授業 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
授業の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
수업(スオプ) 授業
등록금(トゥンロックム) 登録金、授業
수업료(スオムニョ) 授業
수업하다(スオパダ) 授業する
수업 중(スオプッチュン) 授業
개학하다(ケハカダ) 学校が始まる、授業を開始する、始業する、新学期が始まる
과외 수업(カウェスオプ) 家庭教師からの授業、課外授業
종강 파티(チョンガンパティ) 授業の打ち上げパーティー
참관 수업(チャムグァンスオプ) 参観授業
수업을 듣다(スオブル トゥッタ) 授業をとる、授業を受ける、レッスンを受ける
수업이 끝나다(スオビ クンナダ) 授業が終わる
수업에 빠지다(スオべッパジダ) 授業を欠席する
수업을 빼먹다(スオブル ペモクタ) 授業をさぼる
수업료를 납부하다(スオムリョルル ナップハダ) 授業料を払い込む
1  (1/1)

<授業の韓国語例文>
학원생들은 보통 오후에 수업을 듣는다.
予備校生は普通午後に授業を受ける。
어학당 수업은 보통 오전에 진행됩니다.
語学堂の授業は通常午前中に行われます。
학생들은 공작 수업에서 나무 모형을 만들었다.
学生たちは工作の授業で木の模型を作った。
수업 일정 변경이 보류되었다.
授業の日程変更が保留された。
선생님이 눈짓으로 수업을 시작하라고 했다.
先生が目配せで授業を始めるように指示した。
남학생들이 조용히 수업에 참여하고 있다.
男子学生たちが静かに授業に参加している。
수업 중에 딴생각을 해서 내용을 놓쳤다.
授業中に他のことを考えて内容を逃した。
학생들은 사고력 향상을 위해 토론 수업에 참여한다.
学生たちは思考力向上のために討論授業に参加する。
아이가 수업 시간에 건들거려서 선생님이 혼냈다.
子どもが授業中にちょろちょろして先生に叱られた。
이번 학기에 일어 수업을 듣는다.
今学期は日本語の授業を受ける。
수학 시간에 정적분의 개념을 배웠다.
数学の授業で定積分の概念を学んだ。
이 수업에서는 미적분의 응용 문제를 다룬다.
この授業では微積分の応用問題を扱う。
우리는 수업에서 사면체 모형을 만들었어요.
私たちは授業で四面体の模型を作りました。
수업에 늦다.
授業に遅れる。
학교 수업에서 상자를 만들었어요.
学校の授業で箱を作りました。
이 수업에서는 한국 음식 조리를 배운다.
この授業では韓国料理の調理を学びます。
학생은 지리 수업에서 제도에 대해 배웠다.
学生は地理の授業で諸島について学んだ。
수업이 끝난 후 학생들은 교실에서 퇴실했다.
授業が終わった後、学生たちは教室から退室した。
문어 문법은 학교의 국어 수업에서 배운다.
書き言葉の文法は、学校の国語の授業で習う。
수업 중에 친구와 낄낄거렸다.
授業中に友達とくすくす笑った。
그는 수업 시간에 계속 지껄이고 있었다.
彼は授業中にずっと騒いでいた。
갑작스러운 용무로 수업에 불참했습니다.
急な用事で授業を不参加しました。
학생들이 졸린 모습이었다. 그도 그럴 것이 수업이 너무 길었다.
生徒たちが眠そうだった。それもそのはず、授業がとても長かったからだ。
오늘 수업에 땜빵으로 들어갔어요.
今日の授業に代役で入りました。
학생들은 수업 시간에 질문을 개진할 수 있어요.
学生たちは授業中に質問を述べることができます。
역사 수업에서 인해 전술에 대해 배웠다.
歴史の授業で人海戦術について学んだ。
수업 시간에 딴생각했어요.
授業中に他のことを考えていました。
수학 시간에 등차수열을 배웠어요.
数学の授業で等差数列を習いました。
학구파 교수님의 수업은 이론 중심이다.
学究派の教授の授業は理論中心だ。
이 수업은 학생들의 이해도가 높다.
この授業は学生たちの理解度が高い。
오늘 수업을 마치면 친구들과 밖에서 놀아요.
今日の授業を終えたら、友達と外で遊びます。
수업 시간에 말장난하다가 선생님께 혼났다.
授業中にふざけて言葉遊びをして先生に叱られた。
수업에 늦어서 서서 벌을 섰다.
授業に遅れて立って罰を受けた。
수업 시간에 떠들어서 벌섰다.
授業中に騒いで罰を受けた。
서예 수업에서는 먼저 기본적인 붓 사용법을 배웁니다.
書道の授業では、まず基本的な筆の使い方を学びます。
그는 수업 중에 촐랑대다가 선생님께 혼났다.
彼は授業中にふざけまわっていて、先生に怒られた。
열다섯 명의 학생이 수업에 참석하고 있습니다.
十五人の学生が授業に出席しています。
수업 중 졸린 눈을 비비고 있다가 선생님에게 주의를 받았다.
授業中、眠い目をこすっていたら先生に注意された。
사이버대학에서는 양방향 온라인 수업도 진행됩니다.
サイバー大学では、双方向のオンライン授業も行われます。
열파 때문에 학교 수업이 일찍 끝나게 되었습니다.
熱波のため、学校の授業が早めに終了することになりました。
어젯밤 늦게까지 공부해서 수업 중에 졸음이 쏟아졌다.
昨夜遅くまで勉強していたので、授業中に眠気に襲われた。
체육 수업에서 전력으로 달려서 헉헉거렸다.
体育の授業で全力で走ったので息を切らした。
부전공 수업도 정말 재미있어요.
副専攻の授業もとても面白いです。
전문 대학 수업은 정말 재미있어요.
専門学校の授業はとても面白いです。
전문 대학에서는 실용적인 수업이 많아요.
専門学校では実践的な授業が多いです。
그는 수업 중에 곁눈을 팔아서 선생님에게 혼났다.
彼は授業中にわき見をして、先生に注意された。
입담이 좋은 강사의 수업은 매우 흥미롭다.
口が達者な講師の授業はとても興味深い。
그 수업은 항상 같은 내용이고 조금도 변하지 않는다. 마치 판에 박힌 것 같다.
その授業はいつも同じ内容で、少しも変わらない。まるで板に刻まれたようだ。
수업의 짬을 내서 친구를 만날 예정이다.
授業の合間を縫って、友達と会う予定だ。
하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다.
一日中スマートフォンを手放さず、授業の集中度が落ち、中毒症状を見せる学生も多い。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.