読むの韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<読むの韓国語例文>
・ | 이 책은 읽을 가치가 있다. |
この本は読む価値がある。 | |
・ | 불경을 읽음으로써 깨달음의 경지에 다가가다. |
お経を読むことで悟りの境地に近づく。 | |
・ | 불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다. |
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。 | |
・ | 불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다. |
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。 | |
・ | 동자승은 불경을 잘 읽습니다. |
小僧はお経を読むのが上手です。 | |
・ | 공원에서 여유롭게 책을 읽는 것을 좋아한다. |
パークでのんびりと本を読むのが好きだ。 | |
・ | 어두컴컴한 방에서 책을 읽다. |
薄暗い部屋で本を読む。 | |
・ | 입문 가이드를 읽음으로써 주제에 대한 기본적인 이해를 높일 수 있습니다. |
入門ガイドを読むことで、トピックに関する基本的な理解を深めることができます。 | |
・ | 입문서를 읽음으로써 전문 지식을 습득할 수 있습니다. |
入門書を読むことで、専門知識を習得することができます。 | |
・ | 좋은 책을 읽음으로써 마음이 풍요로워집니다. |
良い本を読むことで心が豊かになります。 | |
・ | 이 소설을 읽은 것은 일본 문화에 관해 알게 되는 좋은 기회가 되겠죠. |
その小説を読むことは日本文化について知るいい機会になるでしょう。 | |
・ | 한 달에 한 번 소설을 읽는다. |
月に1回小説を読む。 | |
・ | 평소 철학 서적을 즐겨읽는다. |
平素、哲学書籍を楽しんで読む。 | |
・ | 그는 전철로 통학하는데 혼잡한 차내에서 책을 읽는 것을 좋아합니다. |
彼は電車で通学するが、混雑した車内で本を読むのが好きです。 | |
・ | 저는 스릴러 장르의 소설을 읽는 것을 좋아합니다. |
私は、スリラージャンルの小説を読むのが好きです。 | |
・ | 그 주간지는 독자가 주말에 읽을 수 있는 흥미로운 콘텐츠를 제공하고 있습니다. |
その週刊誌は、読者が週末に読むための興味深いコンテンツを提供しています。 | |
・ | 아침 신문을 읽는 습관이 있어요. |
朝の新聞を読む習慣があります。 | |
・ | 고전은 어려워서 좀처럼 읽을 맘이 안 생긴다. |
古典は難しくてなかなか読む気にならない。 | |
・ | 고전을 읽다. |
古典を読む。 | |
・ | 그는 매일 밤 자기 전에 책을 조금 읽는 습관이 있어요. |
彼は毎晩寝る前に少し本を読む習慣があります。 | |
・ | 이 도서관에는 아이들이 볼만한 책이 많다. |
この図書館には子供が読むのみいい本が多い。 | |
・ | 책 읽는 습관은 행복한 삶을 사는데 도움이 됩니다. |
本を読む習慣は、幸せな生活を送るに役に立ちます。 | |
・ | 요즘에는 책 읽을 시간이 거의 없네요. |
最近では本を読む時間がほとんどないんです。 | |
・ | 책을 읽는 것은 매우 중요합니다. |
本を読むことはとても大切です。 | |
・ | 책을 보다. |
本を読む。 | |
・ | 책을 읽다. |
本を読む。 | |
・ | 서평은 독자가 책을 읽을 가치가 있는지 판단하는 데 도움이 됩니다. |
書評は、読者が本を読む価値があるかどうかを判断するのに役立ちます。 | |
・ | 잠옷을 입고 소파에서 책을 읽는 것을 좋아합니다. |
パジャマを着て、ソファで本を読むのが好きです。 | |
・ | 글은 주제를 파악하면서 읽어야 한다 |
文は、主題を把握しながら読むべきだ。 | |
・ | 거꾸로 읽으면 재미있는 단어를 발견할 수 있다. |
逆から読むと、面白い言葉が見つかることがある。 | |
・ | 문학 작품을 읽다. |
文学作品を読む。 | |
・ | 수신한 메일을 읽다. |
受信したメールを読む。 | |
・ | 줄거리를 읽으면 등장인물의 심정이나 배경을 잘 이해할 수 있습니다. |
あらすじを読むと、登場人物の心情や背景がよく理解できます。 | |
・ | 일생에 한 번은 읽어야 할 책을 엄선했습니다. |
一生に一度は読むべき本を厳選しました。 | |
・ | 그는 사람의 표정을 읽는데 이렇게 당황한 적이 없다고 생각했다. |
彼は人の表情を読むのにこれほど戸惑ったことはないと思った。 | |
・ | 표정을 읽다. |
表情を読む。 | |
・ | 시나 수필을 읽는 걸 좋아해요. |
詩や随筆を読むのが好きです。 | |
・ | 그는 최면술을 사용하여 사람들의 마음을 읽을 수 있습니다. |
彼は催眠術を使って人々の心を読むことができる。 | |
・ | 스마트폰을 신문을 읽다. |
スマホで新聞を読む。 | |
・ | 책이나 신문을 읽을 때는 안경을 씁니다. |
本や新聞を読む時はメガネをかけます。 | |
・ | 이 책은 읽으면 읽을수록 재미나는 소설이에요. |
この本は読めば読むほど面白い小説です。 | |
・ | 책을 샀는데 막상 읽기가 싫은거 있죠. |
本を買ったんですけど、実際に読むのが嫌なんですよね。 | |
・ | 보다시피 요즘은 신문 볼 틈도 없어요. |
見ての通り、最近は新聞を読む暇もないです。 | |
・ | 분위기를 파악하다. |
空気を読む。 | |
・ | 책을 읽는 습관을 들이다. |
本を読む習慣をつける。 | |
・ | 책 한 권을 다 읽기에는 시간이 너무 짧았어요. |
本一冊を全て読むには時間が短すぎました。 | |
・ | 읽으나 마나 재미없을 거에요. |
読むまでもなくおもしろくないでしょう。 | |
・ | 이제부터 일주일에 두 권씩 책을 읽기로 해요. |
これから1週間に2冊ずつ本を読むことにしましょう。 | |
・ | 우리 애는 책을 많이 읽는 만큼 아는 것도 많아요. |
わが子はよく本を読むだけあってたくさんのことを知ってます。 | |
・ | 어제 책을 읽느라고 밤을 새웠다 |
昨日本を読むのに徹夜をした。 |