【ない】の例文_148
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
이 야시장이 밤의 핫 플레이스로 인기다.
このナイトマーケットが、夜のホットプレイスとして人気だ。
얹혀사는 친구에게 뭔가 답례를 해야 한다.
居候している友達に、何かお礼をしなければならない
얹혀사는 동안에는 규칙을 지켜야 한다.
居候している間は、ルールを守らなければならない
약속을 지키지 않는 것에 화가 치밀었다.
約束を守らないことに、怒りがこみ上げた。
자신의 노력이 보상받지 못하는 것에 화가 치밀었다.
自分の努力が評価されないと、怒りがこみ上げてきた。
아들의 한심한 태도에 화가 치밀어 올랐다.
息子の情けない態度に怒りがこみ上げた。
개그가 마음에 들지 않는 사람도 있다는 것을 이해했다.
ギャグが気に入らない人もいることを理解した。
의문의 여지가 없다.
疑問の余地がない
심기가 불편하다.
ご機嫌がよくない
산속에서 본 야경은 잊을 수 없다.
山奥で見た夜景は忘れられない
산속의 집은 전기가 통하지 않는 경우가 많다.
山奥の家は電気が通っていないことが多い。
산속 산길에서 헤매지 않도록 주의하다.
山奥の山道で迷わないように注意する。
어디로 가야할 지 방향을 못 찾고 헤맵니다.
どこに行かなければならないか、方向をつかめずさまよいます。
길을 잃어 낯선 곳에서 헤매고 있다.
道に迷って見慣れないところでさまよっている。
공을 거두기 위해서는 팀의 협력이 필수적이다.
功を収めるためにはチームの協力が欠かせない
공을 세우기 위해 노력을 아끼지 않다.
功を上げるために努力を惜しまない
용건을 잊지 않도록 메모하다.
用件を忘れないようにメモする。
시간이 없어서 신속히 용건으로 들어가겠습니다.
時間がないので早速用件に入らせていただきます。
시간이 없으니 우선 용건만 말해 주세요.
時間がないので、とりあえず用件だけ話してください。
권력을 남용하지 않도록 권력자를 견제해 둘 필요가 있다.
権力を濫用しないように権力者を牽制しておく必要がある。
저격수가 표적을 추격하다.
スナイパーが標的を追撃する。
너무 노골적이다.
身もふたもない
사면은 법이 평등하지 않음을 가장 노골적으로 보여주는 제도다.
赦免は法が平等でないことを最も露骨に見せてくれる制度だ。
끼니를 잘 챙기지 않는 아들이 늘 걱정입니다.
食事をきちんと摂らない息子が常に心配です。
첨부 파일이 열리지 않는다.
添付ファイルが開けない
그는 사람의 행복을 기뻐하지 않으며 타인에게 관심도 없다.
彼は人の幸せを喜べないし、他人に興味もない
사장은 여전히 골프에 전혀 흥미를 갖고 있지 않다.
社長はまだゴルフには全く興味を持っていない
나는 이 소설에 조금도 흥미가 없다.
僕はこの小説に少しも興味がない
처음에는 익숙하지 않은 일에 당황했던 동생도 서서히 일에 익숙해져 간다.
初めは慣れない仕事に戸惑っていた弟も、徐々に仕事に慣れていく。
햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하지 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다.
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。
힘껏 닦느라고 닦았는데도 싹 지워지지 않는다.
力いっぱい洗ったんだけれどすっかりきれいにはならない
칼로 싹 베다.
ナイフですぱっと切る。
날이 밝기 전에 출발하여 해가 지기 전에 숙소에 도착했다.
夜が明ける前に出発しまして日が暮れないうちに宿に着いた。
너무 믿기 어려워. 다시 한번 확인하러 가야겠어.
とても信じられないわ。もう一度聞きに行かなくっちゃ。
더이상 아무도 믿을 수 없다.
もう誰も信じられない
이 가게의 상품은 믿을 수 없을 정도로 싸요.
この店の商品は信じられないくら安いです。
난 니가 한 약속을 못 믿겠어.
私はあなたがした約束を信じることができない
믿을 수 없어요.
信じられないです。
그날 걷지 못할 정도로 술에 취했습니다.
その日、歩くことができないほどに酒に酔いました。
태도가 알쏭달쏭하다.
態度がはっきりしない
눈이 너무 많이 와서 앞이 보이지 않는다.
雪がすごすぎて前が見えない
위법적인 행위를 용납하지 않는다.
違法的な行為を許さない
장부가 정리되어 있지 않다.
帳簿が整理されていない
익숙하지 않은 환경에 대한 대응으로 불안해 하시는 분도 있습니다.
慣れない環境への対応にご不安を抱えている方にいます。
반환되는 물건은 아직 도착하지 않았다.
返還される品物はまだ届いていない
도난품이 다시 도난당하는 일이 없도록 한다.
盗難品が再び盗まれることがないようにする。
위법 행위는 절대 용서할 수 없다.
違法行為は絶対許せない
벌금을 내지 않으면 재산이 몰수된다.
罰金を払わないと財産が没収される。
공탁금은 일정 득표수를 넘지 못하면 몰수된다.
供託金は一定の得票数を上回らないと没収される。
차도 자전거도 길가에 세우면 안 됩니다.
車もバイクも道端に停めることはできない
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (148/299)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.