【この】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<このの韓国語例文>
이 지역은 우리의 근거지로 사용할 예정이에요.
この地域は私たちの拠点として使う予定です。
이 지역은 지반이 단단해서 안전해요.
この地域は地盤がしっかりしているので安全です。
이 지역은 고지대라서 겨울이 길어요.
この地域は高地なので、冬が長いです。
이 집은 바닥재로 타일을 깔았어요.
この家は床材としてタイルを敷きました。
이 집은 바닥재가 매우 고급스러워요.
この家の床材はとても高級です。
이 다리는 내진 구조로 지어졌어요.
この橋は耐震構造で建てられました。
이 건물은 내진 설계가 되어 있어요.
この建物は耐震設計がされています。
이 땅은 주민들의 공유지입니다.
この土地は住民たちの共有地です。
이 건물은 건폐율 규정을 잘 지켰습니다.
この建物は建蔽率の規定をよく守っています。
이 지역의 건폐율은 60%입니다.
この地域の建蔽率は60%です。
이 지역은 저지대라서 홍수 위험이 있어요.
この地域は低地なので洪水の危険があります。
이 건물은 100평수 넘는 대형 건물이에요.
この建物は100坪を超える大型建物です。
이 방은 평수에 비해 구조가 좋아요.
この部屋は坪数の割に構造がいいです。
이 아파트는 평수가 넓어요.
このアパートは坪数が広いです。
이 지역에는 레미콘 회사가 많아요.
この地域にはレミコン会社が多いです。
이 지역은 집세가 비싸서 셋방살이가 일반적이다.
この地域は家賃が高いため、間借り暮らしが一般的だ。
이 지역은 일조권 규제가 엄격하다.
この地域は日照権の規制が厳しい。
이 유물은 후예에게 물려줄 귀중한 자산이다.
この遺物は末裔に引き継ぐべき貴重な資産だ。
이 학술 논문은 많은 학자들에게 인용되고 있어요.
この学術論文は多くの学者に引用されています。
이 학술 논문은 최신 연구 결과를 반영하고 있어요.
この学術論文は、最新の研究結果を反映しています。
이 학술 논문은 매우 유명한 연구자에 의해 작성되었어요.
この学術論文は非常に有名な研究者によって書かれました。
이 분야의 연구 논문은 아직 적어요.
この分野の研究論文はまだ少ないです。
이 땅을 이등분해서, 각각 나누기로 했다.
この土地を二等分して、それぞれに分けることになった。
이 문제는 행정 기관에 의해 해결되어야 합니다.
この問題は行政機関によって解決されるべきです。
이 프로젝트는 큰 이익을 낳을 것으로 기대하고 있습니다.
このプロジェクトは大きな利益を生むと期待しています。
이 씨앗은 떡잎이 아주 큽니다.
この種は双葉がとても大きいです。
이 신발은 수입산으로 품질이 아주 좋습니다.
この靴は輸入品で、品質がとても良いです。
이 채소는 수입산입니다.
この野菜は輸入品です。
이 가게에서는 수입산 제품을 많이 취급하고 있어요.
この店では、輸入品を多く扱っています。
이 지역은 농축산물 생산이 활발합니다.
この地域は農畜産物の生産が盛んです。
이 지역의 물은 정수장에서 처리됩니다.
この地域の水は、浄水場で処理されています。
이 소파는 볼륨감이 있어 편하게 쉴 수 있다.
このソファはボリューム感があり、リラックスできる。
이 쿠션은 볼륨감이 있어서 앉았을 때 편안하다.
このクッションはボリューム感があって、座り心地が良い。
이 헤어스타일은 볼륨감이 있어 얼굴이 작아 보인다.
この髪型はボリューム感があり、顔が小さく見える。
이 기둥이 지붕을 떠받치고 있다.
この柱が屋根を支えている。
이 프로그램에서는 초깃값이 자동으로 설정됩니다.
このプログラムでは、既定値が自動で設定されます。
이 회사는 블럭체인을 활용한 새로운 서비스를 개발하고 있다.
この企業は、ブロックチェーンを活用した新しいサービスを開発している。
이 진액은 피부에 좋은 효과를 준다.
このエキスは肌に良い効果を与える。
이 화장품에는 꽃의 진액이 사용되고 있다.
この化粧品には、花のエキスが使われている。
이 약에는 식물 진액이 들어 있습니다.
この薬は、植物のエキスが含まれています。
이 문제는 상법과 관련된 중요한 사례다.
この問題は商法に関わる重要な事例だ。
이 수리 업자는 믿을 수 있어요.
この修理業者は信頼できます。
일사부재리 원칙에 따라, 이 문제를 다시 이야기하는 일은 없다.
一事不再理の原則に従い、この問題を再び話すことはない。
이 자리는 공석이 아니고, 예약된 자리입니다.
この席は空席ではなく、予約済みです。
이 칼은 강철로 만들어졌다.
この刃物は鋼鉄で作られている。
이 접착제는 매우 강한 접착력을 가지고 있다.
この接着剤は非常に強い接着力を持っている。
이 레코드는 내 수집품 중에서 가장 가치가 있다.
このレコードは私のコレクションの中で最も価値がある。
이 박물관에는 귀중한 수집품이 전시되어 있다.
この博物館には貴重なコレクションが展示されている。
이 상자는 빈껍데기다.
この箱は空っぽだ。
이 아파트는 2년 계약으로 전세금이 2억원이에요.
このアパートは2年契約でチョンセ費が2億ウォンです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/168)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.