【した】の例文_337
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
정예 저널리스트들이 위험지대에서 취재하러 갔습니다.
精鋭ジャーナリストたちが危険地帯での取材に向かいました
군은 정예 병사들을 특수 훈련에 참가시켰습니다.
軍は精鋭兵士たちを特殊訓練に参加させました
정예 조종사들이 신형기의 시험 비행을 했습니다.
精鋭パイロットたちが新型機の試験飛行を行いました
정예 외교관들이 국제회의에 파견되었습니다.
精鋭外交官たちが国際会議に派遣されました
기업은 정예 엔지니어들을 신기술 개발에 투입했습니다.
企業は精鋭エンジニアたちを新技術開発に充てました
정예 세일즈맨들이 신제품 판매 촉진에 힘쓰고 있습니다.
警察は精鋭捜査官を事件解決のために投入しました
경찰은 정예 수사관을 사건 해결을 위해 투입했습니다.
警察は精鋭捜査官を事件解決のために投入しました
정예 운동선수들이 올림픽 대표로 뽑혔습니다.
精鋭アスリートたちが五輪代表に選ばれました
기업은 정예 사원을 해외 거점으로 보냈습니다.
企業は精鋭社員を海外拠点に送り込みました
정예 부대가 특수 임무에 파견되었습니다.
精鋭部隊が特殊任務に派遣されました
정예의 전술이 승리를 가져왔습니다.
精鋭の戦術が勝利をもたらしました
정예 전사들이 집결했습니다.
精鋭の戦士たちが集結しました
정예 부대의 임무가 발표되었습니다.
精鋭部隊の任務が発表されました
그는 정예 부대의 일원으로 선택되었습니다.
彼は精鋭部隊の一員として選ばれました
러브스토리를 주제로 한 노래가 인기입니다.
ラブストーリーをテーマにした歌が人気です。
그는 러브스토리 같은 프로포즈를 했어요.
彼はラブストーリーのようなプロポーズをしました
러브스토리 전개에 두근두근했어요.
ラブストーリーの展開にドキドキしました
러브스토리가 그들의 인생을 바꿨습니다.
ラブストーリーが彼らの人生を変えました
러브스토리가 대히트를 쳤습니다.
ラブストーリーが大ヒットしました
러브스토리 주인공에게 감정이입했어요.
ラブストーリーの主人公に感情移入しました
그의 러브스토리에 눈물이 멈추지 않았어요.
彼のラブストーリーに涙が止まりませんでした
러브스토리를 주제로 한 영화가 개봉됐어요.
ラブストーリーをテーマにした映画が公開されました
그들의 러브스토리는 감동적이었어요.
彼らのラブストーリーは感動的でした
첫날밤에 관한 전통은 시대와 함께 변화해 왔습니다.
初夜に関する伝統は、時代とともに変化してきました
첫날밤을 맞이하는 신랑 신부에게 응원을 보냈습니다.
初夜を迎える新郎新婦にエールを送りました
첫날밤을 특별하게 연출하기 위한 아이디어를 냈습니다.
初夜を特別に演出するためのアイデアを出しました
첫날밤 계획을 짰어요.
初夜の計画を練りました
첫날밤을 특별한 날로 만들기 위해 노력했어요.
初夜を特別な日にするために努力しました
첫날밤에 있었던 일을 친구에게 이야기했어요.
初夜の出来事を友人に話しました
첫날밤에 특별한 음악을 틀었어요.
初夜に特別な音楽を流しました
첫날밤을 위해 특별한 연출이 준비되었습니다.
初夜のために特別な演出が用意されました
첫날밤을 축하하기 위해 가족이 모였어요.
初夜を祝うために家族が集まりました
그녀는 첫날밤에 특별한 요리를 준비했어요.
彼女は初夜に特別な料理を用意しました
첫날밤을 맞이할 준비가 되었습니다.
初夜を迎える準備が整いました
새색시 손에는 아름다운 반지가 빛나고 있었습니다.
花嫁の手元には美しい指輪が輝いていました
새색시의 행복한 모습에 주위도 미소 지었습니다.
花嫁の幸せな姿に周囲も微笑みました
신부의 친구들이 그녀를 축복했어요.
花嫁の友人たちが彼女を祝福しました
신부의 행복한 모습에 주위도 미소 지었습니다.
花嫁の幸せな姿に周囲も微笑みました
신부는 친구에게 깜짝 선물을 준비했어요.
花嫁は友人にサプライズプレゼントを用意しました
결혼식 후 신부는 가족과 사진을 찍었습니다.
結婚式後、花嫁は家族と写真を撮りました
신부는 부케를 손에 들고 입장했어요.
花嫁はブーケを手に持って入場しました
신부의 어머니는 그녀를 위해 눈물을 흘렸어요.
花嫁の母は、彼女のために涙を流しました
신부의 웃는 얼굴이 많은 사람을 행복하게 했어요.
花嫁の笑顔が多くの人を幸せにしました
신부의 친구들이 서프라이즈를 계획했어요.
花嫁の友人たちがサプライズを計画しました
신부와 신랑이 웃는 얼굴로 맹세를 나누었어요.
花嫁と新郎が笑顔で誓いを交わしました
신부의 아버지가 감동의 연설을 했어요.
花嫁の父が感動のスピーチをしました
신부의 소원이 이루어지는 결혼식이었어요.
花嫁の願いが叶う結婚式でした
신부의 어머니가 눈물을 흘리고 있었어요.
花嫁の母が涙を流していました
신부의 모습을 사진에 담았어요.
花嫁の姿を写真に収めました
결혼식 날 신부는 긴장하고 있었어요.
結婚式の日、花嫁は緊張していました
[<] 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340  [>] (337/915)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.