【なる】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<なるの韓国語例文>
각막염이 생기면 눈이 아프다.
角膜炎になると目が痛い。
가끔 괜스레 외로워질 때가 있다.
わけもなく誰かに会いたくなる夜がある。
가끔 괜스레 외로워질 때가 있다.
わけもなく寂しくなることがある。
패러독스는 사고를 깊게 하는 계기가 된다.
パラドックスは、思考を深めるきっかけになる
여름이 되면 민물장어 구이가 먹고 싶어진다.
夏になると、うなぎの蒲焼が食べたくなる
그렇긴 하죠, 그런데 좀 걱정되는 부분도 있어요.
それはそうですが、少し気になる点もあります。
밤이 되면 입이 허전하더라고.
夜になると口が寂しくなるんだよね。
영악함이 때론 성공의 열쇠가 되기도 한다.
ずる賢さがときには成功の鍵になる
저의 꿈은 의사가 되는 것입니다.
私の夢は医者になることです。
몸치라도, 열심히 연습하면 잘할 수 있어.
運動音痴でも、頑張って練習すれば上手くなるよ。
여름이 되면 모두 반소매 옷을 입기 시작해요.
夏になると、みんな半袖の服を着るようになります。
장사가 되려면 오랜 훈련이 필요하다.
力士になるには長い訓練が必要だ。
그는 변덕꾸러기라서 오늘 좋아하는 것이 내일은 싫어질 수 있다.
彼は移り気な人なので、今日好きなことが明日には嫌いになる
흉곽의 근육이 약해지면, 호흡이 어려워질 수 있다.
胸廓の筋肉が弱くなると、呼吸が難しくなることがある。
그는 유명세를 타는 것을 꿈꾸었다.
彼は有名になることを夢見ていた。
담대한 사고방식을 가진 사람이 리더가 된다.
大胆な考え方を持っている人がリーダーになる
자신감을 가지는 것이 인생의 밑거름이 된다.
自信を持つことが人生の土台となる
좋은 관계를 구축하기 위해서는 신뢰가 밑거름이 된다.
良い関係を築くためには信頼が土台となる
펄을 걸으면 발이 진흙투성이가 된다.
干潟を歩くと足が泥だらけになる
개펄을 걸으면 발이 진흙투성이가 된다.
干潟を歩くと足が泥だらけになる
그런 일을 당하면 분기탱천할 수밖에 없다.
そんなことをされたら、怒り心頭になるのも無理はない。
훈련장에서의 경험이 실제 상황에서 큰 도움이 된다.
訓練場での経験が実際の状況で大きな助けとなる
방위비의 증가는 국가 안보를 강화하는 데 도움이 된다.
防衛費の増加は国家の安全保障を強化する助けになる
삼팔선은 남북 정상 회담을 위한 중요한 경로가 된다.
三八線は南北首脳会談のための重要なルートとなる
삼팔선에 의해 남북한은 각기 다른 체제로 나뉘었다.
三八線によって南北朝鮮はそれぞれ異なる体制に分かれた。
근대사는 한국 역사에서 중요한 전환점을 이루는 시기였습니다.
近代史は韓国の歴史の中で重要な転換点となる時期でした。
우리의 연구 논문이 국제 저널에 게재되었어요.
私たちの研究論文が国際ジャーナルに掲載されました。
너무 둔감하면, 가끔 인간관계가 잘 안 될 때도 있다.
鈍感すぎると、時には人間関係がうまくいかなくなることもある。
아연을 섭취하면 상처가 빨리 치유되는 경우가 있어요.
亜鉛を摂取することで、傷の治りが早くなることがあります。
블럭체인은 미래 디지털 경제의 중심이 될 기술이다.
ブロックチェーンは、将来のデジタル経済の中心となる技術だ。
의로운 사람일수록 어려운 상황에서 의지가 된다.
義理堅い人ほど、困ったときに頼りになる
결혼하고 새댁이 되면, 많은 것을 배워야 한다.
結婚して新妻になると、たくさんのことを学ばなければならない。
야심한 골목을 걷다 보면 이상한 기분이 든다.
夜深い路地を歩くと不思議な気持ちになる
건조한 공기 때문에 피부가 거칠어진다.
乾燥した空気で肌がかさかさになる
엿듣는 것은 신뢰 관계를 깨는 원인이 될 수 있다.
盗み聞きは信頼関係を壊す原因になる
전세가 불리해지다.
戦況が不利になる
전세가 유리해지다.
戦況が有利になる
갑자기 필요할 수 있으니 항상 쟁여놓아야 해요.
急に必要になることがあるので、常に備えておくべきです。
그의 꿈은 원양 어선의 선장이 되는 것입니다.
彼の夢は遠洋漁船の船長になることです。
돌돔은 커지면 몸이 둥글고 튼튼한 형태로 변한다.
イシダイは大きくなると、体が丸くてしっかりした形になる
헛구역질을 참으면 더 힘들어진다.
空えずきを我慢していると、さらに辛くなる
우리는 좋은 콤비가 될 수 있을 거야.
私たちは良いコンビになることができるだろう。
장마가 걷히고 나면 바람도 시원해진다.
梅雨が明けると、風も涼しくなる
억지스럽게 말을 계속하면 상대방이 불편해한다.
強引に話を続けると、相手が不快になる
김장은 시간이 지날수록 맛이 깊어지다.
越冬用のキムチは、時間が経つほど味が深くなる
매년 겨울이 되면 가족이 모여서 김장을 합니다.
毎年冬になると家族が集まってキムジャンをします。
밤이 되면 개굴개굴 개구리가 울기 시작한다.
夜になると、カエルがゲロゲロと鳴き始める。
그는 공주병이라서 작은 일로도 기분이 나빠져요.
彼はお姫様病で、ちょっとしたことで不機嫌になる
나이가 신경 쓰이지만 결국 나이는 못 속인다.
年齢が気になるけれど、結局、年は隠せない。
은연중에 궁금한 것을 이야기했지만, 그는 신경 쓰지 않았어요.
それとなく気になることを話してみたが、彼は気にしなかった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/81)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.