<したの韓国語例文>
| ・ | 그의 연주에 모두 황홀히 감탄했다. |
| 彼の演奏に皆が恍惚と感嘆した。 | |
| ・ | 성질머리 때문에 친구와 싸웠다. |
| 気性のせいで友達と喧嘩した。 | |
| ・ | 구둣방에서 구두를 맞춤 제작했다. |
| 靴屋で靴をオーダーメイドした。 | |
| ・ | 여름방학 동안 해수욕을 계획했다. |
| 夏休みの間に海水浴を計画した。 | |
| ・ | 해수욕을 즐기기 좋은 날씨였다. |
| 海水浴に適した天気だった。 | |
| ・ | 석가모니는 깨달음을 얻은 후 설법했다. |
| 釈迦は悟りを開いた後、説法した。 | |
| ・ | 회사는 오래된 장비를 폐기했다. |
| 会社は古い機器を廃棄した。 | |
| ・ | 기밀 문서는 안전하게 폐기했다. |
| 機密文書は安全に廃棄した。 | |
| ・ | 기근 때문에 마을 사람들이 다른 지역으로 이주했다. |
| 飢饉のため、村人たちは他の地域へ移住した。 | |
| ・ | 정부는 기근을 해결하기 위해 식량을 지원했다. |
| 政府は飢饉を解決するために食糧を支援した。 | |
| ・ | 오랜 가뭄으로 기근이 발생했다. |
| 長い干ばつで飢饉が発生した。 | |
| ・ | 우송으로 받은 자료를 검토했다. |
| 郵送で受け取った資料を確認した。 | |
| ・ | 계약서를 우송으로 전달했다. |
| 契約書を郵送で送付した。 | |
| ・ | 닷컴 기업들은 혁신적인 서비스를 제공했다. |
| ドットコム企業は革新的なサービスを提供した。 | |
| ・ | 닷컴 시대 이후 전자상거래가 급속히 성장했다. |
| ドットコム時代以降、電子商取引が急速に成長した。 | |
| ・ | 닷컴 홈페이지를 만들어 제품을 홍보했다. |
| ドットコムのホームページを作って製品を宣伝した。 | |
| ・ | 닷컴 기업의 주가가 급등했다. |
| ドットコム企業の株価が急騰した。 | |
| ・ | 퇴임식에 가족들도 참석했다. |
| 退任式に家族も出席した。 | |
| ・ | 퇴임식에서 감사패를 전달했다. |
| 退任式で感謝状を贈呈した。 | |
| ・ | 교장선생님의 퇴임식에 학생들이 참여했다. |
| 校長先生の退任式に生徒たちが参加した。 | |
| ・ | 약도와 함께 상세한 설명도 첨부했다. |
| 略図とともに詳しい説明も添付した。 | |
| ・ | 적의 통신을 교란시켰다. |
| 敵の通信を攪乱した。 | |
| ・ | 교란 전술을 사용하여 상대방의 계획을 방해했다. |
| 攪乱戦術を用いて相手の計画を妨害した。 | |
| ・ | 뒷거래 없이 공정하게 입찰했다. |
| 裏取引なしで公正に入札した。 | |
| ・ | 뒷거래로 가격을 조정했다는 의혹이 있다. |
| 裏取引で価格を操作した疑いがある。 | |
| ・ | 정치인들이 뒷거래를 했다는 소문이 돌았다. |
| 政治家たちが裏取引をしたという噂が流れた。 | |
| ・ | 공포심을 이용한 마케팅 전략도 있다. |
| 恐怖心を利用したマーケティング戦略もある。 | |
| ・ | 공포심 때문에 도망치고 싶었다. |
| 恐怖心のために逃げ出したかった。 | |
| ・ | 열 살 생일 파티를 준비했다. |
| 10歳の誕生日パーティーを準備した。 | |
| ・ | 그는 스무 살에 해외로 유학을 갔다. |
| 彼は二十歳で海外に留学した。 | |
| ・ | 저는 올해 스무 살이 되었습니다. |
| 私は今年で二十歳になりました。 | |
| ・ | 무슨 띠인지로 나이를 짐작했다. |
| 干支から年齢を推測した。 | |
| ・ | 몇 사람과 간단히 식사했다. |
| 数人と簡単に食事をした。 | |
| ・ | 그 문제에 반대한 사람은 몇 사람이었다. |
| その問題に反対した人は数人だった。 | |
| ・ | 금년 수험생 수가 감소했다. |
| 今年の受験生数が減少した。 | |
| ・ | 금년 예산이 확정되었다. |
| 今年の予算が確定した。 | |
| ・ | 금년 목표를 이미 달성했다. |
| 今年の目標をすでに達成した。 | |
| ・ | 금년 매출은 작년보다 증가했다. |
| 今年の売上は昨年より増加した。 | |
| ・ | 이층 난간에서 아래를 내려다봤다. |
| 2階の手すりから下を見下ろした。 | |
| ・ | 그 영화사는 해외 진출에 성공했다. |
| その映画会社は海外進出に成功した。 | |
| ・ | 신생 영화사가 독립영화를 만들었다. |
| 新しい映画会社がインディーズ映画を制作した。 | |
| ・ | 이 영화는 유명한 영화사에서 제작했다. |
| この映画は有名な映画会社が制作した。 | |
| ・ | 국제관계가 급격히 악화되었다. |
| 国際関係が急激に悪化した。 | |
| ・ | 광란의 시대를 배경으로 한 소설이다. |
| 狂乱の時代を背景にした小説だ。 | |
| ・ | 천 원짜리 지폐를 꺼냈다. |
| 1,000ウォン札を取り出した。 | |
| ・ | 오천 원짜리 지폐를 냈다. |
| 5,000ウォン札を出した。 | |
| ・ | 수십 명이 밤새 작업을 했다. |
| 数十人が一晩中作業をした。 | |
| ・ | 수십 명 앞에서 연설을 했다. |
| 数十人の前でスピーチをした。 | |
| ・ | 인터뷰에 수십 명이 지원했다. |
| 面接に数十人が応募した。 | |
| ・ | 사고로 수십 명이 다쳤다. |
| 事故で数十人がけがをした。 |
