【さん】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<さんの韓国語例文>
우체통에 우편물이 많이 들어 있었어요.
ポストに郵便物がたくさん入っていました。
개업식 날 내빈분들이 많이 와주셨어요.
開業式の日、来賓の方々がたくさんお越しくださいました。
개업식 모습을 기록하기 위해 사진을 많이 찍었어요.
開業式の様子を記録するために、写真をたくさん撮りました。
실습생 동안 많은 기술을 익혔습니다.
実習生中にたくさんのスキルを身につけました。
합숙에서 많은 추억이 생겼습니다.
合宿ではたくさんの思い出ができました。
신입생 여러분, 질문이 있으면 물어보세요.
新入生の皆さん、質問があればお尋ねください。
동창생 여러분과 재회하게 되어 기쁩니다.
同窓生の皆さんと再会できて嬉しいです。
장인어른께서는 고희를 바라보시는데도 여전히 정정하시다.
妻のお父さんは70歳に近づきながらも、いまだにしゃんとしている。
많은 종류의 책이 그 서점에서 팔리고 있습니다.
たくさんの種類の本がその店で売られています。
면세점도 좋지만, 한국인도 자주 가는 거리에 있는 선물 가게를 추천합니다.
免税店もいいけれど、韓国の人もよく行く街中にあるお土産屋さんがおすすめです。
양복점에서 점원과 상담했어요.
洋服店で店員さんに相談しました。
면세점에서 화장품 샘플을 받았어요.
免税店でコスメのサンプルをもらいました。
이 제과점 크루아상은 일품입니다.
このベーカリーのクロワッサンは絶品です。
송어가 많이 있는 강에 갔어요.
マスがたくさんいる川に行きました。
송어를 사용한 요리는 많이 있습니다.
マスを使った料理はたくさんあります。
선생님에게 분에 넘치는 칭찬을 많이 들었어요.
先生から、分に余るお褒めの言葉をたくさん耳にしました。
어휘력을 높이는 최고의 방법은 책을 많이 읽는 것입니다.
語彙力を高める一番の方法は、本をたくさん読むことです。
진열대 위에 샘플을 올려놓겠습니다.
陳列台の上にサンプルを置きます。
근처 연못에는 많은 오리가 있어요.
近くの池にはたくさんのカモがいます。
봄이 되면 민들레를 많이 볼 수 있어요.
春になるとたんぽぽがたくさん見られます。
그의 방에는 희귀한 컬렉션이 많이 있다.
彼の部屋には物珍しいコレクションがたくさんある。
크루즈선의 경치가 최고여서 사진을 많이 찍었습니다.
クルーズ船の景色が最高で写真をたくさん撮りました。
이 어묵 육수에는 많은 재료가 들어 있습니다.
このおでんのだし汁には、たくさんの具材が入っています。
오늘은 많은 꼬마가 모여 있어요.
今日はたくさんのちびっ子が集まっています。
귀여운 꼬마가 엄마하고 버스에 올랐다.
かわいい子供がお母さんとバスに乗った。
할머니가 매년 설날에 떡을 만들어 주십니다.
おばあさんが毎年、お正月にお餅を作ってくれます。
할머니가 뜨개질해주신 스웨터는 따뜻해요.
おばあさんが編んでくれたセーターは温かいです。
할머니 생신에 꽃을 선물했어요.
おばあさんの誕生日にお花をプレゼントしました。
할머니가 만든 요리는 아주 맛있어요.
おばあさんが作ったお料理はとても美味しいです。
나는 어린 시절 할머니가 들려주시던 옛날이야기를 잊을 수가 없다.
私は幼いころ、おばあさんが聞かせてくださった昔話を忘れることができない。
머리가 하얀 할머니 한 분이 지팡이에 몸을 의지하고 서 계셨다.
白髪のお婆さんお一人が杖に体をもたれて立っていらした。
할머니가 손자를 보고 싶어 합니다.
おばあさんが孫に会いたがっています。
할머님이 돌아가셨다면서요.
おばあさんが亡くなられたそうですね。
돌아가시기 전에 많은 추억을 쌓았어요.
亡くなる前にたくさんの思い出を作りました。
삼촌이 어제 돌아가셨대요.
おじさんが昨日、亡くなったそうです。
어머니는 언제 어떻게 돌아가셨니?
お母さんはいつどうやって亡くなったの。
김 씨는 이날 오전 8시 10분경 세상을 떠났다.
キムさんはこの日午前8時10分頃、この世を去った。
알콜 중독자 아버지는 내가 6살 때 세상을 떠났다.
アルコール依存症のお父さんは僕が6歳の時に亡くなった。
할인점에서 음료를 많이 구입했어요.
ディスカウントストアで飲料をたくさん購入しました。
가구점에는 세련된 인테리어가 많이 있습니다.
家具屋にはおしゃれなインテリアがたくさんあります。
아파트 관리인은 친절합니다.
アパートの管理人さんは親切です。
신발 가게에서 산 샌들이 아주 쾌적해요.
靴屋で買ったサンダルがとても快適です。
통굽 샌들을 신고 거리를 산책했어요.
厚底サンダルを履いて、街を散策しました。
통굽 샌들은 가볍고 걷기 편합니다.
厚底サンダルは軽くて歩きやすいです。
통굽 샌들로 리조트 기분을 즐기고 있습니다.
厚底サンダルでリゾート気分を楽しんでいます。
통굽 샌들을 신으면 다리가 길어 보여요.
厚底サンダルを履くと脚が長く見えます。
이 정원에는 수국이 많이 심어져 있습니다.
この庭には水菊がたくさん植えられています。
매운맛을 좋아해서 고추를 많이 넣는다.
辛い味が好きで、唐辛子をたくさん入れる。
그의 팔에는 근육이 많이 붙어 있어요.
彼の腕には筋肉がたくさんついています。
엄마는 부엌에서 프라이팬을 사용해 고기를 굽고 있어요.
お母さんは台所で、フライパンを使って肉を焼いています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/50)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.