【も】の例文_420
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<もの韓国語例文>
앞으로도 꽃길만 걸어가시길 바랍니다
これからいいことだけ起こりますように。
부자만이 자신의 것을 남과 나눌 수 있는 것은 아니다.
金持ちだけが自身ののを他人と分けることができるわけではない。
즐거움과 힘든 일을 함께 나눌 사람이 곁에 있는 것이야말로 가장 좋은 장수의 비결이다.
苦楽を共にする人がそばにいることこそ、最良い長寿の秘訣かしれない。
사교적인 사람은 초면에도 소탈하게 말할 수 있는 명랑하고 재미있는 사람으로 여겨진다.
社交的な人は、初対面で気さくに話せる朗らかな人柄で面白い人と思われる。
소탈한 여성은 인기가 있다고 합니다.
サバサバした女性はモテると言われます。
소탈한 사람은 동성에게도 이성에게도 사랑받는다.
サバサバしている人は、同性に異性に好かれます。
이력서는 처음으로 기업에 자기를 어필하는 가장 중요한 것입니다.
履歴書は、最初に企業に自己アピールするっと重要なのです。
매사에 의욕적으로 임할 수 있습니다.
なにごとに意欲的に取り組めます。
새로운 것에 현혹되지 않습니다.
目新しいのに惑わされません。
어떠한 달콤한 말로도 그를 현혹할 수 없다.
どんな甘言彼を惑わすことはできない。
고집이 센 것은 절대로 나쁘다고는 말할 수 없습니다.
我が強いことは絶対に悪いと言えません。
그는 후배들과 함께 리그 우승을 이끌었다.
彼は後輩ととにリーグ優勝をけん引した。
여성으로부터 무심코 던진 연애 관련 질문에 남성은 내심 크게 동요할지 모릅니다.
女性からの何気なく振った恋愛がらみの質問に、男性は内心大きく動揺するかしれません。
무용담 얘기하는 걸 좋아하는 사람일수록 같은 이야기를 몇 번이고 반복합니다.
武勇伝語りが好きな人に限って、同じ話を何度繰り返します。
제가 말하는 것도 주제넘지만, 그 프로젝트에는 찬성할 수 없습니다.
私が言うのおこがましいのですが、そのプロジェクトには賛成できません。
당신은 너무나 오만하다.
あなたはとて傲慢だ。
예기치 않은 사태로 이어질 염려가 있다.
予期せぬ事態につながる恐れある。
일상 생활에서도 비즈니스에서도 예기치 않은 일에 조우하기도 한다.
日常生活でビジネスで予期せぬ出来事に遭遇したりする。
우리는 더 위기감을 가지고 일해야 한다.
私たちはっと危機感を持って働くべきだ。
배에 위화감이 있는 것은 과식이나 스트레스가 원인일 가능성도 있습니다.
お腹に違和感があるのは、食べ過ぎやストレスが原因の可能性あります。
남보다 식탐이 많은 아들은 먹기만 한다.
人より食い意地が張っている息子は食べてばかりいる。
그는 정말 식탐이 많아서 항상 다른 누구보다 많이 먹어요.
彼は本当に食い意地が張っていて、いつ他の誰より多く食べます。
한 인간의 존엄성을 무참하게 짓밟았다.
一人の人間の尊厳を無惨に踏みにじった。
피곤해! 당 떨어졌어!
疲れた!甘いの食べたい!
그 사람이 너무 잘난 척해서 속이 아니꼬웠다.
彼があまりに偉ぶったので、吐き気をよおした。
사장은 부의 축적을 위해선 더럽고 아니꼬운 일도 마다하지 않는다.
社長は富の蓄積の為に汚く吐きそうな仕事拒まない。
요즘 남자친구가 너무 얄미워요.
最近彼氏がとて憎たらしいですよ。
아무리 미워도 자기 엄마잖아.
いくら憎くて自分のお母さんでしょう?
쟤는 이유없이 괜히 미워.
あの子はわけなくむやみに憎い。
시집도 안 가고 노모를 돌보다니 기특하다.
嫁に行かずに老母の世話をするとはしおらしい。
혼자서 숙제도 하고, 참 기특하구나!
1人で宿題して、えらいね!
그는 화가 나면 항상 저속한 말을 쓴다.
彼は怒るといつ下品な言葉を使う。
그는 저속한 말을 사용하여 누구에게나 싸움을 건다.
彼は下品な言葉を使い、だれにでけんかを売る。
내분비란 세포나 장기에서 혈액 등에 호르몬이 분비되는 것을 말합니다.
内分泌とは、細胞や臓器から血液などにホルモンが分泌されることです。
난소란 난자를 쌓아두기 위한 여성 특유의 장기로, 남성의 정소와 대비되는 것입니다.
卵巣とは、卵子を蓄えるための女性特有の臓器で、男性の精巣と対になるのです。
난소는 다양한 종양이 생기기 쉬운 장기로도 알려져 있습니다.
卵巣は様々な腫瘍ができやすい臓器といわれています。
여성호르몬은 뇌의 지령으로 난소에서 분비된다.
女性ホルモンは、脳からの指令で卵巣から分泌される。
정소에서는 주로 남성 호르몬 분비와 정자 생성이 이루어지고 있습니다.
精巣では主に男性ホルモンの分泌と精子の生成が行われています。
침이나 땀 등 신체 밖으로 배출하기 위해 분비되는 것을 외분비라고 한다.
唾液や汗など身体の外に排出するために分泌されるのを外分泌という。
호르몬은 어디에서 분비되나요?
ホルモンはどこから分泌されますか?
뼈에서 분비되는 미량의 호르몬이 당뇨병을 예방한다.
骨から分泌される微量なホルモンが糖尿病を予防する。
성장 호르몬은 오후 10시부터 오전 2시 사이에 가장 활발하게 분비된다.
成長ホルモンは午後10時から午前2時間に最活発に分泌される。
호르몬을 분비하다.
ホルモンを分泌する。
그런 분비물이 나오면 병을 의심합시다.
そんなおりのが出たら病気を疑いましょう。
올해도 이맘때쯤 그대를 만날 거란 걸 기대하고 있었요.
今年この時期にキミに会うってことを期待していますよ。
이제 내일 이맘때쯤이면 우리는 서울에 도착해 있겠지.
う明日の今頃は我々はソウルに着いているだろう。
눈의 결정체가 서로 몇 개가 부착되어 어느 정도의 크기가 된 것을 눈송이라 부른다.
雪の結晶体が互いにいくつか付着して、ある大きさになったのを雪片とよぶ。
반 친구들과 사이좋게 지내지 못해도 문제없다.
クラスメートと仲良くできなくて問題ない。
아내가 도망쳐 일자리도 잃고 눈앞이 캄캄해졌다.
妻に逃げられ職失い、目の前が真っ暗になった。
사업에 실패해서 이제 앞이 캄캄하다.
事業に失敗しうお先真っ暗だ。
[<] 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420  [>] (420/543)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.