幼い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
幼いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
열무(ヨルム) 若大根、幼い大根、大根の若菜、若い大根
소싯적(ソシッチョク) 若い時、幼い時、若い頃、青春時代
어린애(オリネ) 幼児、幼い子ども、子供
어리다(オリダ) 幼い、若い
풋사랑(プッサラン) 淡い恋、昔の恋、初恋のような幼いときの恋、幼い時の恋
어릴 때(オリルテ) 幼いとき
어린아이(オリナイ) 幼い子ども、幼児、子供、幼子
유년시절(ユニョンシジョル) 幼年時代、幼いころ
코흘리개(コフルリゲ) 洟垂らし、はな垂れ、分別の無い子供、幼い
어릴 적(オリルチョク) 幼い
어린 시절(オリンシジョル) 子供の頃、幼い頃、幼い時代
어렸을 때(オリョッスルテ) 幼い頃、幼い
치기 어리다(チギ オリダ) 言うことが幼い
한두 살 먹은 아이(ハン ドゥ サル モグン アイ) 幼い子供
될성부른 나무는 떡잎부터 알아본다(テルソンブルン ナムヌン トンニップト アラボンダ) 偉人は幼い時から人並みはずれる、栴檀は双葉よりかんばし
1  (1/1)

<幼いの韓国語例文>
엄마는 어린 아들의 옷을 벗겼다.
お母さんは幼い息子の服を脱がせた。
어린 시절 형들과 동침했던 기억이 있다.
幼い頃、兄たちと同じ布団で寝た思い出がある。
그는 어릴 때 시골에서 자라났다.
彼は幼いころ田舎で育った。
어린 묘목이 잘 생육하고 있다.
幼い苗木がよく生育している。
그녀는 어린 시절 할머니 품에 자주 안겼다.
彼女は幼い頃、よくおばあさんの懐に抱かれた。
어린 자식들에게 감정을 여과 없이 드러내어 상처를 입혔다.
幼い子供達に感情を隠すことなく吐き出し傷を負わせた。
어릴 적부터 사랑을 표현하는 방법을 부모가 확실히 가르쳐줘야 한다.
幼い頃から愛を表現する方法を、 両親がしっかりと教えてやらねばならない。
어렸을 때부터 아는 사람이다.
幼い頃からの知り合いだ。
어린 시절의 기억이 내 감정을 지배한다.
幼い頃の記憶が私の感情を支配する。
어릴 때부터 머리숱이 적었다.
幼い時から髪の毛が少なかった。
어릴 때 귀신 이야기를 듣고 밤새 벌벌 떨었다.
幼い頃、幽霊の話を聞いて一晩中震えていた。
그의 재능이 어린 시절부터 발현되었다.
彼の才能は幼い頃から発現していた。
어릴 적에는 큰 수술을 받는 등 병치레가 잦았다.
幼い頃は大きな手術を受けた事など病気がちだった
황태자는 어린 시절부터 왕의 역할을 배워왔어요.
皇太子は幼い頃から王の役割を学んできました。
그는 어렸을 때 마마에 걸렸다.
彼は幼い頃、天然痘にかかってしまった。
어렸을 때 동생과 이층 침대를 썼다.
幼いとき、弟と2段ベッドをつかった。
어릴 때부터 세상을 등지고 자유로운 삶을 추구했다.
幼い頃から 世間に背をむけて、自由な生活を求めていた。
어릴 적 추억이 떠오르며 눈시울을 적셨다.
幼い頃の思い出がよみがえり、目頭を濡らした。
어릴 때 들었던 동화가 아직도 기억하고 있다.
幼い頃に聞いた童話は今でも覚えている。
어릴 때 그림 그리는 것을 좋아했다.
幼い頃、絵を描くのが好きだった。
어릴 때 할아버지, 할머니와 함께 살았다.
幼い頃、祖父母と一緒に住んでいた。
어린 시절, 엄마가 만든 과자를 정말 좋아했다.
