暗い 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
暗いの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
명암(ミョンアム) 明暗、明るいことと暗いこと、明るい面と暗い面、幸と不幸
암울(アムル) 暗鬱、暗い、絶望的
어둡다(オドゥプタ) 暗い
흑역사(フギョクサ) 黒歴史、暗い歴史
어둑하다(オドゥカダ) 暗い、少し暗い、薄暗い
어두운색(オドゥウンセク) 暗い
침침하다(チムチマダ) 暗い、かすむ
컴컴하다(コムコマダ) 真っ暗だ、真っ黒だ、暗い
암울하다(アムラダ) 暗鬱だ、悲観的だ、暗い
음산하다(ウムサンハダ) 陰鬱だ、陰うつだ、すら暗い
어스레하다(オスレハダ) 暗い、ほの暗い、小暗い
어스름하다(オスルムハダ) 暗い、薄暗い
우중충하다(ウチュンチュンハダ) どんよりする、陰気だ、薄暗い、うっとうしい
어슴푸레하다(オスンプレハダ) 暗い、ほの暗い、かすかに見える、あわい
어둑어둑하다(オドゥコドゥカダ) 暗い、ほの暗い
어두컴컴하다(オドゥコムコマダ) 暗い、ほの暗い
장래가 어둡다(チャンネガオドゥプタ) 将来が暗い、前途が暗い
표정이 어둡다(ピョジョンイ オドゥプッタ) 表情が暗い
얼굴이 어둡다(オルグリ オドゥプッタ) 表情が暗い
그림자를 드리우다(クリムジャルル トゥリウダ) 暗い影を落とす、かげを落とす
칠흑 같이 어둡다(チルッカチ オトゥプッタ) 真っ暗のようだ、すごく暗い模様
얼굴에 그늘이 지다(オルグレ クヌリ チダ) 心配でいっぱいだ、陰になる、性格などが暗い、顔を曇らす
낫 놓고 기역자도 모른다(ナン ノコ キヨクッチャド モルンダ) 目に一丁字なし、物事の理に暗い、無知だ
1  (1/1)

<暗いの韓国語例文>
빛은 어두우면 어두울수록 잘 보여요.
光は暗ければ暗いほどよく見えます。
희망은 가장 어두울 때 빛난다.
希望は最も暗い時に輝く。
어두운 밤길을 여자 혼자서 걷는 것은 위험합니다.
暗い夜道を女性がひとりで歩くのは危険です。
어두운 데서 책을 보면 눈이 나빠져요.
暗い所で本見ると目悪くなります。
너무 어두워서 전기를 켰다.
ひどく暗いので、電気をつけた。
어두우니까 조심히 가세요.
暗いので気を付けて行ってください。
너무 어두워서 무서워요.
とても暗いので怖いです。
그는 어두운 동굴 속을 기어다니며 나아갔다.
彼は暗い洞窟の中を這いつくばって進んだ。
그는 어두운 터널을 기어갔다.
彼は暗いトンネルを這って進んだ。
전망이 어둡다.
見通しが暗い
왜 밤하늘은 어두운 걸까?
なぜ夜空は暗いのか?
어두운 장소에서는 주의해서 길을 횡단해 주세요.
暗い場所では注意して道を横断してください。
어둑어둑한 곳에서 보는 노을은 환상적이다.
暗い場所で見る夕焼けは幻想的だ。
어둑어둑한 곳에서 지내면 시간이 천천히 흐른다.
暗い場所で過ごすと時間がゆっくりと流れる。
어둑어둑한 터널을 벗어나면 환한 경치가 펼쳐진다.
暗いトンネルを抜けると明るい景色が広がる。
어둑어둑한 숲속에는 신기한 생물이 살고 있다.
暗い森の中には不思議な生物が住んでいる。
어둑어둑한 계단을 오르자 눈부신 햇살이 기다리고 있다.
暗い階段を上りきると眩しい日差しが待っている。
어둑어둑한 밤에는 거리의 불빛이 아름답게 보인다.
暗い夜には街の明かりが美しく見える。
어둑어둑한 그늘에는 수상한 모습이 도사리고 있다.
暗い日陰には怪しい姿が潜んでいる。
어둑어둑한 공간에는 으스스한 소리가 들린다.
暗い空間には不気味な物音が聞こえる。
어둑어둑한 방에서 양초를 켜다.
暗い部屋でキャンドルを灯す。
어둑어둑한 숲속에서 고대 유적을 발견하다.
暗い森の中で古代遺跡を発見する。
어둑어둑한 동굴을 탐험하다.
暗い洞窟を探検する。
어둑어둑한 황혼 속에 집으로 돌아가다.
暗い夕暮れの中、家に帰る。
어둑어둑한 밤 속에서 혼자 걷는 것은 두렵다.
暗い夜の中、一人で歩くのは怖い。
어두컴컴한 방에는 으스스한 분위기가 감돌고 있다.
暗い部屋には不気味な雰囲気が漂っている。
어둑어둑한 숲속에서 동물 울음소리가 들린다.
暗い森の中で動物の鳴き声が聞こえる。
어둑어둑한 방에서 잠이 들다.
暗い部屋で眠りにつく。
어둑어둑한 수조에 물고기가 헤엄치고 있다.
暗い水槽に魚が泳いでいる。
어둑어둑한 하늘 아래 별이 빛나고 있다.
暗い空の下で星が輝いている。
어둑어둑한 안개가 거리를 감싸고 있다.
暗い霧が街を包んでいる。
숲속에서 어둑어둑한 빛이 비친다.
森の中で薄暗い光が差し込む。
어두컴컴한 등불 아래에서 대화하다.
暗い灯りの下で会話する。
어두컴컴한 방에서 생각에 잠기다.
暗い部屋で物思いにふける。
어두컴컴한 방에 으스스한 그림자가 드리워져 있다.
暗い部屋には不気味な影が落ちている。
어두컴컴한 방에서 조용히 일을 하다.
暗い部屋で静かに仕事をする。
어두컴컴한 영화관에서 영화를 보다.
暗い映画館で映画を観る。
어두컴컴한 밤길을 걷다.
暗い夜道を歩く。
어두컴컴한 방에서 책을 읽다.
暗い部屋で本を読む。
어두컴컴한 터널을 나아갔다.
暗いトンネルを進んだ。
어두컴컴한 복도를 걸었다.
暗い廊下を歩いた。
어두컴컴한 극장에서 영화를 봤다.
暗い映画館で映画を観た。
어두컴컴한 복도를 벽만을 의지하고 나아갔다.
暗い廊下を壁だけを頼りに進んだ。
여기는 주위가 나무들로 무성해서 낮에도 어두컴컴한 곳입니다.
ここは周りは木々が生い茂っていて、昼間でも薄暗い所です。
어두컴컴한 곳에서는 식욕이 감퇴하다.
暗いところでは、食欲が減退する。
어두컴컴한 방에서 조용히 자고 있다.
暗い部屋で、静かに眠っている。
이면에는 어두운 비밀이 숨겨져 있을지도 모른다.
裏には暗い秘密が隠されているかもしれない。
뒤쪽에서 불빛이 어둑어둑한 통로를 비추고 있었다.
裏側からの光が薄暗い通路を照らしていた。
어두운 숲 속을 걸으면 누구나 겁먹을 것이다.
暗い森の中を歩くと、誰もが怯えるだろう。
자동차 헤드라이트가 어둡다.
車のヘッドライトが暗い
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.