【しまった】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<しまったの韓国語例文>
책상 틈바구니에 연필이 끼어 버렸다.
机の隙間に鉛筆が挟まってしまった
화분에 심은 꽃이 바로 말라 버렸다.
植木鉢に植えた花がすぐ枯れてしまった
실망스럽게도 피크닉은 연기되고 말았다.
がっかりしたことにピクニックは延期になってしまった
내 탓으로 주위에 폐를 끼쳤다.
自分のせいで周りに迷惑をかけてしまった
그는 밤의 어둠 속으로 사라져 버렸다.
彼は夜の闇に消えてしまった
자전가 체인이 벗겨져 버려 공구를 사용해 고쳤다.
バイクのチェーンが外れてしまったので、工具を使って直した。
사과가 썩어서 흐물흐물해졌다.
リンゴが腐って、ぶよぶよになってしまった
오토바이 자물통이 고장났어.
バイクの錠が壊れてしまった
열쇠를 어디선가 잃어버렸다.
鍵をどこかに失くしてしまった
이를 닦다가 치약을 먹어버렸다.
歯を磨いたら、歯磨き粉を飲んでしまった
장갑을 잊어버려서 손이 시려워요.
手袋を忘れてしまったので手が冷たいです。
나이 탓인지 신체가 약해지고 걷는 힘이나 삼키는 힘이 상실되었다.
年のせいか身体が弱まり、歩く力や飲みこむ力が失われてしまった
활과 화살을 꺼내 화살대에 꽂았다.
弓の矢を取り出して矢袋にしまった
활시위가 끊어졌다.
弓の弦が切れてしまった
창자루가 부러져 버렸다.
槍の柄が折れてしまった
유리그릇을 깨버렸다.
ガラスの器を割ってしまった
홍수가 그 마을을 휩쓸어 벌였다.
洪水があの村を総なめにしてしまった
돌이킬 수 없는 중병에 걸리고 말았다.
取り返しのつかない重病にかかってしまった
식사 중에 혀를 씹어 피가 났다.
食事中に舌を噛んで血が出てしまった
남편의 바람으로 부부의 애정이 식어버렸다.
夫の浮気で夫婦の愛情が冷えてしまった
아버지는 농기구를 정리하고 창고로 넣었다.
父親は農具を整理して倉庫にしまった
우리는 뭔가 이유도 없이 소원해져 버렸다.
私たちは何か理由もなく疎遠になってしまった
싸움 후, 그와는 소원해져 버렸다.
争いの後、彼とは疎遠になってしまった
그녀와는 요즘 사소한 일로 소원해져 버렸다.
彼女とは最近、些細なことで疎遠になってしまった
그녀와는 요즘 소원해져 버렸다.
彼女とは最近疏遠になってしまった
텔레비전 볼륨이 너무 커서 이웃들에게 폐를 끼쳤다.
テレビのボリュームが大きすぎて、近所の人たちに迷惑をかけてしまった
햇볕에 그을려 버린 피부는 염증을 일으킬 가능성이 있습니다.
日焼けをしてしまった肌は、炎症を起こす可能性があります。
햇볕에 그을린 경우 차가운 샤워를 하면 증상이 경감될 수 있습니다.
日焼けをしてしまった場合、冷たいシャワーを浴びると症状が軽減されることがあります。
늦게까지 게임을 해서 늦잠을 자고 말았다.
遅くまでゲームをしてしまい、朝寝坊してしまった
늦잠을 잔 것을 후회해도 시간을 되돌릴 수 없다.
寝坊してしまったことを後悔しても、時間を戻すことはできない。
어젯밤 친구와 너무 즐거운 시간을 보내서 늦잠을 자고 말았다.
昨夜友達と楽しい時間を過ごしすぎて、寝坊してしまった
어젯밤 빗소리가 기분 좋았던 탓인지 그만 늦잠을 자고 말았다.
昨晩の雨音が心地よかったせいか、つい寝坊してしまった
어제 늦게까지 공부를 해서 오늘 아침은 늦잠을 자고 말았다.
昨日遅くまで勉強してしまったので、今朝は寝坊してしまった
그녀의 말을 어리숙하게 믿어 버렸다.
彼女の言葉を愚かにも信じてしまった
몸이 안 좋아진 것은 철야 때문일 것이다.
体調を崩してしまったのは、徹夜のせいだろう。
부주의로 메일을 삭제해 버렸다.
不注意でメールを削除してしまった
나는 내 자신의 부주의 때문에 일에서 실수를 했다.
私は自自分の不注意のせいで仕事でミスをしてしまった
그의 경기를 망친 것을 후회하고 있다.
彼の試合をつぶしてしまったことを後悔している。
압력이 너무 높아져서 관이 찌그러져 버렸다.
圧力が高くなりすぎて、管がつぶれてしまった
작업 중에 부주의로 기기를 찌그러뜨렸다.
作業中に不注意で機器をつぶしてしまった
무거운 눈이 지붕을 찌그러뜨렸다.
重い雪が屋根をつぶしてしまった
차가 주차장의 울타리를 찌그러트렸다.
車が駐車場の柵をつぶしてしまった
갑작스러운 놀라움으로 그는 혼절하고 말았다.
急な驚きで彼は気絶してしまった
기진맥진한 그는 일어서자 정신이 아찔해졌다.
疲労困憊の彼は、立ち上がるとくらくらしてしまった
속절없이 눈물의 둑이 터져버렸다.
空しく涙の堰が切られてしまった
바닥에 있던 물 때문에 미끄러져서 쿵 하고 넘어지고 말았다.
床にあった水で滑って、ずでんと転んでしまった
우물이 말라 버렸다.
井戸が干上がってしまった
아내와 사소한 일로 말다툼을 해 버렸다.
妻とつまらない事で口げんかしてしまった
우정은 싸움으로 끝나버렸다.
友情はケンカで終わってしまった
도시를 동경하던 딸이 가출을 했다.
都市に憧れていた娘が家出してしまった
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.