海 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
海の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
김(キム) 苔(のり)
톳(トッ) 苔の100枚
뱃길(ペッキル) 船路、波路、路、船旅
황해(ファンヘ)
동해(トンヘ) 、日本
홍해(ホンヘ)
이민(イミン) 移民、移住、外に引っ越すこと
부각(プガク) ブガク、野菜や藻に衣をつけて揚げたもの
새우(セウ) エビ、
해초(ヘチョ)
해저(ヘジョ) 底、の底
해협(ヘヒョプ)
남해(ナムヘ)
서해() 西
생김(センギム) 苔、なまのり
날김(ナルギム)
해도(ヘド)
해운(ヘウン)
대양(テヤン) 大洋、大
해물(ヘムル) 産物
해량(ヘリャン) 度量、
해외(ヘウェ)
해양(ヘヤン)
해상(ヘサン)
근해(クネ)
해역(ヘヨク)
영해(ヨンヘ)
공해(コンヘ)
해변(ヘビョン) 辺、浜辺
바다(パダ)
해류(ヘリュ)
해안(ヘアン)
해수(ヘス) 水、の水
흑해(フケ)
해발(ヘバル) 抜、標高
해구(ヘグ)
해녀(ヘニョ)
해사(ヘサ) 軍士官学校
항해(ハンヘ)
해적(ヘジョク)
해경(ヘギョン) 警、上警察庁
해면(ヘミョン)
해우(ヘウ)
대해(テヘ)
심해(シムヘ)
해리(ヘリ)
발해(パレ)
해군(ヘグン)
지중해(チジュンヘ) 地中
해적선(ヘジョクソン) 賊船
1 2 3 4  (1/4)

<海の韓国語例文>
외국 여행을 갈 때 출국세를 내야 한다.
外旅行に行くときは出国税を払わなければならない。
그 브랜드는 해외에도 체인점이 많다.
そのブランドは外にもチェーン店が多い。
그 사건은 해외 언론 매체에도 보도되었다.
その事件は外の報道メディアでも報じられた。
해산물 시장에서 쥐노래미를 팔고 있어요.
産物市場でアイナメを売っています。
한국 남해안에서 쥐노래미를 자주 봐요.
韓国南岸ではアイナメをよく見ます。
쥐노래미는 바다에서 잡히는 물고기예요.
アイナメ(鮎魚女)はで捕れる魚です。
김이 파삭파삭하다.
苔がぱりぱりしている。
해양 생물의 분포를 조사했다.
洋生物の分布を調査した。
국내용 가격과 해외 가격이 다르다.
国内用価格と外価格は異なる。
텔레그램으로 해외 친구와 연락한다.
テレグラムで外の友達と連絡している。
외국 생활은 처음에는 낯설 수 있다.
外生活は最初は戸惑うことがある。
바닷가에서 넙치를 잡았다.
辺でヒラメを釣った。
바다가 잔잔히 출렁였다.
が穏やかに揺れていた。
바다에서 대왕고래를 보는 것은 매우 드물다.
でシロナガスクジラを見るのは非常に珍しい。
혹등고래가 바다 위로 뛰어올랐다.
ザトウクジラが面から跳び上がった。
바다에서 혹등고래를 직접 봤다.
でザトウクジラを直接見た。
그녀는 해외 유학 경험이 있는 고학력자이다.
彼女は外留学経験のある高学歴者だ。
정보국은 여러 첩보원을 해외에 파견했다.
情報局はいくつかの諜報員を外に派遣した。
그는 10년간 해외 특파원으로 근무했다.
彼は10年間外特派員として勤務した。
해외 특파원과 전화 인터뷰를 했다.
外特派員と電話インタビューをした。
해양환경 보호는 공해상에서도 중요하다.
洋環境保護は公上でも重要だ。
공해상의 자원 개발은 국제법의 규제를 받는다.
上の資源開発は国際法の規制を受ける。
선박이 공해상을 항해 중이다.
船舶が公上を航行中だ。
공해상에서 발생한 사고는 국제 협력이 필요하다.
上で発生した事故は国際協力が必要だ。
군함이 공해상에서 훈련을 실시했다.
軍艦が公上で訓練を行った。
어선이 공해상에서 어획한 물고기는 국제 규정을 따라야 한다.
漁船が公上で漁獲した魚は国際規則に従う必要がある。
해적이 공해상에서 선박을 공격했다.
賊が公上で船舶を襲った。
공해상에서는 어느 나라의 법률도 직접 적용되지 않는다.
上ではどの国の法律も直接適用されない。
선박이 공해상에서 조업하고 있다.
船舶が公上で操業している。
해외여행은 나에게 별천지였다.
外旅行は私にとって別天地だった。
이 음반 회사는 해외 진출에도 적극적이다.
このレコード会社は外進出にも積極的だ。
해외 주둔지가 늘어나고 있다.
外の駐屯地が増えている。
해외 ATM에서 출금이 가능하다.
外のATMでも出金が可能だ。
해적선을 해군이 나포했다.
賊船を軍が拿捕した。
해군이 불법 조업 중인 어선을 나포했다.
軍が違法操業中の漁船を拿捕した。
해적선이 나포되었다.
賊船が拿捕された。
외국 선박이 영해에서 나포되었다.
外国船が領で拿捕された。
해적선이 해군에 의해 나포되었다.
賊船が軍によって拿捕された。
적국의 군함이 우리 영해에서 나포되었다.
敵国の軍艦が我が領で拿捕された。
빙산의 거대한 일부가 바다 위로 드러났다.
氷山の巨大な一部が上に現れた。
태풍 때문에 해로 대신 육로를 선택했다.
台風のため、路の代わりに陸路を選んだ。
육로 수송 비용이 해상 수송보다 비싸다.
陸路輸送の費用は上輸送より高い。
이 지역은 해로보다 육로 접근이 편리하다.
この地域は路より陸路でのアクセスが便利だ。
불법 자금을 해외에 은닉했다.
不正資金を外に隠匿した。
겨울 바다 위는 거대한 얼음판으로 덮였다.
冬のの上は巨大な氷板で覆われた。
그는 뭉칫돈을 들고 해외로 이사했다.
彼は大金を持って外に引っ越した。
요즘은 해외 성지 순례 여행도 쉽게 갈 수 있어요.
最近は外の聖地巡礼旅行にも気軽に行けます。
외국 여행에서는 구어를 많이 익혀야 한다.
外旅行では口語をたくさん覚える必要がある。
해수욕을 마치고 해변에서 쉬었다.
水浴を終えて辺で休んだ。
여름방학 동안 해수욕을 계획했다.
夏休みの間に水浴を計画した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.