【かす】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<かすの韓国語例文>
그 음식을 먹고 나서 울렁거린다.
あの料理を食べてから、むかむかする。
더위 때문에 머리가 메슥메슥하다.
暑さで頭がむかむかする。
아침부터 아무것도 먹지 않아서 위가 메슥메슥하다.
朝から何も食べていなくて、胃がむかむかする。
딸은 항상 그럴듯하게 차려입고 외출을 해요.
娘はいつもなかなかすてきな身なりで出かけます。
하나를 보고 열을 안다고, 그의 말투를 보면 어떤 사람인지 금방 알 수 있어.
一つを見て十を知ると言うように、彼の話し方を聞けば、どんな人かすぐにわかる。
몸을 움직이면 점점 후끈후끈해진다.
体を動かすと、だんだんぽかぽかしてくる。
서커스에서는 맹수를 이용한 쇼가 인기가 많다.
サーカスでは猛獣を使ったショーが人気だ。
다시 국물의 풍미를 살리기 위해 국간장을 조금 넣었어요.
出汁の風味を生かすために、うすくち醤油を少し加えました。
좌석은 고정되어 있어, 옮길 수 없습니다.
座席は固定されており、動かすことはできません。
득점력을 살리기 위해서는 기회를 놓치지 않는 것이 중요합니다.
得点力を活かすためには、チャンスを逃さないことが大切です。
카리스를 가진 사람은 주변 사람들을 움직이는 힘이 있어요.
カリスマを持つ人物は、周りの人々を動かす力があります。
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります
주거 절벽은 부동산 시장의 안정성을 위협할 수 있습니다.
住宅価格の急激な上昇は、不動産市場の安定性を脅かす可能性があります。
모디슈머들이 원하는 맞춤형 옵션을 제공하는 것이 중요하다.
モディシュマーが望むカスタマイズオプションを提供することが重要だ。
모디슈머의 증가로 맞춤형 서비스가 인기이다.
モディシュマーの増加により、カスタマイズサービスが人気だ。
이 브랜드는 모디슈머를 타겟으로 하는 맞춤형 제품을 출시했다.
このブランドはモディシュマーをターゲットにしたカスタマイズ可能な商品を発売した。
모디슈머는 자신만의 스타일로 제품을 커스터마이징하는 소비자를 말한다.
モディシュマーは自分だけのスタイルで商品をカスタマイズする消費者を指す。
사상은 사람을 움직이는 힘을 가지고 있습니다.
思想が人を動かす力を持っています。
그녀는 점을 숨기는 게 아니라 살리기로 했어요.
彼女はほくろを隠すのではなく、活かすことにしました。
그는 주근깨를 콤플렉스로 느끼고 있었어요.
彼はそばかすをコンプレックスに感じていました。
주근깨를 숨길 필요는 없다고 생각합니다.
そばかすを隠す必要はないと思います。
주근깨는 자연스러운 피부의 일부입니다.
そばかすは、自然な肌の一部です。
주근깨는 젊음의 상징이라고도 합니다.
そばかすは、若さの象徴とも言われています。
주근깨를 감추기 위해 파운데이션을 사용합니다.
そばかすを隠すために、ファンデーションを使います。
주근깨에 신경 쓰지 말고 자신감을 가졌으면 좋겠어요.
そばかすを気にしないで、自信を持ってほしいです。
주근깨는 자외선에 민감한 피부에 생기기 쉽습니다.
そばかすは、紫外線に敏感な肌にできやすいです。
주근깨는 유전적 요소도 영향을 미칩니다.
そばかすは、遺伝的要素も影響します。
그녀는 주근깨를 신경 쓰는 것 같아요.
彼女はそばかすを気にしているようです。
여름이 되면 주근깨가 눈에 띄게 됩니다.
夏になると、そばかすが目立つようになります。
주근깨는 햇볕에 타서 생기는 경우가 있습니다.
そばかすは、日焼けが原因でできることがあります。
그녀의 얼굴에는 주근깨가 있어요.
彼女の顔にはそばかすがあります。
선크림을 바르면 주근깨를 방지할 수 있어요.
日焼け止めを塗ることで、そばかすを防げます。
주근깨는 멜라닌 색소가 피부 내측에 과잉으로 축적되어 생깁니다.
そばかすはメラニン色素が肌の内側で過剰に蓄積されることでできます。
주근깨 탓에 피부가 칙칙하게 보여서 싫어.
そばかすのせいで肌がくすんで見えるの嫌だ。
주근깨를 없애고 싶다.
そばかすを消したい。
주근깨가 신경 쓰인다.
そばかすが気になる。
거품기로 커스터드 크림을 섞었습니다.
泡立て器でカスタードクリームを混ぜました。
커스터드 푸딩에는 달걀이 많이 사용되고 있습니다.
カスタードプリンには卵がたくさん使われています。
찌꺼기는 체로 쳐서 버립니다.
かすはふるいにかけて捨てます。
신체의 피로를 풀기 위해 휴식이 필요합니다.
身体を動かすことで気分がリフレッシュします。
신체를 움직이는 것은 건강에 좋아요.
身体を動かすことは健康に良いです。
인류는 신체 구조를 해명하기 위해 많은 도전을 거듭해 왔다.
人類は身体の仕組みを解き明かすために、多くの挑戦を重ねてきました。
솥에 물을 끓이다.
釜でお湯を沸かす
연중무휴 고객 지원이 있습니다.
年中無休のカスタマーサポートがございます。
시야를 스치듯 순간적으로 무언가가 지나쳤다.
視野をかすめるように瞬間的に何かが通り過ぎた。
신원을 밝히다.
身元を明かす
매뉴얼을 읽고 문제를 해결할 수 없는 경우 고객 지원 센터에 연락하십시오.
マニュアルを読んで問題を解決できない場合は、カスタマーサポートに連絡してください。
빨리 말리면 곰팡이가 잘 생기지 않아요.
早めに乾かすと、カビが生えにくくなります。
너는 그를 이길 수 없다.
彼を負かすことはできない。
전쟁은 국가의 존속을 위태롭게 한다.
戦争は国家の生存を脅かす
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (3/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.