越える 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
越えるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
넘다(ノムタ) 越える、克服する
딛다(ティッタ) 踏み越える、踏みしめる、踏む、乗り越える
건너다(コンノダ) 渡る、移る、越える
넘어서다(ノモソダ) 越える、通り越す、克服する
뛰어넘다(ティオノムッタ) 飛び越える、飛ばす、抜かす
건너뛰다(コンノティダ) 飛び越える、飛び渡る、省略する
극복하다(クッポカダ) 克服する、乗り越える
선을 넘다(ソヌル ノムッタ) 一線を越える
이겨 내다(イギョネダ) 克服する、乗り越える、打ち勝つ、打ち克つ
문턱을 넘다(ムントグル ノムタ) 山場を越える、手が届く
국경을 넘다(クッキョンウル ノムタ) 国境を越える
헤쳐 나가다(ヘチョナガダ) 乗り越える、乗り切る、克服する、かき分けていく
고비를 넘기다(コビルルノムギダ) 峠を越える、山を越える
딛고 일어서다(ティッコ イロソダ) 踏み越える、乗り越える、克服する
장벽을 뛰어넘다(チャンビョグル ティオノムタ) 障壁を飛び越える
1  (1/1)

<越えるの韓国語例文>
절망을 딛는 용기가 있어야 한다.
絶望を乗り越える勇気が必要だ。
선수는 장애물을 넘기 위해 크게 점프했다.
選手は障害物を越えるために大きくジャンプした。
그들은 밀항 계획을 세우고 국경을 넘기 위해 배를 탔다.
彼らは密航計画を立て、国境を越えるために船に乗った。
하천 물이 제방을 넘었다.
河川水が堤防を越える
일촉즉발의 위기를 어떻게 넘기느냐가 관건이다.
一触即発の危機をどう乗り越えるかが鍵だ。
삼팔선을 넘는 것은 군사적 경고를 의미할 수 있다.
三八線を越えることは軍事的な警告を意味する可能性がある。
폐하의 강력한 지도력 덕분에 우리는 위기를 극복할 수 있었습니다.
陛下の強力な指導力のおかげで、私たちは危機を乗り越えることができました。
삼수생으로서의 도전을 이겨낸다면 큰 자신감이 생길 것이다.
二浪生としての挑戦を乗り越えることができたら、大きな自信に繋がるだろう。
혹독한 겨울을 나기 위해 따뜻한 옷을 많이 샀어요.
厳しい冬を乗り越えるために温かい服をたくさん買いました。
겨울을 나기 위해 난방을 계속 틀어 놓았습니다.
冬を乗り越えるために暖房をつけっぱなしにしました。
우리는 이 위기라는 난관을 극복하기 위해 싸우고 있다.
私たちはこの危機という難関を乗り越えるために戦っている。
금단 증상을 극복하기 위해 상담을 받는 것도 효과적입니다.
禁断症状を乗り越えるために、カウンセリングを受けるのも有効です。
수호신 덕분에 큰 시련을 무사히 넘길 수 있었습니다.
守護神のおかげで、無事に大きな試練を乗り越えることができました。
성공을 거두려면 호사다마의 시련을 극복해야 한다.
成功を収めるには、好事魔多しの試練を乗り越える必要がある。
개발 관문도 곧 넘을 것으로 보인다.
開発の関門もまもなく越えるものと見える。
한을 풀고 나서야 과거의 아픔을 극복할 수 있었다.
恨みを晴らしたことで、過去の痛みを乗り越えることができた。
부침이 심한 시기를 극복할 수 있었다.
浮沈の激しい時期を乗り越えることができた。
남위 40도를 넘으면 혹독한 겨울이 찾아옵니다.
南緯40度を越えると、厳しい冬が訪れます。
이야기 속에서 주인공이 여러 가지 어려움을 극복하는 모습이 그려집니다.
物語の中で、主人公がさまざまな困難を乗り越える姿が描かれています。
친인척들의 지원 덕분에 어려움을 극복할 수 있었어요.
