【一度】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一度の韓国語例文>
한 발 물러서서 다시 생각하는 것이 좋습니다.
一歩下がってもう一度考えることがよいです。
한평생에 한 번 오는 기회를 놓치지 마라.
一生に一度のチャンスを逃すな。
한평생에 한 번은 가보고 싶은 곳이 있다.
一生のうちに一度は行ってみたい場所がある。
실패하지 않도록 다시 한 번 앞뒤를 잘 재보자.
失敗しないように、もう一度前後をよく考え直そう。
복권에서 한 번도 당첨되지 않다니, 운이 너무 없다.
くじ引きで一度も当たらないなんて、運が悪すぎる。
단 한 번도 하품을 하거나 지루한 표정을 짓지도 않았다.
ただ一度もあくびをしたり、退屈な表情を作ったりしなかった。
한 번의 실수로 얼굴에 먹칠을 해버린 자신이 후회된다.
一度のミスで顔に泥を塗ってしまった自分が悔しい。
한 번의 실수로 똥칠을 하게 될 줄은 몰랐다.
一度のミスで面目を潰すことになるとは思わなかった。
한 번 한 말은 취소할 수 없다. 엎지러진 물이다.
一度言ったことは取り消せない。覆水盆に返らずだ。
다시 한번 뼈저리게 느꼈습니다.
もう一度、痛切に感じました。
마음 같아서는 다시 얘기하고 싶지만, 타이밍이 맞지 않는다.
気持ちとしてはもう一度話し合いたいけど、タイミングが合わない。
한 번 늪에 빠지면 쉽게 빠져나오기 어려운 경우가 많다.
一度沼にはまると、簡単には抜け出せないことが多い。
그는 고개를 떨구고 다시 도전할 기력이 없는 것처럼 보였다.
彼はうなだれて、もう一度挑戦する気力がないようだった。
윤달은 몇 년에 한 번씩 나타난다.
閏月は数年に一度現れる。
한 번만 더 까불면 나 가만히 안 있어.
もう一度ふざけたら我慢しないよ。
통발을 사용하면 한 번 들어간 물고기는 쉽게 빠져나오지 못한다.
筌を使うと、一度入った魚は簡単には逃げられない。
저는 한 번에 별의별 생각을 너무 많이 해요.
私は一度にたくさんのことを考えすぎる。
그가 지각한 것은 한두 번이 아니다.
彼が遅刻するのは一度や二度ではない。
글자를 삭제하고 다시 입력해 주세요.
文字を削除して、もう一度入力してください。
관광과 비즈니스 기회를 한 번에 손에 넣다니, 꿩 먹고 알 먹기다.
観光とビジネスのチャンスが一度に手に入るなんて、一挙両得だね。
한번 뿌리를 내리면 쉽게 움직일 수 없는 법이다.
一度根を下ろしたら、簡単には動けないものだ。
실패를 너그러이 봐주고, 다시 도전할 기회를 줬다.
失敗を大目に見て、もう一度挑戦するチャンスを与えた。
큰맘 먹고 한번뿐인 인생이니까 즐겨보자고 결심했다.
思い切って一度きりの人生だから楽しんでみようと思った。
경기 중 한번도 기세가 꺾이지 않고, 끝까지 압도적인 승리를 거두었다.
競技中に一度も勢いが止まらず、最後まで圧倒的な勝利を収めた。
그녀는 태어나서 남자에게 고백을 한 번도 못 받아 본 노처녀다.
彼女は生まれてから告白は一度も受けたことがない老嬢だ。
한번은 골프를 치는데 친구가 내기를 제안했다.
一度はゴルフをしていると、友達が賭けを提案した。
그는 판돈을 두 배로 늘려서 다시 도전하기로 했다.
彼は賭け金を倍にして、もう一度挑戦することに決めた。
평소엔 유순하기 그지없지만 화나면 무진장 무섭다.
平素はこの上なく従順だが、一度怒ればとても怖い。
한번 욱하면 자제력을 잃는다.
一度逆上すると自制力を失う。
탈지면은 한 번 사용한 후에는 재사용하지 않고, 일회용으로 사용한다.
脱脂綿は一度使ったら再利用せず、使い捨てにする。
지면은 한 번 사용한 후에는 재사용하지 않고, 일회용으로 사용한다.
脱脂綿は一度使ったら再利用せず、使い捨てにする。
고가의 액세서리를 사 본 적이 없습니다.
高価なアクセサリーを買うのは一度もありません。
드라마 에피소드를 빠르게 되감아서 다시 봤습니다.
ドラマのエピソードを早戻しして、もう一度観ました。
빠르게 되감아서 중요한 장면을 다시 확인했습니다.
早戻しして、重要なシーンをもう一度チェックしました。
다시 한 번 되감아서 처음부터 다시 시작하겠습니다.
もう一度、巻き戻して最初からやり直します。
드라마의 마지막 장면을 되감아서 다시 봤습니다.
ドラマのラストシーンを巻き戻して、もう一度見ました。
테이프를 되감아서 다시 처음부터 들었습니다.
テープを巻き戻して、もう一度最初から聞きました。
비디오를 되감아서 다시 한번 보세요.
ビデオを巻き戻して、もう一度見てみてください。
식비가 너무 많이 들지 않도록 한 번에 많은 양을 사요.
食費がかかりすぎないように、一度に大量に買い物をします。
모든 품목을 한 번에 구입하는 것은 어렵습니다.
すべての品目を一度に購入するのは難しいです。
공주님은 한 번도 평범한 생활을 한 적이 없어요.
お姫様は一度も普通の生活を送ったことがありません。
암퇘지는 보통 한 번에 10마리 이상의 새끼를 낳는다.
雌豚は通常、一度に10匹以上の子豚を産む。
복어탕은 한번 먹으면 그 맛을 잊을 수 없습니다.
フグ鍋は、一度食べるとその味が忘れられません。
산낙지는 한국을 방문할 때 한 번쯤 시도해 보고 싶은 요리입니다.
サンナクチは、韓国を訪れた際に一度は試してみたい料理です。
산낙지는 한 번 먹어볼 가치가 있어요.
サンナクチは、一度食べてみる価値があります。
친인척들이 한자리에 모이는 것은 일 년에 한 번이에요.
親類縁者が一堂に会するのは、年に一度のことです。
현미밥은 한 번 밥을 지으면 냉동 보관할 수 있어요.
玄米ご飯は、一度炊いたら冷凍保存しておくことができます。
소프라노 파트 연습을 한 번 더 하겠습니다.
ソプラノパートの練習をもう一度行おう。
도전자들은 한 번도 물러서지 않고 싸웠습니다.
挑戦者たちは一度も後退することなく戦いました。
그는 한 번도 나에게 사과한 적이 없는 놈입니다.
彼は一度も私に謝ったことがない奴です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (3/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.