【あ】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
분열된 의견을 조율하려면 서로의 의견을 존중해야 합니다.
分裂した意見を調整するには、お互いの意見を尊重する必要がります。
국가의 분열은 국제적인 갈등을 초래할 수 있습니다.
国家の分裂は国際的な対立を引き起こす可能性がります。
분열하면 더 이상 팀이 아닙니다.
分裂してしまえばもはやチームではりません。
혜택을 받으려면 조건을 충족해야 해요.
恩恵を受けるには条件を満たす必要がります。
이번 이벤트는 혜택이 정말 많아요.
今回のイベントには特典が本当にたくさんります。
이 카드를 사용하면 다양한 혜택이 있어요.
このカードを使うとさまざまな特典がります。
법원의 명령을 불이행하면 처벌받을 수 있다.
裁判所の命令に従わないと処罰されることもる。
약속을 불이행하면 신뢰를 잃을 수 있다.
約束を果たさなければ信頼を失う可能性がる。
납기일 불이행은 계약 위반에 해당한다.
納期不履行は契約違反にたる。
불이행 시 계약이 해지될 수 있습니다.
不履行の場合、契約が解除されることがります。
그는 계약을 불이행한 사실이 있다.
彼は契約を不履行にした事実がる。
계약 불이행은 법적 책임을 질 수 있어요.
契約不履行は法的責任を問われる可能性がります。
문화 차이에 따라 어떤 행동은 용인될 수도 있다.
文化の違いによって、る行動は容認されることもる。
문화 차이에 따라 어떤 행동은 용인될 수도 있다.
文化の違いによって、る行動は容認されることもる。
그 정도의 실수는 용인될 수 있어요.
その程度のミスは許容されることがります。
차관 도입을 두고 논란이 많았다.
借款導入をめぐって多くの議論がった。
차관은 지금까지 아시아를 중심으로 한 개발도상국 경제 발전에 크게 기여해 왔다.
借款は、これまでアジアを中心とした開発途上国の経済開発に大きく寄与してきた。
차관은 상당히 장기적이며, 저금리로 대부해주는 것이 특징입니다.
借款は、非常に長期間でることと、低金利に貸し付けれれるのが特徴です。
차관이란 개발도상국의 발전을 위해 지원하는 유상자금 원조이다.
借款とは開発途上国の発展への取り組みを支援する有償資金援助でる。
차관의 승인을 얻어야 합니다.
次官の承認を得る必要がります。
유튜브에는 다양한 정보가 많아요.
YouTubeにはいろいろな情報がたくさんります。
유튜브에 직접 영상을 올려봤어요.
YouTubeに自分で動画をアップロードしてみました。
유튜브는 미국의 구글이 운영하는 동영상 투고 사이트이다.
ユーチューブは米グーグルが運営する動画投稿サイトでる。
저승사자는 죽은 자를 저승으로 인도한다.
死神は死者をの世へ導く。
불출석이 계속되면 불이익을 받을 수 있어요.
不出席が続くと不利益を受けることがります。
의향이 있으면 언제든지 연락 주세요.
ご意向がれば、いつでもご連絡ください。
이직할 의향이 있으신가요?
転職するお考えはりますか?
아직 참여할 의향이 없습니다.
まだ参加する意向はりません。
의향을 내비치다.
意向をらわす。
수임료 외에 추가 비용이 있나요?
受任料以外に追加費用はりますか?
철학자는 전지자와 무지자와의 중간자이다.
哲学者は全知者と無知者との中間者でる。
철학자란 철학을 연구하는 사람이다.
哲学者とは、哲学を研究する者のことでる。
석학의 강연을 들을 기회가 있었다.
碩学の講演を聞く機会がった。
세계의 석학을 초빙해 대학 연구 수준을 업그레이드 시키다.
世界の碩学を招いて大学の研究水準をアップグレードさせる。
항간에 떠도는 말은 사실이 아닙니다.
巷でささやかれている話は事実ではりません。
항간에는 그가 사임할 거라는 말이 있다.
世間では彼が辞任するという話がる。
테토남은 문제가 생기면 정면으로 맞서.
テトナムは問題がれば正面から向き合う。
테토녀는 동성에게도 인기가 많아.
テトニョは同性からも人気がる。
부패가 사회 곳곳에 횡행한다.
腐敗が社会のちこちにはびこっている。
차기 동계 올림픽 개최지도 같은 아시아인 중국 북경인 것을 알고 있나요?
次回の冬季オリンピック開催地も同じアジアの中国の北京なのをご存知だろうか。
자원봉사자들이 재난 현장에 동원되었다.
ボランティアが災害現場に動員された。
육지의 평균 표고가 800미터인 것에 대해, 해양의 평균 수심은 3790미터이다.
陸地の平均標高が 800mでるのに対して海洋の平均水深は 3790mでる。
밋밋한 색깔은 별로 좋아하지 않는다.
単調な色はまり好きではない。
아르바이트생을 구인합니다.
アルバイトを求人します。
할머니가 손자를 잠재우고 계신다.
おばさんが孫を寝かせている。
그는 학문에 열정이 많다.
彼は学問に情熱がる。
대교 근처에 공원이 있다.
大橋の近くに公園がる。
한강에 많은 대교가 있다.
漢江には多くの大橋がる。
재소자 교육 프로그램이 있다.
受刑者の教育プログラムがる。
교도소에서 번호로 부르는 것은 재소자의 효율적인 통제 관리를 위해서다.
刑務所で番号で呼ぶのは、受刑者の効率的な統制管理のためでる。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.