親類縁者からの支援で、困難を乗り越えることができました。
탈주한 군인은 무사히 국경을 넘을 수 있었다.
脱走した兵士は無事に国境を越えることができた。
동포들의 지원을 받아 어려움을 이겨낼 수 있었습니다.
同胞の支援を受けて、困難を乗り越えることができました。
해외파 선수들은 언어 장벽을 넘을 필요가 있습니다.
海外組の選手たちは言葉の壁を乗り越える必要があります。
글로벌 배터리 시장은 2025년에 메모리 반도체 시장을 넘어설 것으로 전망된다
グローバル・バッテリー市場、2025年にはメモリー半導体市場を越える見通しだ。
주거 절벽을 극복하려면 장기적인 계획이 필요합니다.
住宅価格の急激な上昇を乗り越えるには、長期的な計画が必要です。
어려움을 극복하려면 일심불란한 노력이 필요하다.
困難を乗り越えるには一心不乱な努力が必要だ。
이라크 파병 문제는 해결의 고비를 넘지지 못했다.
イラク派兵問題は解決の峠を越えることができなかった。
어려움을 극복함으로써 성장할 수 있다.
困難を乗り越えることで成長できる。
뒷동산을 넘으면 멋진 풍경이 기다리고 있어요.
裏山を越えると、素晴らしい風景が待っています。
여주인공이 어려움을 극복하는 모습에 용기를 얻었습니다.
ヒロインが困難を乗り越える姿に勇気をもらいました。
벽을 넘어서기 위해서는 끈기와 꾸준한 노력이 필요합니다.
壁を越えるためには根気と着実な努力が必要です。
무기력을 극복하기 위해서는 주위의 지원도 중요합니다.
無気力を乗り越えるには、周囲のサポートも重要です。
우리의 정열이 어려움을 이겨내는 힘이 됩니다.
私たちの情熱が困難を乗り越える力になります。
도랑을 뛰어넘다.
どぶを飛び越える
이 계획에 직면한 어려움을 극복할 방법을 생각해봅시다.
この計画に直面する困難を乗り越える方法を考えましょう。
투병을 이겨내기 위해 날마다 노력을 아끼지 않았어요.
闘病を乗り越えるために、日々努力を惜しみませんでした。
당파의 차이를 극복하기 위한 노력이 필요합니다.
党派の違いを乗り越えるための努力が必要です。
애증을 극복함으로써 관계가 개선되기를 바라고 있습니다.
愛憎を乗り越えることで、関係が改善されることを願っています。
반항기를 극복하기 위해 부모와 자녀의 의사소통이 중요합니다.
反抗期を乗り越えるために、親子のコミュニケーションが大切です。
핫팩의 따뜻함이 추운 날을 이겨내는 힘이 됩니다.
カイロの温かさが、寒い日を乗り越える力になります。
두려움을 극복하기 위해 노력했어요.
恐れを乗り越えるために努力しました。
그의 동정심이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다.
彼の同情心が、困難な状況を乗り越える力となりました。
재정난을 극복하기 위해 지역 기업과 협력하고 있습니다.
財政難を乗り越えるために、地域の企業と協力しています。
그는 파경을 극복하기 위해 취미에 몰두했습니다.
彼は破局を乗り越えるために、趣味に打ち込みました。
여신의 힘을 빌려 어려움을 이겨내는 이야기가 많다.
女神の力を借りて、困難を乗り越える物語が多い。
쓰디쓴 과거를 극복하기 위해 노력했다.
苦々しい過去を乗り越えるために努力した。
세대 차이를 극복하는 데는 공통의 취미가 도움이 된다.
世代間ギャップを乗り越えるには共通の趣味が役立つ。
황야를 넘는 여행이 그의 인생을 바꿔놓았다.
荒野を越える旅が彼の人生を変えた。
황야를 넘기 위해 충분한 물과 식량을 준비했다.
荒野を越えるために、十分な水と食料を用意した。
지조가 있어야 어려움을 극복할 힘을 얻을 수 있다.
志操があることで、困難を乗り越える力が得られる。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.