完全に 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
完全にの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
쫄딱(ッチョルッタク) すっかり、完全に
말짱(マルッチャン) まったく、すっかり、完全に、全部
완전히(ワンジョンヒ) 完全に、すっかり
온전히(オンジョンヒ) 完全に、まったく
순전히(スンジョニ) 純然と、全く、純粋に、完全に
오롯이(オロシ) 丸ごと、完全に、静かに寂しく、ひたすら
쌉가능(ッサプッカヌン) 完全に可能、問題なくOK」、絶対できる、超可能
폭망하다(ポンマンハダ) 完全に失敗する、大きく失敗する、大失敗する、最悪だ
일사불란(イルサブルラン) 一糸乱れず、完全に整っている様子
딱 걸리다(ッタッコルリダ) 捕まえた、完全にばれた
작살이 나다(チャクッサリ ナダ) 散々やられる、完全に壊れる
1  (1/1)

<完全にの韓国語例文>
완전 못돼먹은 인간이네.
完全にろくでなしだな。
완전 잡놈 같은 행동이다.
完全にくだらない奴みたいな振る舞いだ。
예산 배분이 완전 당리당략으로 이뤄졌다.
予算配分が完全に党利党略で行われた。
그건 완전 무지성 행동이야.
あれは完全に脳死行動だよ。
사업을 완전히 작살냈다.
事業を完全にぶっ壊した。
시험을 완전히 잡쳤어.
試験を完全にしくじった。
그는 술 취해서 완전 주책바가지였다.
彼は酔っぱらって完全に非常識だった。
그가 승리할 줄 알았는데 완전 헛다리를 짚었어.
彼が勝つと思っていたが、完全に見当違いだった。
전후좌우가 꽉 막혀 있어서 답답하다.
前後左右が完全に塞がれていて息苦しい。
공연을 보며 완전히 도취되었다.
公演を見て完全に夢中になった。
그는 음악에 완전히 도취되었다.
彼は音楽に完全に酔いしれた。
그 두 의견은 완전히 극명하게 대조된다.
その二つの意見は完全に明確に対照的だ。
그 정치인은 부패 스캔들로 완전히 매장당했다.
その政治家は汚職スキャンダルで完全に抹殺された。
그는 이번 콘서트에서 무대를 씹어먹는 열정을 보여주었다.
彼は今回のコンサートで舞台を完全に掌握する熱意を見せた。
영아는 면역 체계가 아직 완전히 발달하지 않았다.
幼児は免疫システムがまだ完全に発達していない。
사면되면 형벌에서 완전히 벗어난다.
赦免されると刑罰から完全に解放される。
도박에서 완전히 손을 씻었습니다.
ギャンブルから完全に足を洗いました。
아스팔트는 콘크리트와 달리 수 시간에 완전히 굳어지기 때문에 시공 후 바로 사용할 수 있습니다.
アスファルトはコンクリートと違い数時間で完全に固まるため、施工後にすぐ使うことができます。
고기가 완전히 익었다.
肉が完全に火が通った。
달걀은 반숙이 아니라 완전히 익혔어요.
卵は半熟ではなく完全に火を通しました。
완전히 익혀주세요.
完全に火を通してください。
고장 난 컴퓨터가 완전히 박살 났다.
故障したコンピューターが完全に壊れた。
그는 회사를 완전히 지배하고 있다.
彼は会社を完全に支配している。
호수에 가라앉은 배는 완전히 수장되어 있습니다.
湖に沈んだ船は完全に水没されています。
시험 완전히 쫑났어.
試験、完全にダメだった。
의혹을 완전히 부인했다.
疑惑を完全に否定した。
점령군은 도시를 완전히 장악했다.
占領軍は都市を完全に掌握した。
걔는 완전 또라이야.
あいつは完全に変人だ。
교통 체증으로 도로가 완전히 마비되었다.
交通渋滞で道路が完全に麻痺した。
그는 정체를 완전히 감추었다.
彼は正体を完全に隠した。
나는 그를 완전히 믿고 있다.
私は完全に彼を信じている。
완전히 이해했습니다.
完全に理解しました。
이 요리, 완전 좋아해요.
この料理、完全に好きです。
그것은 완전히 주작이다.
それは完全にでっち上げだ。
그 상자에는 아무것도 들어 있지 않다. 완전히 빈껍데기다.
その箱には何も入っていない、完全に空っぽだ。
일시적 조치만으로는 문제가 완전히 해결되지 않는다.
一時的な処置だけでは、問題は完全には解決しない。
핵폭탄이 폭발하면 그 주변은 완전히 파괴될 것이다.
核爆弾が爆発すれば、その周辺は完全に壊滅するだろう。
얼굴만 닮은 게 아니라 성격까지 완전 판박이예요.
顔だけじゃなくて、性格まで完全にそっくりですよ。
명품을 너무 많이 사서 완전히 개털이 되었다.
高級ブランドを買いすぎて、完全にすっからかんになった。
카지노에서 너무 놀다가 완전히 개털이 되었다.
カジノで遊びすぎて、完全に無一文になった。
그의 머리는 이미 완전히 벗겨져 있다.
彼の頭はすでに完全にはげている。
그 제안은 어림 반 푼 어치도 없다, 완전히 엉망이다.
あの提案は全く意味がない、完全にダメだ。
처음엔 잘 몰랐는데, 이제는 완전 볼매야.
最初はよくわからなかったけど、今では完全に魅力的だ。
그의 행동은 완전히 타락해버렸다.
彼の行動は完全に堕落してしまった。
암에서 완전히 치유되었다.
癌から完全に治癒された。
이제 그는 연락하지 않는다. 완전히 담을 쌓았다.
もう彼とは連絡を取らない。完全に縁を切った。
그녀는 나에게 못된 짓을 해서 완전히 엿 먹였다.
彼女は私にひどいことをして、完全に酷い目に合わせた。
그것은 완전히 개똥 같은 소리다.
それは完全にバカげたことだ。
그 협상에서 그는 완전히 무릎을 꿇게 되었다.
その交渉で彼は完全に降参させられた。
그녀가 한 행동은 완전히 상식 밖이었다.
彼女がした行動は完全に常識を超えていた。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.