幼い頃、母の手作りのお菓子が大好きだった。
어릴 때 꿈은 우주 비행사가 되는 것이었다.
幼い頃の夢は宇宙飛行士になることだった。
어머니들이 친구 사이여서 어릴 때부터 우리들은 형제처럼 가깝게 지냈다.
母親たちが親友の間柄で、私たちは幼い頃から兄弟のように仲良く過ごした。
어릴 때 공원에서 자주 놀았다.
幼い頃、よく公園で遊んだ
어린 시절부터 피아노를 배웠다.
幼い頃からピアノを習っていた。
어린 시절에는 비 오는 날 책을 읽으며 시간을 보냈다.
幼い頃、雨の日は本を読んで過ごした。
어린 시절 친구들과 지금도 연락을 주고받는다.
幼い頃の友達とは今でも連絡を取っている。
어린 시절, 엄마가 만든 과자를 정말 좋아했다.
幼い頃、母の手作りのお菓子が大好きだった。
어린 시절의 기억은 지금도 선명하다.
幼い頃の記憶は今でも鮮明だ。
그녀는 미국에서 태어났지만 어린 시절을 한국에서 보냈다.
彼女はアメリカで生まれたが幼い頃韓国で過ごした。
어린 시절 경험이 평생을 간다.
幼い時の経験が一生をいく。
그하고는 어린 시절부터 같은 동네에서 자란 동갑내기 친구이다.
彼とは幼い頃から同じ町内で育った同い年で親友だ。
어린 나이에 소녀 가장이 된 그 아이가 너무 가련하다.
幼い年に少女家長(若くして親をなくした少女)になったその子どもがとても哀れだ。
어린 시절부터 같은 동네에 살았다.
幼い頃から同じ町内で暮らした。
나는 어릴 때부터 가계를 책임져야 했다.
私は幼いときから家計を担当しなければならなかった。
어릴 적 형은 집을 나간 후 실종됐다.
幼い頃、兄が家を出た後失踪した。
어린 새가 누룩뱀에 잡혀 빠져나가려고 몸부림치고 있다.
幼い鳥がヘビに捕まり、逃げようともがいている。
나는 어릴 때부터 늘 언니나 오빠가 쓰던 헌것을 물려받아 썼다.
私は幼いときから、いつもお兄さんやお姉さんが使っていた古物を集めて使った。
오랜만에 사촌 오라버니와 어린 시절 추억을 떠올리며 담소를 나누었다.
久しぶりにいとこのお兄さんと幼いころの思い出を浮かべながら、談笑を交わした。
어린 소년의 눈에는 무척 신기하게 보였다.
幼い少年の目には、とても不思議に見えた。
나는 어린 시절 할머니가 들려주시던 옛날이야기를 잊을 수가 없다.
私は幼いころ、おばあさんが聞かせてくださった昔話を忘れることができない。
어렸을 때부터 눈에 띄는 외모로 어디를 가나 주목을 받았다.
幼い頃から人目を惹く外見で何処に行っても注目を浴びた。
어릴 때 옆집에 살던 내 친구는 얌전한 아이였다.
幼い頃隣に住んでいた私の友達は大人しい子だった。
그녀는 네 명의 어린 아이를 키우는 한편 남편의 사업도 돕고 있어요.
彼女は四人の幼い子供を育てるかたわら、夫の事業も手伝っています。
어렸을 때부터 키가 작아 맨 앞자리에만 앉았다.
幼いときから、背が低くて一番前の席に座った。
어렸을 적에 친아버지가 돌아가셨는데, 어머니는 바로 재혼했다.
幼いころに実の父を亡くしたが、母はすぐに再婚した。
어린시절 친아버지로부터 학대를 받고 자랐다.
幼い頃、実の父から虐待を受けて育った。
오누이는 어렸을 때 사진을 보고 그리워해요.
兄と妹が幼い頃の写真を見て懐かしんでいます。
오누이는 어렸을 때부터 사이가 좋았어요.
兄と妹は幼い頃から仲良しでした。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.