【はい】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<はいの韓国語例文>
부부는 항상 사이가 좋습니다.
夫婦はいつも仲良く過ごしています。
손녀는 항상 활발하게 놀아요.
孫娘はいつも元気に遊んでいます。
조카는 항상 웃는 얼굴로 주변을 밝게 해줘요.
はいつも笑顔で、周りを明るくしてくれます。
그는 장난꾸러기라서 수업 중에도 자주 장난을 칩니다.
はいたずらっ子なので、授業中もよくふざけています。
그녀는 장난꾸러기여서 매일 작은 문제를 일으킵니다.
彼女はいたずらっ子なので、毎日何かしらの小さなトラブルを起こします。
그는 장난꾸러기지만 본질적으로는 상냥한 마음을 가지고 있어요.
はいたずらっ子だけど、根は優しい心の持ち主です。
그는 장난꾸러기라서 자주 선생님께 주의받고 있어요.
はいたずらっ子なので、しょっちゅう先生に注意されています。
그는 항상 장난꾸러기여서 주변을 웃게 만들어요.
はいつもいたずらっ子で、周りを笑わせています。
그 사람은 항상 물건을 난폭하게 다룹니다.
あの人はいつも乱暴に物を扱います。
도서관은 항상 조용합니다.
図書館はいつも静かです。
영웅은 항상 정의의 편이라고 믿고 있다.
英雄はいつも正義の味方だと信じている。
나는 언제나 네 편이야.
はいつも君の味方なんだ。
저는 항상 당신 편입니다.
はいつもあなたの味方です。
그녀는 항상 내 편이다.
彼女はいつも私の味方だ。
이별은 항상 슬픈 법입니다.
別れはいつも悲しいものです。
상비약은 항상 휴대하고 있어요.
常備薬はいつも携帯しています。
교회에서 예배 시에 헌금하는 금액은 얼마가 좋나요?
教会で礼拝の時、献金する金額はいくらがいいですか。
시트콤의 대사와 장면은 항상 유머가 넘칩니다.
シットコムのセリフとシーンはいつもユーモアが溢れています。
그의 극성팬들은 항상 그를 응원하고 있어요.
彼の極性ファンはいつも彼を応援しています。
그의 극성팬들은 그를 언제나 지지합니다.
彼の極性ファンはいつも彼を支援します。
그녀는 이벤트 엠시로서 관객을 즐겁게 만드는 재능이 있습니다.
彼女はイベントのMCとして、観客を楽しませる才能があります。
그는 이벤트 엠시로서 관객과 잘 소통합니다.
彼はイベントのMCとして、観客と上手にコミュニケーションを取ります。
엠시는 이벤트를 즐겁게 만드는 중요한 역할을 합니다.
MCはイベントを盛り上げるために重要な役割を果たします。
MC는 이벤트 진행을 원활하게 하는 역할을 합니다.
MCはイベントの進行をスムーズに行う役割を果たします。
촬영 현장은 항상 바쁘고, 스태프들은 끊임없이 일하고 있어요.
撮影現場はいつも忙しく、スタッフたちは絶えず働いています。
아이돌의 콘서트는 언제나 만원입니다.
アイドルのコンサートはいつも満員です。
악수회는 좋은 추억이 되었어요.
握手会はいい思い出になりました。
그 그룹의 대표곡은 언제 들어도 새롭고 신선합니다.
そのグループの代表曲はいつ聴いても新鮮で新しい感じがします。
그의 대표곡은 언제 들어도 감동적입니다.
彼の代表曲はいつ聴いても感動的です。
타이틀곡은 항상 앨범의 분위기를 대표합니다.
タイトル曲はいつもアルバムの雰囲気を代表します。
솔로 활동은 언제나 새로운 도전이자 기회입니다.
ソロ活動はいつも新しい挑戦であり、チャンスです。
골수팬들은 항상 그들의 아티스트를 자랑스럽게 여겨요.
ゴルスファンはいつもそのアーティストを誇りに思っています。
고별 무대는 언제나 감동적이고 의미 있는 순간이에요.
ご別のステージはいつも感動的で意味のある瞬間です。
고별 무대는 항상 마음에 남는 추억이 돼요.
ご別のステージはいつも心に残る思い出になります。
고별 무대는 항상 감동적인 순간이에요.
ご別のステージはいつも感動的な瞬間です。
티저 영상은 이벤트의 분위기를 미리 보여줘요.
ティーザー映像はイベントの雰囲気を事前に見せてくれます。
걸그룹의 스타일은 항상 트렌디해요.
ガールズグループのスタイルはいつもトレンディです。
걸그룹의 팬미팅은 항상 인기가 많아요.
ガールズグループのファンミーティングはいつも人気があります。
걸그룹의 무대는 항상 화려해요.
ガールズグループのステージはいつも華やかです。
그 걸그룹의 노래는 항상 인기가 많아요.
あのガールズグループの歌はいつも人気があります。
하혈은 무시하면 안 돼요.
下血を無視してはいけません。
잠꾸러기 친구는 항상 늦어요.
寝坊助の友達はいつも遅刻します。
동생은 잠꾸러기라서 일에 늦는 경우가 자주 있어요.
はいつもお寝坊さんで、仕事に遅れることがよくあります。
노름꾼은 항상 위험을 감수해요.
ギャンブラーはいつもリスクを負います。
그 노름꾼은 항상 돈을 잃어요.
そのギャンブラーはいつもお金を失います。
노름판은 항상 위험이 도사리고 있어요.
賭博場はいつも危険が潜んでいます。
복권 판매소는 늘 사람이 많아요.
宝くじ売り場はいつも人が多いです。
친위대의 대원들은 언제나 경계를 게을리하지 않습니다.
親衛隊の隊員はいつでも警戒を怠りません。
유명인의 일상은 항상 화제입니다.
有名人の日常はいつも話題になります。
유명인은 항상 주목을 받습니다.
有名人はいつも注目を浴びます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/45)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.