【の】の例文_2394
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
많은 여성을 구슬리다.
多く女性を口説き落とす。
그녀는 남자친구를 잘 구슬린다.
彼女は彼氏をおだてるが上手だ。
남의 재산을 후려먹었다.
財産をだまし取った。
여성의 가방을 후려 도망쳤다.
女性カバンをひったくって逃げた。
초상화 제작에서는 대상 인물과 화가의 거리가 중시된다.
肖像画製作では対象人物と画家距離が重視される。
사람 구실을 하다
一人前用をなす 。
그는 제 구실을 충분히 다했다.
彼は自分役割を十分に果たした。
이 정당은 자유와 민주주의를 표방한다.
政党は自由と民主主義を標榜する。
창업 시부터 세계 마켓에 조준을 맞추는 벤처기업이 나타났다.
創業時から世界マーケットに照準を合わせるベンチャー企業が現れている。
영어를 사내 공용어로 하다.
英語を社内公用語にする。
싱가폴의 공용어는 영어,중국어,말레이시아어,타밀어로 4개입니다.
シンガポール公用語は英語、中国語、マレー語、タミル語4つです
글로벌화의 영향으로 영어를 사내 공용어로 하는 기업이 드물지 않게 되었습니다.
グローバル化影響で英語を社内公用語にする企業が珍しくなくなりました
사내의 공용어를 영어로 하는 방침을 시행하는 기업이 계속해서 등장하고 있다.
社内公用語を英語とする方針を打ち出す企業が続々と登場している。
멕시코의 공용어는 스페인어입니다.
メキシコ公用語はスペイン語です。
도로의 노면이 결빙되다.
道路路面が氷結する。
샹들리에가 찬연히 빛나는 레스토랑에서의 아침식사입니다.
シャンデリアが燦然と輝くレストランで朝食です。
기계를 놀리는 것은 아깝다.
機械を遊ばせておくはもったいない。
한 치수 더 작은 옷 없어요?
1つ下サイズ服はありませんか?
한 치수 큰 걸로 보여 주시겠어요?
ワンサイズ大きいを見せていただけますか。
한 치수 더 큰 거 갖다 드릴까요?
もう1サイズ大きいもをお持ちいたしましょうか。
상대의 기세에 눌리다.
相手気迫に押される。
컴퓨터의 동작이 느리다.
パソコン動作が遅い。
밖에서 비명이 들려서 창밖의 모습을 엿 봤다.
外から悲鳴が聞こえたで、窓から外様子をうかがった。
칼을 가진 남자가 접근해 왔기 때문에 그녀는 비명을 질렀다.
刃物を持った男が接近してきたで、彼女は悲鳴を上げた。
당신을 소송한 것은 죄의 대가를 치르기 위한 것이다.
あなたを訴えたは、罪代価を支払うためだ。
인간 배아에서 유전 돌연변이를 부작용 없이 고친 것은 이번이 처음이다.
ヒト胚から遺伝突然変異を副作用なしに直したは今回が初めてだ。
오랜 생활로 몸에 베어 버린 나쁜 버릇을 고치는 것은 힘들다.
長年生活で身についてしまった悪い癖を直すは大変だ。
손상이 너무 심해서 고치는 것은 조금 어려울지도 모르겠네요.
損傷があまりにも激しいで、直すはちょっと難しいかもしれませんね。
법률 내용을 전면적으로 고치다.
法律内容を全面的に改める。
여성을 때린 죄로 재판에 부쳐져, 징역 1년 형이 확정되어 복역하고 있다.
女性を殴った罪に問われ、懲役1年刑が確定し服役している。
드라마 제작비는 200억 원을 훌쩍 넘겼다.
ドラマ制作費は200億ウォンをはるかに超えた。
다음 회기로 넘기다.
会期に持ち越す。
내 아들은 아직 도깨비를 믿고 있습니다.
息子達はまだおばけを信じていますよ。
혈연 지연 학연 등 연이 있는 연고자를 중용하는 것을 연고주의라 한다.
血縁・地縁・学縁など縁がある縁故者を重用することを緣故主義という。
이 모임은 학연을 중심으로 만들어졌다.
集まりは学縁を中心に作られた。
이 회사는 젊은 사원을 중용하고 있다.
会社は若手を重用している。
이력서의 사진 사이즈는 몇 센티인가요?
履歴書写真サイズは何センチですか。
화면에 표시되는 문자의 크기를 변경하다.
画面で表示される文字大きさを変更する。
접시의 크기는 가지가지다.
大きさはまちまちだ。
일본은 미국의 약 25분의 1 정도의 크기라는군요.
日本はアメリカおよそ25分1大きさだそうです。
가구의 크기를 알아보다.
家具大きさを調べる
내 방이 원인으로 아래층에 누수가 발생하고 있다.
自分部屋が原因で下階に水漏れを生じさせている。
최근, 아래층으로부터 불평이 있었다.
最近、下階から苦情があった。
아래층 사람에게서 발소리가 시끄럽다는 불만을 들었습니다.
人から足音がうるさいと連絡が文句を言われました。
대학원 석사 과정은 소정의 단위를 취득하고 석사 논문 심사에 합격하면 수료할 수 있다.
大学院修士課程は、所定単位を修得し、修士論文審査に合格すると修了できます。
대학원에서 석사 학위를 부여하는 과정을 석사 과정이라고 한다.
大学院で修士学位を与える課程を修士課程という。
대학원 석사 과정 석사 논문 발표회가 어제 개최되었습니다.
大学院修士課程修士論文発表会が昨日開催されました。
부패한 것이나 자극이 강한 것을 먹는 경우도 구토가 일어납니다.
腐敗した物や刺激強い物を食べた場合も、嘔吐が起こります。
그녀는 폭식하는 습관이 있다.
彼女はやけ食い習慣があった。
생리 중도 아닌데 아랫배 주위가 쿡쿡 쑤신다.
生理中でもないに、お腹下あたりがチクチク痛みます。
[<] 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400  [>] (2394/2471)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.