【ない】の例文_160
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
함부로 사람을 믿지 마세요.
むやみに人を信じないでください。
현상만 보고 함부로 단정하면 안 돼.
現象だけ見て勝手に決めつけるんじゃない
그 짐은 함부로 만지지 말아 주세요.
その荷物にはむやみにさわらないでください。
밤에는 함부로 거닐지 않는 편이 좋아요.
夜はやたらに出歩かないほうがいい。
작품을 함부로 만지지 마세요.
作品を勝手に触らないでください。
경쟁 상대에게 기선을 제압당하지 않도록 했다.
競争相手に機先を制されないようにした。
그는 그녀와 해로하기 위해 노력을 아끼지 않는다.
彼は彼女と添い遂げるために努力を惜しまない
탄창을 떨어뜨리지 않도록 주의해.
弾倉を落とさないように注意して。
탄약이 부족하면 싸울 수 없다.
弾薬が足りなければ戦えない
탄약은 신중하게 다뤄야 한다.
弾薬は慎重に扱わなければならない
무서운 표정 짓지 마.
怖い顔をしないで。
높은 곳이 무서워서 빌딩 위에 올라갈 수가 없어.
高い所が怖くて、ビルの上に登ることができない
우리들은 비판하는 것을 두려워해서는 안 된다.
我々は批判することを恐れてはならない
그를 두려워하면서도 떠나지 못한다.
彼を怖がりながらも離れられない
행복한 순간을 위해서는 행복하지 않은 일도 때로는 해야 한다.
幸せな瞬間のためには、幸せではないことも時にしなければならない
그날 저녁 아버지는 아무도 없는 집에서 쓸쓸하게 임종을 맞으셨다.
その日の夜、父は誰もいない家で寂しく臨終を迎えた。
유언도 남기지 못한 채로 눈을 감으셨습니다.
遺言も残せないままお亡くなりになりました。
조문을 할 때는 유족을 배려하고 실례되지 않게 하는 것이 중요합니다.
弔問の際は遺族に配慮し、失礼とならないようにする事が大切です。
유가족은 보험금을 불우이웃에게 기부했다.
遺族は保険金を恵まれない隣人に寄付した。
협박장의 발송인은 아직 특정되지 않았다.
脅迫状の送り主は未だに特定されていない
식품을 취급하는 공장에서는 위생 관리를 철저히 하지 않으면 안 된다.
食品を扱う工場では、衛生管理は徹底的にしなければいけない
허허벌판에는 광활한 하늘이 펼쳐져 있다.
果てしない野原で季節の移り変わりを感じる。
허허벌판에는 맑은 공기가 흐른다.
果てしない野原には澄んだ空気が流れる。
허허벌판에는 펼쳐진 경치가 마음을 풍요롭게 한다.
果てしない野原には広がる景色が心を豊かにする。
허허벌판에는 자연의 신비가 숨겨져 있다.
果てしない野原には自然の神秘が隠されている。
허허벌판을 여행하면 마음이 재충전된다.
果てしない野原を旅すると心がリフレッシュされる。
허허벌판에는 대지의 숨결이 느껴진다.
果てしない野原には大地の息吹が感じられる。
허허벌판에는 자연이 살아 숨쉬고 있다.
果てしない野原には自然の営みが息づいている。
허허벌판에서 마음이 평온해지다.
果てしない野原で心が穏やかになる。
허허벌판에서 먼 산들을 바라보다.
果てしない野原で遠くの山々を見渡す。
허허벌판에서 자연의 소리에 귀를 기울인다.
果てしない野原で自然の音に耳を傾ける。
허허벌판 너머에는 꿈과 모험이 기다리고 있다.
果てしない野原の向こうには夢と冒険が待っている。
허허벌판에서 풀 내음이 풍기고 있다.
果てしない野原で草の香りが漂っている。
허허벌판에는 계절마다 표정을 바꾸는 화초가 피어 있다.
果てしない野原には季節ごとに表情を変える草花が咲いている。
허허벌판에서 행복한 시간을 보낸다.
果てしない野原で幸せなひとときを過ごす。
허허벌판에는 다양한 생태계가 존재한다.
果てしない野原には多様な生態系が存在する。
허허벌판을 여행할 때 마음이 해방된다.
果てしない野原を旅するとき、心が解放される。
허허벌판에는 초원이 펼쳐져 있다.
果てしない野原には草原が広がっている。
허허벌판에 펼쳐진 푸른 하늘이 아름답다.
果てしない野原に広がる青空が美しい。
허허벌판에서 별빛을 바라보다.
果てしない野原で星空を眺める。
허허벌판에는 아름다운 꽃이 피어 있다.
果てしない野原には美しい花が咲いている。
썰물의 영향으로 물고기가 적다.
下げ潮の影響で魚が少ない
썰물의 영향으로 물고기가 적다.
引き潮の影響で魚が少ない
그 어떤 행운도 까닭 없이 파랑새처럼 날아오지 않는다.
そのどの幸運も、訳もなく青い鳥のように飛んでこない
파란 사과는 아직 익지 않았다.
青いリンゴはまだ熟していない
나의 무덤 앞에는 비석을 세우지 마라.
私のお墓の前には石碑を建てないでくれ。
그 영화는 인기가 없는지 넓은 객석에 사람들이 듬성듬성 앉아 있다.
その映画は人気がないのか、広い客席に人々がまばらに座っている。
영수의 표정은 어린애답지 않게 우수가 어려 있었다.
ヨンスの表情は幼い子供に見えないほどい憂いに包まれていた。
무명 배우라 아직 매니저도 없고 소속사도 없다.
無名俳優なのでまだネージャーもいないし事務所もない
날다람쥐는 야행성이라서 그 모습을 볼 기회가 적을지도 모릅니다.
ムササビは夜行性のため、その姿を見る機会は少ないかもしれません。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (160/299)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.