明 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
明の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
메이지 유신(メイジユシン) 治維新
명확한 기준(ミョンファッカン ギジュン) 確な基準
사정에 밝다(サジョンエパルタ) 事情にるい、事情に詳しい
밤을 새우다(パムル セウダ) 夜をかす、徹夜する
문명의 이기(ムンミョンエイギ) の利器
단순명료하다(タンスンミョンニョハダ) 簡単瞭だ、単純快だ
현명한 선택(ヒョンミョンハンソンテク) 賢い選択、賢な選択
군색한 변명(クンセカンピョンミョン) 醜い弁、図々しい弁
아리까리하다(アリッカリハダ) 微妙だ、不瞭だ
구김이 없다(クギミオプッタ) 捻じれたところがなくるい
표정이 밝다(ピョジョンイパクッタ) 表情がるい
전망이 밝다(チョンマンイ パクッタ) 展望がるい
명확한 목표(ミョンファカン モクピョ) 確な目標
해맑은 미소(ヘマルグンミソ) るい笑顔
대국민 담화(テグンミン タムファ) 政府声
일목요연하다(イルモギョヨンハダ) 一目瞭然だ、一目でらかにわかる
석연치 않다(ソッキョンチ アンタ) 釈然としない、何か怪しい、隠している模様、釈然としない、割り切れない、確ではない
성명을 내다(ソンミョンルル ネダ) を出す
급여 명세서(クビョミョンセソ) 給与細書
딱 부러지게(ッタク プロチゲ) 確に、はっきりと
온데간데없다(オンデガンデオプッタ) 影も形もない、かげもかたちもない、あとかたもない、行方不である、まったく姿が見えない、見る影もない
날밤을 새다(ナルパムルセダ) かしをする、徹夜する
증명서를 떼다(チュンミョンソルルッテダ) 書を発行してもらう
반명함판 사진() 名刺の半分サイズの証写真、半名刺判の証写真
명암을 가르다(ミョンアムル ガルダ) 暗を分ける
명암이 갈리다(ミョンミ カルリダ) 暗が分かれる
꼬집어 말하다(コジボ マルハダ) 皮肉を言う、きちんとかす
심경을 밝히다(シムギョンウル パルキダ) 心境をかす
가족관계증명서(カゾックァンゲジュンミョンソ) 家族関係証
나날을 보내다(ナナルル ボネダ) 日々を過す、け暮れる、日々を送る
원인을 밝히다(ウォニヌル パルキダ) 原因をらかにする、原因を突き止める
조명을 비추다(チョミョンウル ピチュダ) を当てる
장마가 걷히다(チャンマガ コチダ) 梅雨がける
기억에 새롭다(キオゲ セロプッタ) 記憶に新しい、鮮に記憶に残っている
입장을 밝히다(イプッチャンウル パルキダ) 立場をらかにする
진상을 가리다(チンサンウル カリダ) 真相をらかにする
눈(이) 멀다(ヌニモルダ) 目が眩む、失する
속을 털어놓다(ソグル トロノタ) 腹を割ってはなす、本音を打ちける
이름을 밝히다(イルムルパキダ) 名前をらかにする、名前をかす
가슴을 터놓다(カスムル トノタ) 思いを打ちける、腹を割る
투명성이 없다(トゥミョンッソンイ オプッタ) 性がない
고민을 털어놓다(コミヌル トロノタ) 悩みを打ちける
손꼽아 기다리다(ソンコバ キダリダ) 指折り数える、今日か日かと待つ
사의를 표명하다(サウィルル ピョミョンハダ) 辞意を表する、辞任を表する
명암이 엇갈리다(ミョンアミ オッカルリダ) 暗が分かれる
차일피일 미루다(チャイルピイル ミルダ) 後回しにする、今日日と延ばす、グダグダ延ばし延ばしにする
성명을 발표하다(ソンミョンウル パルピョハダ) を発表する
밤(을) 새우다(パムルセウダ) 夜更かしする、徹夜する、夜をかす、夜を徹する
유명을 달리하다(ユミョンウル タルリハダ) 境を異にする、亡くなる、死んで冥土へ行く、幽相隔つ
잘잘못을 따지다(チャルジャルモスル ッタジダ) 是非を問う、問いただす、是非をらかにする、良し悪しを判断する
1 2 3 4 5 6 7  (6/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.