諦めるの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<諦めるの韓国語例文>
| ・ | 결코 포기하지 마라. |
| 決して諦めるな。 | |
| ・ | 그녀는 지레 포기하는 버릇이 있다. |
| 彼女は先に諦める癖がある。 | |
| ・ | 의료비가 비싸서 치료를 포기하는 사람도 있습니다. |
| 医療費が高くて、治療を諦める人もいます。 | |
| ・ | 건강 문제에 발목을 잡혀서 여행을 포기하게 되었다. |
| 健康問題に邪魔されて、旅行を諦めることになった。 | |
| ・ | 모두가 포기할 때까지 존버했다. |
| みんなが諦めるまでメッチャ耐えた。 | |
| ・ | 아무것도 하지 않고 포기하는 것보다 해 보는 편이 낫다. |
| 何もせずに諦めるよりはやってみたほうがよい。 | |
| ・ | 그 결과는 절망적이지만 포기할 수는 없어요. |
| その結果は絶望的だが、諦めるわけにはいきません。 | |
| ・ | 이대로 포기하기엔 그동안 해 온 게 너무 아까워. |
| このまま諦めるには今までしてきたことがあまりにももったいない。 | |
| ・ | 깨끗이 포기하다. |
| 潔く諦める。 | |
| ・ | 무엇을 포기한다고 생각하는 순간 무엇을 얻을 수 있게 된다. |
| 何かを諦めると思う瞬間、何かを得ることになる。 | |
| ・ | 벌써 포기하게? |
| もう諦めるの? | |
| ・ | 꿈을 접다. |
| 夢を諦める。 | |
| ・ | 부탁하느니 차라리 포기하는 것이 낫다. |
| お願いするよりむしろ諦めるほうがよい。 | |
| ・ | 이번 일은 눈물을 삼키고 포기하기로 했다. |
| 今回の仕事は涙を飲んで諦めることにした。 | |
| ・ | 눈물을 삼키고 포기할 수밖에 없었다. |
| 涙を飲んで諦めるしかなかった。 | |
| ・ | 그는 그렇게 쉽게 포기할 사람이 아니거든! |
| 彼はそんな簡単に諦める人じゃないから! | |
| ・ | 부장님의 압박으로 무력하게 포기할 수밖에 없었다. |
| 部長の圧迫で無力にも諦めるしかなかった。 | |
| ・ | 부정행위를 하러다도 친권을 인정할 필요는 없습니다. |
| 不貞行為をしても親権を諦める必要はありません。 | |
| ・ | 20대에 증가하고 있는 새치는 유전이라고 포기하지 않고 고칠 수 있다고 합니다. |
| 20代で増えている若白髪は、遺伝と諦めるのではなく治すことができるといわれています |
| 1 | (1/1) |
