【ない】の例文_158
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
그는 그녀에게 차인 후에도 그녀를 잊지 못한다.
彼は彼女に振られた後も、彼女を忘れられない
이해할 수 없는 이유로 차였다.
理解できない理由で振られた。
그는 공처가라 아내의 말을 부정하지 않는다.
彼は恐妻家だから、妻の言葉を否定しない
공처가인 남편은 아내에게 고개도 들지 않는다.
恐妻家の夫は妻に頭が上がらない
그는 공처가라 아내 앞에서는 아무 말도 하지 않는다.
彼は恐妻家なので、妻の前では何も言わない
그는 공처가이기 때문에 아내를 거역할 수 없다.
彼は恐妻家だから、妻に逆らえない
공처가인 남편은 집에서 발언권이 없다.
恐妻家の夫は家での発言権がない
혹한의 아침, 난방을 켜도 좀처럼 따뜻해지지 않는다.
酷寒の朝、暖房をつけてもなかなか温まらない
추위가 깊어지는 겨울철은 난방기구를 사용해도 좀처럼 방이 따뜻해지지 않는다.
寒さが厳しくなる冬場は、暖房器具を使ってもなかなか部屋が暖まらない
혹한 속에서 몸을 움직이지 않으면 추위가 몸에 사무친다.
酷寒の中、体を動かさないと寒さが身にしみる。
혹한의 추위에도 불구하고 외출해야 할 일이 있다.
酷寒の寒さにもかかわらず、外出しなければならない仕事がある。
혹한의 기후에서 생활하기 위해서는, 적절한 방한 대책이 빠뜨릴 수 없다.
極寒の気候で生活するためには、適切な防寒対策が欠かせない
오늘은 혹한 속에서 학교에 가야 한다.
今日は酷寒の中、学校に行かなければならない
무더위로 외출할 엄두가 안 난다.
蒸し暑さで外出する気になれない
무더위로 땀이 멈추지 않는다.
蒸し暑さで汗が止まらない
폐암은 초기 단계에서는 증상이 거의 나타나지 않을 수 있습니다.
肺がんは初期段階では症状がほとんど現れないことがあります。
세계의 많은 나라에서는 독감에는 약을 사용하지 않는다.
世界の多くの国では、インフルエンザには薬を使わない
독감에 걸리지 않기 위해서는 어떻게 하면 되나요?
インフルエンザにかからないためにはどうすればいいでしょうか。
방문 판매 트러블이 끊이지 않는다.
訪問販売でのトラブルが後を絶たない
무리하게 강매하는 것은 좋지 않다.
無理に押し売りするのは良くない
강매 피해를 입지 않도록 주의하다.
押し売りの被害に遭わないように注意する。
그 굿즈는 더 이상 판매하지 않는다.
そのグッズはもう販売していない
그 굿즈는 인터넷에서만 살 수 있어.
そのグッズはネットでしか買えない
겉으로 보기에는, 이는 우리들과 무관한 이야기로 보인다.
表面的に見れば、これは我々と関係がない話に見える。
리그 우승도 어렵고, 올해는 무관으로 시즌을 마칠지도 모르겠다.
リーグ優勝も難しく、今年は無冠でシーズンを終えるかもしれない
식용유를 사용하지 않고 조리하는 방법도 있습니다.
食用油を使わないで調理する方法もあります。
비건은 고기나 유제품을 섭취하지 않음으로써 동물의 생명을 구한다고 생각하고 있어요.
ヴィーガンは、肉や乳製品を摂らないことで動物の命を救うと考えています。
병마개가 딱딱해서 열 수 없다.
ボトルキャップが固くて開けられない
병뚜껑이 열리지 않는다.
瓶のふたが開かない
시계가 안 울리다.
時計が鳴らない
시계가 안 맞는다.
時計が合わない
시계가 움직이지 않는다.
時計が動かない
시계는 많은데 시간은 없다.
時計はたくさんあるが、時間はない
외국인과 결혼하면 습관의 차이를 느끼는 경우는 수없이 많다.
外国人と結婚すると習慣の違いを感じることは数え切れない
습관을 바꾸는 것은 쉽지 않다.
習慣を変えることは、容易ではない
뚜껑을 덮지 않으면 식어버린다.
ふたをしないと、冷めてしまう。
사랑이 식은 건 아니야.
愛が冷めたわけではないよ。
식을 줄 모르는 인기예요.
冷めることない人気です。
벽을 대리석으로 하는 최대의 장점은 뭐니 뭐니 해도, 다른 벽재에는 없는 고급감입니다.
壁を大理石にする最大のメリットはなんといっても、他の壁材にはない高級感にあります。
전등이 없던 시절에는 밤길이 캄캄했거든.
電灯がない時代、夜道は真っ暗だったんだよ。
텔레비젼 리모컨 버튼이 반응하지 않는다.
テレビのリモコンのボタンが反応しない
드라마가 끝났을까 봐 빨리 텔레비전을 켰어요.
ドラマが終わったのではないかと心配で早くテレビをつけました。
찜기 증기가 빠져나가지 않도록 주의한다.
蒸し器の蒸気が逃げないように注意する。
마개 닫는 거 잊지 마.
栓を閉めるのを忘れないで。
마개가 열리지 않는다.
栓が開かない
커피에 크림은 얹지 말아 주세요.
コーヒーにクリームは載せないでください。
결혼 상대에게 씻을 수 없는 상처를 남기고 홀연히 사라져 버렸다.
結婚相手に拭えない傷を残し、忽然と姿を消した。
아침에 씻고 한 번도 손 안 씻었지?
朝洗ってから、一度も手を洗ってないだろ?
누군지 얼굴도 모른다.
誰だか顔も知らない
그녀는 항상 웃는 얼굴이다.
彼女は笑顔が絶えない
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (158/302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.