感じられる 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
感じられるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
새롭다(セロプタ) 新しい、新しく感じられる、目新しい
완연하다(ワニョンハダ) はっきりしている、はっきり感じられる、漂う
느껴지다(ヌキョジダ) 感じられる
1  (1/1)

<感じられるの韓国語例文>
자신감 있는 말투에서 자부심이 느껴진다.
自信のある話し方から自負心が感じられる
그의 목소리에서 흥분이 느껴진다.
彼の声から興奮が感じられる
양반은 옷차림과 말투에서도 품격이 느껴진다.
両班は服装や話し方からも品格が感じられる
이 일은 정말 뜻있게 느껴진다.
この仕事は本当に意義深く感じられる
오랜 연륜이 느껴지는 작품이었다.
長年の経験が感じられる作品だった。
눈빛에서 그의 결심의 세기가 느껴진다.
目つきから彼の決心の強さが感じられる
이 식당은 왠지 어머니의 손맛이 느껴진다.
この食堂はなぜかおふくろの手作りの味が感じられる
고궁은 한국의 역사를 느낄 수 있는 곳이다.
古宮は韓国の歴史を感じられる場所だ。
직관하면 경기장의 열기를 생생하게 느낄 수 있다.
直接観戦すると試合会場の熱気を生で感じられる
그의 발언에는 항상 중량감이 느껴진다.
彼の発言にはいつも重量感が感じられる
그 사람의 행동에는 억하심정이 느껴진다.
その人の行動には恨みが感じられる
신기를 느낄 수 있는 특별한 경험이었어요.
神気を感じられる特別な体験でした。
그 장소는 신기가 느껴지는 곳입니다.
その場所は神気が感じられる場所です。
야심한 시간의 라디오는 특별하게 느껴진다.
夜深い時間のラジオは特別に感じられる
공개 방송은 스튜디오의 분위기를 생생하게 느낄 수 있는 좋은 기회다.
公開放送はスタジオの雰囲気を生で感じられる良い機会だ。
따뜻한 색조로 방을 채색하면 따뜻한 느낌이 든다.
暖色系で部屋を彩ると、温かみが感じられる
나이를 먹으면 기억력이 떨어지는 걸 느껴요. 나이는 못 속여요.
年を取ると、記憶力の衰えが感じられる。年は争えないです。
나이가 들면 체력 저하가 느껴져요. 나이는 못 속여요.
年齢を重ねると、体力の衰えが感じられる。年は争えないです。
새로 이사 온 사람은 아직 외지 사람처럼 느껴진다.
新しく引っ越してきた人はまだよそ者のように感じられる
맨얼굴로 있으면 누구나 친근하게 느껴진다.
素顔のままでいると、誰でも親しみやすく感じられる
그 대응은 야박하다고 느껴질지도 모릅니다.
その対応は薄情だと感じられるかもしれません。
사시미 모듬을 먹으면 바다의 선물을 느끼는 것 같아요.
刺身の盛り合わせを食べると、海の恵みを感じられるような気がします。
갑판원의 일은 육체적으로 힘들지만, 성취감을 느낄 수 있는 일입니다.
甲板員の仕事は肉体的に厳しいが、達成感を感じられる仕事です。
그의 작품에는 문학가로서의 철학적 깊이가 느껴진다.
彼の作品には、文学家としての哲学的な深さが感じられる
냉채류에는 신맛과 단맛이 균형 있게 느껴지는 경우가 많습니다.
冷菜類には、酸味や甘みがバランスよく感じられることが多いです。
순대를 먹으면 한국의 진짜 맛을 느낄 수 있다.
スンデを食べると、韓国の本格的な味が感じられる
곰탕은 한국 식문화의 풍부한 표현력을 느낄 수 있는 요리입니다.
コムタンは韓国の食文化の豊かな表現力を感じられる料理です。
곰탕은 한국 식문화의 역사를 느낄 수 있는 요리입니다.
コムタンは韓国の食文化の歴史を感じられる料理です。
해물파전은 한국 식문화의 깊이를 느낄 수 있는 요리입니다.
海鮮チヂミは韓国の食文化の奥深さを感じられる料理です。
5G 덕분에 가상 현실(VR)과 증강 현실(AR)이 현실처럼 느껴진다.
5Gのおかげで、仮想現実(VR)や拡張現実(AR)が現実のように感じられる
팩트 폭격을 하는 것은 때로는 무섭게 느껴질 수 있다.
事実の爆撃をすることは時に怖く感じられることがある。
그의 시크한 태도가 오히려 매력적으로 느껴진다.
彼のクールな態度がむしろ魅力的に感じられる
거실 레이아웃을 바꿔서 넓게 느껴지도록 했어요.
リビングのレイアウトを変えて、広く感じられるようにしました。
짠맛이 느껴지는 두부가 맛있어요.
塩味が感じられるお豆腐が美味しいです。
그의 성실성에는 훌륭한 미덕이 느껴진다.
彼の誠実さには素晴らしい美徳が感じられる
역동이 느껴지는 순간은 마음이 뛰어요.
力動が感じられる瞬間は、心が躍ります。
파인애플의 신맛이 느껴진다.
パイナップルの酸味が感じられる
그의 언행이 야속하다고 느껴질 때는 이유를 묻는 것도 하나의 방법입니다.
彼の言動が薄情だと感じられる場合は、理由を尋ねるのも一つの手です。
역사나 문화를 느낄 수 있는 장소나 마음껏 놀 수 있는 장소도 많아요.
歴史や文化を感じられる場所や、おもいっきり遊べる場所も多いんです。
가공의 캐릭터가 현실처럼 느껴지기도 한다.
架空のキャラクターが現実のように感じられることもある。
자연에서 휴식을 취하면 해방감을 느낄 수 있다.
自然の中でリラックスすると解放感が感じられる
잔디 깎기가 끝나면 정원이 넓게 느껴진다.
芝刈りが終わると、庭が広く感じられる
계절의 변화가 어렴풋이 느껴진다.
季節の移り変わりがほんのりと感じられる
풀 내음이 어렴풋이 느껴진다.
草の香りがほんのりと感じられる
태동이 강하게 느껴지면 아기의 성장이 순조롭다고 느낀다.
胎動が強く感じられると、赤ちゃんの成長が順調であると感じる。
태동이 정기적으로 느껴지게 되면, 안심감이 더해진다.
胎動が定期的に感じられるようになると、安心感が増す。
만삭에 접어들면 몸의 피로가 한층 더 느껴질 수 있다.
臨月に入ると、体の疲れが一層感じられることがある。
만삭이 되면 아기의 움직임이 잘 느껴진다.
臨月になると、赤ちゃんの動きがよく感じられる
산간벽지에 살면서 사계절의 변화를 피부로 느낄 수 있다.
山間僻地に住むことで、四季の変化を肌で感じられる
땅거미가 지면서 자연의 소리가 더욱 선명하게 느껴진다.
夕闇が迫ると、自然の音が一層鮮明に感じられる
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.