【も】の例文_365
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
그는 상황 판단이 빠른 만큼 결단력도 있다.
彼は状況判断が早い分だけ決断力ある。
열정을 가지고 일을 하는 사람일수록 업적이 좋다.
仕事に情熱をって取り組んでいる人ほど業績がいい。
엄청난 업적을 이뤘다.
とてつない業績をなした。
결과 보다는 과정을 칭찬해라.
結果より過程を称えなさい。
여성을 능숙하게 칭찬하는 남성은 절대적으로 인기가 있습니다.
女性を上手に褒める男性は絶対的にモテます。
우리들은 2시간이나 한껏 수다를 떨었다.
僕たちは2時間思いきりおしゃべりをした。
그의 수다는 항상 유머가 있어요.
彼のおしゃべりはいつユーモアがあります。
수다는 스트레스 해소에도 도움이 됩니다.
おしゃべりはストレス解消に役立ちます。
그와의 수다는 매우 즐겁습니다.
彼とのおしゃべりはとて楽しいです。
잡담은 시간을 때우기에는 좋지만 결국 아무것도 남지 않는다.
雑談は時間つぶしにはいいけれど、結局何残らない。
오존층의 파괴는 해양 생물에도 영향을 줍니다.
オゾン層の破壊は海洋生物に影響を与えます。
오존층 파괴는 농작물에도 악영향을 미칩니다.
オゾン層の破壊は農作物に悪影響を及ぼします。
지구 온난화는 오존층의 상태에도 영향을 줍니다.
地球温暖化はオゾン層の状態に影響を与えます。
질소와 산소의 비율이 대기 중에서 가장 많습니다.
窒素と酸素の割合が大気中で最多いです。
몸은 혈관을 통해서 혈액이 당분이나 산소 등 생활에 필요한 것을 운반한다.
体は、血管を通じて血液が糖分や酸素など生活に必要なのを運び込む。
기체란, 일정의 형태를 갖지 않고 체적이 자유롭게 퍼질 수 있는 상태로 되어 있는 것을 말한다.
気体とは、一定の形をたず、体積が自由にひろがり得る状態にあるのをいう。
인구가 늘어나는 곳과 줄어드는 곳에 따라 발생하는 문제점도 달라진다.
人口が増加する場所と減少する場所によって、発生する問題点異なる。
한국의 인구는 약 오 천만 명입니다. 서울 수도권에 인구가 가장 집중되어 있습니다.
韓国の人口は約五千万人です。ソウル・首都圏に人口が最集中しています。
궁금하신 점이 있으면 뭐든지 물어보세요.
ご不明な点がありましたら、なんでご質問ください。
아직 서른 살이면 결혼 생각이 있을 법도 한데…
まだ30歳だから結婚願望はあっておかしくないですが。
자료의 내용과 일치하지 않는 것을 고르십시오.
資料の内容と一致しないのを選びなさい。
그 회의에서의 결정은 단호했다.
その会議での決定はきっぱりとしたのだった。
그의 대답은 단호했다.
彼の返答はきっぱりとしたのだった。
인생이란 어차피 홀로 걸어가는 쓸쓸한 여행입니다.
人生とは、いずれにして一人で歩く寂しい旅行です。
단 한 번도 시간이 소중하다고 생각해 본 적이 없었습니다.
ただの一度時間が大切だと考えたことがありませんでした。
단 한 순간도 너 없이 살 수 없을 거 같아.
ただの一瞬で君無しでは生きられそうにない。
목사의 꿈을 포기한 적은 단 한 번도 없었다.
牧師という夢を諦めたことは只の一度無かった。
단 한 번이라도 진짜 행복했던 적이 없었다.
一度で本当に幸せだったことがなかった。
단 며칠이라도 나만의 시간을 갖기로 했다.
ただ数日で私だけの時間を持つようにした。
이 회사는 지금껏 단 한 번도 적지를 내지 않았다.
この会社は今まで、たった一度赤字を出さなかった。
콘크리트의 가장 중요한 특성은 강도입니다.
コンクリートの最重要な特性は強度です。
사랑에 빠지는 것은 고립된 섬에 갇히는 것과 같다.
恋に落ちるということは、孤立した島に閉じ込められるようなのだ。
태양계 행성 중 금성은 표면 온도가 가장 높은 행성 중 하나입니다.
太陽系の惑星のうち、金星は最高温の表面温度を持つ行星の一つです。
금성은 태양계 내에서 크기와 평균 밀도가 지구와 가장 비슷한 혹성이다.
金星は、太陽系内で大きさと平均密度がっと地球に似た惑星である。
금성의 온도는 470도에 달해, 태양계 중에서 가장 기온이 높은 혹성입니다.
金星の気温は470℃に達して、太陽系の中で最気温が高い惑星です。
금성은 지구에 가장 가까운 공전 궤도를 가진 혹성이다.
金星は、地球にっと近い公転軌道を持つ惑星である。
목성은 태양계 중에서 크기, 질량 모두 가장 큰 혹성이다.
木星は、太陽系の中で大きさ、質量とに最大の惑星である。
천국은 물론이고 영원한 생명을 얻기 위해 신을 믿는다.
天国はちろんのことで、永遠な命を得るために神様を信じる。
그는 신발 끈을 다시 묶었습니다.
彼は靴ひを結び直しました。
그 신발은 매우 쾌적합니다.
その靴はとて快適です。
이 신은 가볍고 게다가 튼튼하다.
この靴は軽くて、しか、丈夫だ。
그녀는 물질적 풍요로움보다 정신적 풍요로움에 대한 욕구가 강해요.
彼女は物質的な豊かさより心の豊かさを求める欲求が強いです。
누군가가 자신을 알아주기를 원하는 욕구는 누구나 가지고 있다.
「誰かに自分のことを知ってほしい願望は誰し持っている
종교적인 관점에서는 많은 욕망은 좋지 않은 것으로 여겨진다.
宗教的な観点では多くの欲望は良くないのとされる。
사람에게는 각자 욕망이라는 것이 있다.
人にはそれぞれ欲というのがある。
완두콩은 영양가가 높고 식이섬유도 풍부합니다.
えんどう豆は栄養価が高く、食物繊維豊富です。
마지막으로 참기름을 좀 넣으면 더 맛있어져요.
最後にごま油を少し入れるとっとおいしくなります。
콩은 고기를 사용하지 않는 요리의 대체품으로도 활용돼요.
豆は肉を使わない料理の代替として利用されます。
콩은 영양가가 높고 비타민과 미네랄이 풍부합니
豆の栄養価は高く、ビタミンやミネラル含まれています。
콩은 영양가가 높고 식이섬유도 풍부합니다.
豆は栄養価が高く、食物繊維豊富です。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (365/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.