【で】の例文_1409
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
산꼭대기에서 호수가 한눈에 내려다보여요.
山頂から湖が一目見渡せます。
한눈에 가짜임을 알 수 있는 조잡한 제품이다.
一目偽物とわかるような雑な製品だ。
한눈에 정체를 간파하다.
一目正体を見破る。
마을이 한눈에 들어오다.
町が一目見渡せる。
해외에 살다 보면 당혹스러운 일이 많아요.
海外に住んいると困惑することが多いす。
발표 도중 예기치 못한 질문을 받고 당황했다.
発表の途中予期しない質問を受けて戸惑った。
예기치 못한 사고로 방송이 중지되었다.
思いがけない事故放送が中止になった。
일상 생활에서도 비즈니스에서도 예기치 않은 일에 조우하기도 한다.
日常生活もビジネスも予期せぬ出来事に遭遇したりする。
이사 온 지 얼마 되지 않아 아직 길을 몰라 얼떨떨했다.
引っ越してきたばかり、まだ道がわからず戸惑った。
농담으로 말한 건데, 실제로 그런 일이 일어나서 얼떨떨합니다.
冗談を言っていたけれど、実際にそんなことが起こってしまったの面食らっています。
모든 과정이 꿈같고, 아직도 얼떨떨합니다.
すべての過程が夢のようあり、まだ何が何だか分からない状態す。
얼떨떨한 표정으로 사고 현장을 쳐다봤다.
面食らった表情事故現場を見つめた。
만남 앱에 거부감이 있어서 좀처럼 안되네요.
マッチングアプリに抵抗があり中々きません。
당신은 지금까지 위기감을 가져본 적이 있습니까?
あなたはこれまに危機感を持ったことがありますか?
새로운 것에 저항감을 느끼는 이유는 무엇일까요?
新しい物事に抵抗を感じるのは何故しょうか?
사람을 따르는 사람이란 어떤 사람인가요?
人懐っこい人とはどういう人すか?
그는 저보다 먹보입니다.
彼は私より食いしん坊す。
그는 먹보로 유명합니다.
彼は食いしん坊有名す。
아이가 먹보라서 식비를 벌기 위해 일하러 나갔다
子供が食いしん坊なの、食費を稼ぐため働きに出た。
식탐이 많은 형은 남동생의 밥까지 먹어 치웠다.
食い意地が張っている兄は、弟のご飯ま食べてしまった。
해열제는 어느 정도의 간격을 두고 먹으면 좋은가요?
解熱剤はどのくらい間隔をあけて飲んだらいいす?
오빠와 나는 네 살 터울의 남매 지간입니다.
兄と私は4歳差の兄妹す。
알고 지내고 싶어서 선팔하고 가요!
知り合いたいの先にフォローします!
그 사람이 너무 잘난 척해서 속이 아니꼬웠다.
彼があまりにも偉ぶったの、吐き気をもよおした。
거들먹거리는 꼴이 정말 아니꼬웠어요.
偉ぶるさまが本当にこしゃくした。
사막 한가운데서 길을 잃었지만 하늘은 얄미울 정도로 맑다.
砂漠のど真ん中迷子になったが、空は憎たらしいほど晴れている。
너는 내가 아는 사람 중에서 얄밉도록 재치가 있는 사람이다.
君は私の知っている人の中憎たらしいほど機知に富んだ人だ。
요즘 남자친구가 너무 얄미워요.
最近彼氏がとても憎たらしいすよ。
아무리 미워도 자기 엄마잖아.
いくら憎くても自分のお母さんしょう?
그는 최근에는 좀처럼 볼 수 없는 기특한 사람이다.
彼は最近はなかなかお目に掛かれない奇特な人だ。
정말 열심히 하니 기특하네.
本当に一所懸命感心だな。
기특한 아들을 둔 나는 마냥 행복합니다.
殊勝な息子を持った私はただただ幸せす。
혼자서 숙제도 하고, 참 기특하구나!
1人宿題もして、えらいね!
이 잡지는 저속한 기사로 유명하다.
この雑誌は下品な記事有名だ。
그는 저속한 말을 사용하여 누구에게나 싸움을 건다.
彼は下品な言葉を使い、だれにもけんかを売る。
내분비란 세포나 장기에서 혈액 등에 호르몬이 분비되는 것을 말합니다.
内分泌とは、細胞や臓器から血液などにホルモンが分泌されることす。
난소란 난자를 쌓아두기 위한 여성 특유의 장기로, 남성의 정소와 대비되는 것입니다.
卵巣とは、卵子を蓄えるための女性特有の臓器、男性の精巣と対になるものす。
난소는 다양한 종양이 생기기 쉬운 장기로도 알려져 있습니다.
卵巣は様々な腫瘍がきやすい臓器ともいわれています。
여성호르몬은 뇌의 지령으로 난소에서 분비된다.
女性ホルモンは、脳からの指令卵巣から分泌される。
테스토스테론은 남성의 경우 대부분 정소에서 생산되며 일부가 부신에서 만들어집니다.
テストステロンは、男性の場合はほとんどが精巣産生され一部が副腎から作られます。
정소에서는 주로 남성 호르몬 분비와 정자 생성이 이루어지고 있습니다.
精巣は主に男性ホルモンの分泌と精子の生成が行われています。
사하라 사막은 광대하나 고비 사막은 그다지 광대하지 않다.
サハラ砂漠は広大あるが,ゴビ砂漠はそれほど広大はない。
강 하구는 광활한 삼각주 지대이다.
その川の河口は広大なデルタ地帯ある。
광활한 조망이 가능한 대청마루에서는 부산의 거리가 한눈에 들어온다.
広闊な眺望がきく板の間からは釜山の町並みが一望きます。
이곳은 광활한 지형으로 초원이 펼쳐져 목축의 적지이다.
ここは広闊な地形、草原が広がり、牧畜の適地ある。
맑은 하늘의 파란색과 은행나무의 노란색의 대조가 멋져요.
晴れた空の青といちょうの黄色のコントラストが素敵す。
건강한 사람의 소변은 연노랑입니다.
健康な人の尿は薄い黄色す。
정상적인 소변 색깔은 연노랑입니다.
正常な尿の色は薄い黄色す。
아들에게 모은 눈으로 눈사람을 만들어 주었다.
息子に集めた雪雪だるまを作ってあげた。
왜 얼음 결정은 투명한데 눈은 하얗게 보이는 걸까요?
なぜ氷の結晶は透明なのに、雪は白く見えるのしょうか?
[<] 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410  [>] (1409/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.