【の】の例文_2070
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
잉어는 잡식성 물고기입니다.
鯉は雑食性お魚です。
동맥혈은 산소를 각 조직으로 운반하는 혈액이기 때문에 선홍색을 띠고 있습니다.
動脈血は酸素を各組織へ運ぶ血液なで、鮮紅色をしています。
신선한 생선 아가미는 선홍색입니다.
新鮮な魚エラは鮮紅色です。
몸 곳곳에 멍 자국이 있어요.
あちこちに痣跡があります。
교통사고 소식에 놀라 얼굴이 사색이 되었다.
交通事故知らせに驚いて、顔が真っ青になった。
빈혈이란 혈액의 성분인 적혈구와 헤모글로빈이 감소하는 질병입니다.
貧血とは血液成分となる赤血球やヘモグロビンが減少する病気ことです。
창백해지는 원인으로 가장 많은 것이 빈혈입니다.
青白くなる原因で最も多いが貧血です。
오렌지색은 빨강과 노랑의 중간색이다.
オレンジ色は、赤と黄色中間色である。
오렌지색은 과일 오렌지 열매 같은 색입니다.
オレンジ色は、果物オレンジような色です。
뉴욕 시의 하늘은 마치 화성 같은 오렌지색으로 물들었다.
ニューヨーク市空は、まるで火星ようなオレンジ色に染まった。
네덜란드의 내셔널 컬러는 오렌지색이에요.
オランダナショナルカラーはオレンジ色です。
오렌지색은 과일 오렌지 열매와 같은 색입니다
オレンジ色は、果物オレンジような色です。
가끔 달의 색깔이 빨간색이나 주황색으로 보이는 경우가 있습니다.
ときどき、月色が、赤やオレンジ色に見えることがあります。
주황색은 빨간색과 노란색의 중간 색상으로 선명한 황적색을 말합니다.
橙色は、赤と黄色中間色で鮮やかな黄赤色ことです。
흰색은 회색이나 검은색과 함께 무채색입니다.
白色は灰色や黒色と同じ無彩色です。
무채색에는 흰색,회색,검은색이 있다.
無彩色には白・灰・黒色がある。
빨강 초록 파랑 세 가지 색을 다양한 비율로 섞는다.
赤、緑、青という3つ色をさまざまな割合でまぜる。
왜 바닷물은 푸르고 호수의 물은 초록일까?
なぜ海水は青く、湖水は緑なか?
컵에 담은 물색은 무색 투명합니다.
コップに入れた水色は無色透明です。
계곡을 아름답게 만드는 요소로 첫째로 꼽고 싶은 것은 물빛이다.
渓谷を美しくする要素として、第一に挙げたいは水色である。
정자는 정원 등에 마련한 사방의 기둥과 지붕만 있는 휴식처입니다.
東屋は庭園などに設けた四方柱と屋根だけ休息所です。。
정자는 주로 기둥과 지붕으로만 구성된 휴식용 건물입니다.
東屋は主に柱と屋根みで構成される、休憩用建物です。
후지산 중턱에 몰려든 구름이 황금빛으로 물들어 있다.
富士山中腹に群がる雲が黄金色に染まっている。
산 중턱에서 잠깐 쉬고 있는 기분이에요.
中腹で一休みしている気分です。
산 중턱에서 곰에게 습격당했다.
中腹でクマに襲われた
저희 집은 이 산 중턱에 있어요.
家はこ中腹にあります。
멀리 산을 보고 있는데 산 중턱에 벼랑이 있었다.
遠く山を見てたら、山中腹に崖があった。
그 절은 산 중턱에 있다.
寺は山中腹にある。
산 중턱은 산 정상과 산기슭 한가운데쯤을 말합니다.
中腹は山頂上と麓真ん中あたりことです。
기름값이 인상되면서 대중교통을 이용하는 사람들이 부쩍 늘었다.
ガソリン価格が値上がりすると、公共交通を利用する人がぐんと増えた。
어젯밤에 내린 비로 강물이 부쩍 불었다.
昨夜雨で川水がぐんと増えた。
딸이 어느새 부쩍 커버렸다.
娘がいつ間にかぐんと大きくなった。
이 섬에는 수령 천 년이 넘는 삼나무가 여러 개 발견되었습니다.
島には樹齢千年以上杉がいくつか発見されました。
나무의 수령은 어떻게 알 수 있나요?
樹齢はどうやってわかりますか。
여기 있는 나무 중에는 수령 400년 이상 된 것이 있다.
ここにある木中には樹齢 400 年以上になるもがある。
그 벚나무는 수령 300년 이상입니다.
木は樹齢300年以上です。
미루나무가 100년 수령을 앞두고 태풍에 넘어졌다.
ポプラ木が樹齢100年を前に台風で倒れた。
벚꽃의 꽃눈은 언제쯤 생기나요?
花芽はいつ頃できますか?
꽃눈과 잎눈 구분 방법으로 꽃눈은 둥글고 잎눈은 뾰족하다.
花芽と葉芽見分け方として花芽は丸く葉芽は尖っている。
꽃눈은 식물의 줄기나 가지에 있고, 성장하면 꽃이 되는 싹이다.
植物茎・枝にあって、成長すれば花となる芽です。
철쭉의 꽃눈과 잎눈은 여름 단계에서 이미 구분이 가능합니다.
ツツジ花芽と葉芽は夏段階ですでに見分けることが可能です。
철쭉이 아름다운 빛깔의 꽃을 피우는 계절입니다.
ツツジが美しい色合い花を咲かせる時季です。
꽃눈과 잎눈 구분 방법으로 꽃눈은 둥글고 잎눈은 뾰족하다.
花芽と葉芽見分け方として花芽は丸く葉芽は尖っている。
잎눈은 꽃눈보다 길쭉한 것이 많다.
葉芽は花芽より細長いもが多い。
더 이상 지구가 파괴되는 것을 보고 가만있을 수는 없어요.
これ以上地球が破壊されるを見て、黙っているわけにはいきません。
엄마는 많이 슬펐는지 눈물을 그칠 줄 몰랐다.
お母さんはとても悲しかったか涙をとめようとしなかった。
절대로 비밀은 지킬 줄 알았는데 정말 실망했다.
絶対に秘密は守ると思ったに、とても失望した。
좋아하는 사람하고 있으면 시간 가는 줄 몰라요.
好きな人といると時間経つを忘れてしまいます。
오늘이 내 생일인 줄 몰랐어요.
今日が私誕生日だとは知りませんでした。
이거는 좀 오버하는 거 아니야?
これはちょっとオーバーなんじゃない
[<] 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070  [>] (2070/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.