残り 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
残りの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
마저(マジョ) 一つも残さず、全部、残りを片付けて
여생(ヨセン) 余生、残りの人生
잔불(チャンブル) 残り
떨이(ットリ) 投げ売り、棚ざらえ、売れ残り
아쉽다(アシプッタ) 残りだ、残念だ、名残惜しい、物足りない、惜しい
찌꺼기(チッコギ) かす、残り物、食べかす
나머지(ナモジ) 残り、余り
아쉬움(アスィウム) 残り、名残惜しさ
애틋하다(エトゥタダ) 切ない、もの悲しい、やるせない、心残りして気がもめる
유감이다(ユガミダ) 残念だ、心残りだ、遺憾だ
부스러기(プスロギ) 屑、切れ端、残りかす
흐뭇하다(フムタダ) 満足だ、満ち足りている、微笑ましい、嬉しい、心残りがない、ほのぼのだ
각자도생(カクッチャドセン) 各自の生き残り、おのおの生きる道を図ること
남은 시간(ナムン シガン) 残り時間
남은 용량(ナムン ヨンニャン) 空き容量、残り容量
미련이 남다(ミリョニナムタ) 未練が残る、心残りする
얼마 남지 않다(オルマ ナムチ アンタ) 残りわずかだ、もうすぐだ
1  (1/1)

<残りの韓国語例文>
솎아냄으로써 나머지 작물이 더 잘 자란다.
間引くことで残りの作物がよく育つ。
남은 음식을 전자레인지로 데우다.
残りの食べ物を電子レンジで温める。
남은 기간 반등할 여지는 충분하다.
残り期間で巻き返せる余地は十分ある。
첫눈에 든 물건은 오래 기억에 남아요.
一目で気に入ったものは長く記憶に残ります。
제가 나머지는 할 테니까 눈 좀 붙이세요.
残りは私がやるから少し寝ていてください。
김치찜 남은 것을 다음 날 데워 먹었어요.
キムチチムの残りを翌日に温めて食べました。
로맨스 이야기는 감동적이고 마음에 남습니다.
ロマンスの物語は、感動的で心に残ります。
그는 골초여서 담배 냄새가 강하게 남습니다.
彼はヘビースモーカーだから、タバコの匂いが強く残ります。
일부 분야에선 이미 추월하고 나머지 분야에서도 맹렬히 추격하고 있다.
一部の分野ではすでに追い越し、残りの分野でも猛烈に追撃している。
함박눈이 내리면 눈 위에 발자국이 남습니다.
ぼたん雪が降ると、雪の上に足跡が残ります。
한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다.
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。
이미 때를 놓쳤고 회한만 남았습니다.
すでに時を逃して、後悔だけ残りました。
위탁 판매를 이용해 팔리지 않은 상품을 정리했어요.
委託販売を利用して、売れ残りの商品を整理しました。
대개 60세를 전후하여 현직에서 물러나 조용히 남은 인생을 보냅니다.
大体60歳を前後して、現職から退いて、静かに残りの人生を送ります。
북소리가 기분 좋게 귀에 남았습니다.
太鼓の音が心地よく、耳に残りました。
저 건물은 전쟁의 산증인으로서 계속 남아 있다.
あの建物は、戦争の生き証人として残り続けている。
보도 사진이 시대의 기록으로 남습니다.
報道写真が時代の記録として残ります。
이 영화의 테마송은 감동적이고 마음에 남습니다.
この映画のテーマソングは、感動的で心に残ります。
서곡의 멜로디가 마음에 남습니다.
序曲のメロディーが心に残ります。
결승골은 오랫동안 기록으로 남을 것입니다.
決勝ゴールは長い間記録として残り続けるでしょう。
자력 우승의 기회를 얻기 위해 남은 경기에서 계속해서 이겨야 합니다.
自力優勝のチャンスを得るために、残りの試合で勝ち続けることが求められます。
하드 디스크에 저장된 데이터는 삭제하지 않는 한 남아 있습니다.
ハードディスクの中に保存されたデータは、消去しない限り残ります。
수업이 끝난 교실에 남았어요.
授業が終わった教室に残りました。
그저 아쉬운 마음뿐이다.
ただただ心残りだ。
일 점 차로 지다니 정말 아쉽네요.
1点差で負けるとは本当に心残りですね。
벌금형은 기록에 남습니다.
罰金刑は記録に残ります。
볶음 요리는 불을 끈 후에도 잠깐 잔열이 남아요.
炒め物は、火を止めてからもしばらく熱が残ります。
일기장 페이지가 얼마 남지 않았어요.
日記帳のページが残り少なくなりました。
시인의 말이 마음에 남습니다.
詩人の言葉が心に残ります。
대서양의 풍경이 마음에 깊이 남았습니다.
大西洋の風景が心に深く残りました。
이 노래의 멜로디는 생소하며 인상에 남습니다.
この歌のメロディーは見慣れないもので、印象に残ります。
찡한 메시지가 마음에 남았습니다.
じんとくるメッセージが、心に残りました。
신승은 했지만 앞으로의 과제도 많이 남았어요.
辛勝しましたが、今後の課題も多く残りました。
첫날밤 추억이 마음에 남습니다.
初夜の思い出が心に残ります。
화백의 화풍은 매우 개성적으로 인상에 남습니다.
画伯の画風はとても個性的で、印象に残ります。
양면테이프를 사용하면, 떼어내기 쉽고, 흔적도 남지 않습니다.
両面テープを使うと、はがしやすく、跡も残りません。
며칠 남지 않은 2023년 마무리 잘 하세요.
残り僅かの2023年、いいフィニッシュになって下さい。
올해 마무리 잘하세요.
今年残りの日々も楽しくお過ごしください。
후렴구 멜로디가 귀에 남습니다.
リフレインのメロディが耳に残ります。
가사의 후렴구가 마음에 남습니다.
歌詞のリフレインが心に残ります。
가곡 가사가 마음에 남습니다.
歌曲の歌詞が心に残ります。
원숙미를 느끼는 음악이 마음에 남았습니다.
円熟美を感じる音楽が心に残りました。
그의 단편은 금방 읽을 수 있는데 인상은 오래 남아요.
彼の短編はすぐに読めるのに、印象は長く残ります。
화장지가 얼마 남지 않아서 더 샀어요.
トイレットペーパーが残り少なくなったので、買い足しました。
통장 기입란이 얼마 남지 않았습니다.
通帳の記入欄が残り少なくなっています。
남은 몇 십 초에 따라잡혀 월드컵 출전을 놓쳤다.
残り数十秒で追いつかれ、ワールドカップ出場を逃した。
그 노래의 멜로디는 귀에 남습니다.
その歌のメロディは耳に残ります。
피구 경기에서 끝까지 살아남았어요.
ドッジボールの試合で最後まで生き残りました。
연차 남은 일수를 확인했어요.
年休の残り日数を確認しました。
회전목마 음악이 기억에 남습니다.
メリーゴーラウンドの音楽が思い出に残ります。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.