【ドン】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ドンの韓国語例文>
정신과에 가는 사람은 어떤 특징이 있나요?
精神科に行く人はどんな特徴がありますか?
그는 아무리 예쁜 여자가 들이대도 눈길조차 안 준다.
彼はどんなに美しい女性が近づこうと見ようともしない。
무슨 일을 해서라도 생활비를 벌어야겠다.
どんな仕事をしてでも、生活費を稼がなきゃ。
엄마가 너를 낳을 때 얼마나 힘들었는 줄 아니?
母さんがあなたを生んだ時にどんなに大変だったか知っているの?
아무리 배가 고파도 정도껏 먹어야지.
どんなにお腹がすいても、ほどほどに食べないと。
실내에서도 키우기 쉬운 관엽식물은 어떤 종류가 있습니까?
室内でも育てやすい観葉植物はどんな種類がありますか。
안 해 본 일이 없어요.
どんな仕事でもやったわ。
어떤 일을 하세요?
どんな仕事をなさっていますか。
이런 상황에 무슨 할 말이 있겠습니까.
この状況でどんな話があるというのですか。
누구든지 언젠가는 죽게 된다.
どんな人でも、遅かれ早かれ死んでしまう。
어떤 때든 자신의 건강을 제일로 생각하다.
どんな時でも自分の健康を第一に考える。
어떠한 불행에도 굴하지 않고 역경을 극복하다.
どんな不幸にも屈せず、 逆境を乗り越える。
그 일이 아무리 어려워도 그녀는 결코 간단히 포기하지 않는다.
その仕事がどんなに難しくても、彼女は容易には諦めない。
내가 뭘 잘못했는지 알려주세요.
私がどんな悪いことをしたのか教えてください。
어떤 뜻인지 정확하게 알려주세요.
どんな意味なのか、正確に教えてください。
어떤 정보도 인터넷으로 조사해보면 금방 알 수 있습니다.
どんな情報もインターネットで調べればすぐ分かります。
지금 만나고 있는 사람은 어떤 사람이에요?
今、付き合ってる人はどんな人ですか?
날 약 올리면 얼마나 무서운지 몰라?
俺を怒らせたらどんなに怖いか知らないのか?
내가 당신한테 얼마나 미안해하고 쪽팔려 하는지 모르죠?
私があなたにどんなに申し訳なく、恥ずかしく思ってるか知らないでしょ?
하복부에는 어떤 장기가 있나요?
下腹部にはどんな臓器がありますか?
어떤 드라마를 좋아해요?
どんなドラマが好きですか?
소는 어떤 먹이를 먹나요?
牛はどんな餌を食べますか?
어떤 생물이 무성생식을 하나요?
どんな生物が無性生殖をしますか?
어떤 상황에서도 불의와 타협하지 않는다.
どんな状況でも不義と妥協しない。
아무 도움도 주지 못해서 미안할 뿐입니다.
どんな助けも与えることができなくてすまないだけです。
아무 거나 괜찮아요.
どんなものでもいいです。
저는 술을 전혀 못하는 체질입니다.
私はお酒がほどんど飲めない体質です。
앞날에 어떤 운명이 기다리고 있는지 예측하기 어렵다.
前途にはどんな運命が待ち構えているのか予測しがたい。
무슨 일이든 지속적으로 노력하는 게 필요합니다.
どんなことでも持続的に努力することが求められます。
든든한 친구가 있다는 게 얼마나 큰 힘이 되는지 몰라요.
頼もしい友達がいるのがどんなに大きな力になるか分かりません。
어떤 수단을 사용해서라도 목적을 달성할 거야.
どんな手段を使ってでも目的を達成するよ。
그 문제가 아무리 어렵더라도 마지막까지 그것을 포기해서는 안 된다.
その問題がどんなに難しくても、最後までそれをあきらめてはいけません。
좋아하는 사람에게 마음을 전하고 싶어도, 언제 어떤 식으로 고백할지가 고민스럽다.
好きな人に想いを伝えたくても、いつ、どんなふうに告白するかは悩ましい。
요즘 점점 살이 찌고 있어요.
最近どんどん太っています。
재량권이 크면 어떤 장점이 있나요?
裁量権が大きいとどんなメリットがありますか?
어떤 일도 그다지 재밌지 않았다.
どんな仕事もあまり面白くなかった。
딸은 어찌나 눈이 높은지 어떤 남자도 마음에 들어 하지 않아요.
娘はどれほど目が高いのか、どんな男の人も気に入りません。
어느 곳에서나 그 자리에 없는 사람을 흉봐서는 안 된다.
どんなところでも、その場所にいない人を悪く言ってはいけない。
많은 돈을 상속받았기 때문에 그는 어떤 일도 하지 않았다.
多くのお金を相続したので、彼はどんな仕事も決してしなかった。
전투력에는 어떤 요소가 있나요?
戦闘力にはどんな要素がありますか?
모든 아이들은 존경하고 본받을 사람이 필요하다.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
허영심이 강한 사람은 어떤 심리를 가지고 있나요?
虚栄心が強い人はどんな心理を持っているのでしょうか。
근성이 있으면 어떤 문제도 해결할 수 있다.
根性があれば、どんな問題でも解決できる。
무정란은 아무리 따뜻하게 해도 병아리는 태어나지 않습니다.
無精卵はどんなに温めてもヒヨコは生まれません。
아내의 말이라면 뭐든지 따랐다.
妻の言葉ならどんな事にも従った。
일행은 뉴욕에서 런던으로 직행했다.
一行はニューヨークからロンドンへ直行した。
훈장을 받을 경우 어떤 조건이 필요한지 아세요?
勲章を授賞される場合、どんな条件が必要なのか知っていますか?
어떤 선택을 하느냐에 따라 인생의 진로가 달라집니다.
どんな選択をするかによって人生の進路が変わります。
말도 잘 못하고 어리버리하고 순진했다.
言葉も余り話さずどんくさくて純真だった。
전화번호가 외우기 쉽다면 얼마나 좋을까?
電話番号が覚えやすかったら、どんなに良いかな。
[<] 11 12 13 14 15 16  (11/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.