渋滞 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
渋滞の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
체증(チェジュン) 胃もたれ、消化不良、渋滞
정체(チョンチェ) 渋滞、停滞、足踏み
교통 정체(キョトンチョンチェ) 交通渋滞
교통 체증(キョトンチェジュン) 交通渋滞
차가 밀리다(チャガミルリダ) 車が渋滞する、車が混む
길이 막히다(キリ マキダ) 道が渋滞する、道が混む、道がふさがる
교통이 정체되다(キョトンイ チョンチェガ テダ) 交通が渋滞する、車が混む
1  (1/1)

<渋滞の韓国語例文>
교통 체증 때문에 출근이 지체되었다.
交通渋滞のため出勤が遅れた。
명절 기간에는 교통 체증이 심하다.
名節の期間は交通渋滞がひどい。
교통 체증 해소 방안에 대한 원성이 자자하다.
交通渋滞解消策に対する不満の声が多い。
이 지역은 교통 체증이 극심하다.
この地域は交通渋滞がひどい。
극심한 정체가 일어나다.
激しい渋滞が起こる。
교통 체증으로 도로가 완전히 마비되었다.
交通渋滞で道路が完全に麻痺した。
극심한 교통 체증 때문에 매우 짜증이 납니다.
酷い渋滞にとてもイライラしています。
샌드위치 연휴에는 교통 체증이 심해요.
飛び石連休には交通渋滞がひどいです。
교통체증이 심해서 경적을 울릴 수밖에 없었다.
交通渋滞がひどくて、警笛を鳴らさざるを得なかった。
교통 체증에 오도 가도 못해서 지각했다.
渋滞で立ち往生してしまい、遅刻してしまった。
그 도시의 교통체증은 어제오늘의 일이 아니다.
その町の渋滞は昔からそうだった。
교통 체증이 해소되려면 차의 흐름이 순환해야 합니다.
交通渋滞が解消されるには、車の流れが循環する必要があります。
공항버스는 교통 체증이 있어도 제시간에 도착합니다.
空港バスは渋滞時でも時間通りに到着します。
교통 체증을 피하기 위해 돌아서 갔다.
交通渋滞を避けるために遠回りをした。
교통 정체 때문에 예정이 크게 차질을 빚었다.
交通渋滞のせいで、予定が大幅に支障を来した。
긴 정체를 피하기 위해 다른 경로로 추월했다.
長い渋滞を避けるために、別のルートで追い越した。
유동 인구가 증가하면 교통 체증의 원인이 되기도 합니다.
流動人口が増えると、交通渋滞の原因にもなります。
나들이할 때는 교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발합시다.
外出する際は、交通渋滞を避けるために早めに出発しましょう。
도심의 교통 체증은 매일 심해지고 있습니다.
都心の渋滞は毎日ひどくなっています。
교통체증 해소를 위해 간선 도로의 개보수가 진행되고 있어요.
渋滞解消のために幹線道路の改修が行われています。
교통체증을 피하기 위해 간선 도로를 이용하는 것이 권장됩니다.
渋滞を避けるために、幹線道路を利用することが推奨されています。
구경꾼들이 너무 많이 모이면 교통 체증이 발생할 수 있다.
見物人が集まりすぎると、交通渋滞が起きることがある。
교통체증으로 늦게 도착했지만 다른 일정에는 영향이 없었습니다.
交通渋滞で遅れて着いたが、他の予定には影響ありませんでした。
예기치 못한 교통체증으로 늦게 도착했습니다.
予想外の渋滞で遅れて着きました。
오늘은 교통체증 때문에 늦게 도착했습니다.
今日は渋滞で遅れて着きました。
교통체증 때문에 늦게 도착했습니다.
交通渋滞のせいで遅れて着きました。
거대화된 도시에서는 교통 체증이 심각한 문제입니다.
巨大化した都市では、交通渋滞が深刻な問題です。
교통 체증을 피하기 위해 다른 길로 우회하기로 했어요.
交通渋滞を避けるために、別の道を通ることにしました。
이 도시는 스마트시티 기술을 사용하여 교통 혼잡을 줄이려 한다.
この都市はスマートシティ技術を使って交通渋滞を減らそうとしている。
샛길을 사용했더니 정체를 피할 수 있었어요.
抜け道を使ったら、渋滞を避けることができました。
정체 때문에 버스가 조금씩밖에 가지 못하고 있어요.
渋滞のせいで、バスが少しずつしか進みません。
교통 체증으로 늦게 귀가했다.
交通渋滞で遅れて帰宅した。
샛길을 이용해서 정체를 피했어요.
抜け道を使って、渋滞を避けました。
이 도로는 정체가 자주 일어난다.
この道路は渋滞がよく起こる。
공사에 따른 교통 체증이 예상됩니다.
工事に伴う交通渋滞が予想されます。
우회로를 이용하면 정체를 피할 수 있습니다.
迂回路を利用すると渋滞を避けられます。
귀성객 때문에 교통체증이 예상되고 있습니다.
帰省客のため、交通渋滞が予想されています。
귀성객이 많기 때문에 도로가 정체되고 있습니다.
帰省客が多いため、道路が渋滞しています。
귀성객이 증가하기 때문에 정체가 예상됩니다.
帰省客が増加するため、渋滞が予想されます。
차가 막혀서 늦을 수도 있어요.
渋滞で遅れるかもしれません。
뒤쪽 길을 지나면 교통체증을 피할 수 있다.
裏側の道を通ると交通渋滞を避けられる。
행사장은 접근이 용이하고 교통체증 걱정이 없습니다.
イベント会場はアクセスが容易で、交通渋滞の心配がありません。
차가 막혀서 꼼짝할 수가 없었어요.
渋滞で身動きできませんでした。
교통체증으로 큰일 났어요.
交通渋滞で大変なことになりました。
교통 체증으로 움직일 수 없게 되어 유턴했습니다.
渋滞で動けなくなり、Uターンしました。
정체를 피하기 위해 우회하기로 했다.
渋滞を避けるために遠回りすることにした。
교통 혼잡을 개선하기 위한 계획이 진행 중입니다.
交通渋滞を改善するための計画が進行中です。
진눈깨비의 영향으로 교통 체증이 발생했다.
みぞれの影響で、交通渋滞が発生した。
인프라 개선으로 교통 체증이 완화되었다.
インフラの改善により交通渋滞が緩和された。
교통 체증으로 귀가가 늦어지다.
交通渋滞で帰宅が遅れる。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.