【中】の例文_140
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<中の韓国語例文>
대저택 안에 정원도 있습니다.
大邸宅のに庭園もあります。
오늘 회의는 도중에 점심을 포함해 6시간에 걸쳐 이루어졌다.
今日の会議は途昼休みをはさみ、6時間に及んで行われました。
이 전화는 고장입니다. 대신에 이 전화를 사용하세요.
その電話は故障です。代わりにこの電話を使ってください。
여행 중에 배가 아파서, 어쩔 수 없이 병원에 갔습니다.
旅行にお腹が痛くなり、やむを得ず病院に行きました。
어느날 갑자기 황실로부터 궁중 만찬회 초대장이 왔다.
ある日突然、皇室から宮晩餐会の招待状が届いた。
지금 도심을 중심으로 호텔 숙박비가 급등하고 있다.
今、都心を心としてホテル宿泊費の高騰が続いている。
공기 중에 산소 농도가 저하한 것을 산소 결핍이라 한다.
空気の酸素濃度が低下することを酸素欠乏という。
중학교 2학년 때, 아버지가 운영하던 회사가 도산했다.
学2年の時、父のやってた会社が倒産した。
전화가 도중에 끊겼어요.
電話が途で切れてしまいました。
곰이 취침 중인 소년의 얼굴을 깨물었다.
クマが就寝の少年の顔を噛んだ。
인간이 생활는 가운데 반드시 발생하는 것이 쓰레기입니다.
人間が生活していくで、絶対に発生するものが「ゴミ」です。
좋은 분위기 속에서 흐뭇하게 즐겼어요.
よい雰囲気ので満足に楽しみました。
하루 종일 뛰어다녀서 몹시 피곤해요.
一日走り回ったので非常に疲れました。
점원 중에는 점장이 되고 싶지 않은 사람도 있다.
店員のには、店長になりたくないという人もいる。
그는 올해 신입 사원 중 가장 일을 잘 한다.
彼は今年の新入社員ので、最も仕事ができる。
생방송에 반 고정으로 출연 중입니다.
生放送に準レギュラーとして出演です。
농장주는 하루 종일 밭을 갈았다.
農場主は一日畑を耕した。
중도좌파 보다 훨씬 오른쪽에 치우쳐 위치하는 극우 세력이 있다.
道右派よりもっと右寄りに位置する極右勢力にある。
재미있긴요. 보다가 졸았어요
おもしろいだなんて。見ている途で居眠りしました。
오늘은 인사를 겸해서, 개발 중인 신제품을 소개하겠습니다.
本日は挨拶を兼ねて、開発の新製品のご紹介に参りました。
21세기에 들어서 세계는 크게 변화해 오고 있다.
21世紀に入り世のは大きく変わってきている。
누군가 기꺼이 희생할 준비가 되어 있어야 세상도 바뀝니다.
誰かが喜んで犠牲になる準備ができていてこそ世のも変わります。
운전 중에 졸지 마!
運転に居眠りするな。
저는 다나카 마코토라고 합니다.
私は、田誠と申します。
현재 개발 중인 신제품을 가까운 시일에 발표하겠습니다.
現在開発の新製品を近いうちに発表します。
나이와 함께 등이 등이 구부러졌다.
年齢とともに背が曲がってきた。
알고 지내는 사이입니다.
知り合いのです。
그렇다고 중간에 그만둘 수는 없어요.
だからと言って、途でやめられません。
그 도시는 서울과 부산의 중간에 있다.
あの都市はソウルと釜山の間にある。
그녀는 호불호가 분명하고 뭐든 중간이 없다.
彼女は好き嫌いがはっきりしていて、何でも間がない。
비오는데 일부러 오시면 죄송하니까 내일 다시 만나요.
雨の、わざわざ来てもらうのは申し訳ないので、また明日会いましょうか。
중앙선은 자동차 등의 통행을 방향별로 구분하기 위해서 도로에 그어진 선이다.
央線は、自動車などの通行を方向別に区分するために道路に引かれる線である。
중앙 분리대가 끝나는 부분에서 반대 차선으로 들어가려고 횡단하던 택시와 승용차가 충돌했다.
央分離帯の切れ目から反対車線に入ろうと道路を横断していたタクシーと、乗用車が衝突した。
도중에 차가 밀려서 늦었습니다.
、渋滞に遭って遅れました。
서울시는 시내버스와 지하철의 운행 횟수를 집중적으로 늘렸습니다.
ソウルシは市内バスと地下鉄の運行回数を集的に増やしました。
중소기업은 매출보다 수익율이 중요하다.
小企業は売上より収益率が大切だ。
전기차 업체를 공략하기 위해 전사적 역량을 집중하고 있다.
電気自動車メーカーを攻略するために、全社的な力量を集している。
가계약 중인데 계약금을 포기하면 해약가능합니까?
仮契約ですが、手付金の放棄したら解約できますか?
회사를 경영하는 가운데 비용 절감으로 골치 아픈 경험은 없습니까?
会社を経営するで、コストカットに頭を悩ませた経験はありませんか?
중소기업이 출자를 받는 것은 벽이 높습니다.
小企業が出資を受けるのはハードルが高いです。
중소기업에서는 일손이 부족해서 힘들어하고 있다.
小企業では人手が足りなくて困っている。
중소기업의 노동 생산성은 답보 상태이며 대기업과의 차도 확대 경향에 있습니다.
小企業の労働生産性は伸び悩んでおり、大企業との差も拡大傾向にあります。
일손 부족 등 인사에 있어서 과제를 안고 있는 중견기업이 적지 않다.
人手不足など、人事における課題を抱えている堅企業は少なくない。
유니콘 기업을 세계의 투자가들이 주목하고 있다.
ユニコーン企業を世界の投資家が注目しています。
기업은 핵심기술 개발과 전문인력 양성에 집중 투자해야 합니다.
企業は、重要技術の開発と専門人材の育成に集的に投資するべきです。
그 거대 기업이 도산하다니 세상에 무슨 일이 벌어질지 알 수 없네요.
あの巨大企業が倒産するとはこの世の何があるかわかりませんね。
중소기업의 부도가 끊이지 않고 있습니다.
小企業の不渡りが相次いでいます。
본사는 한국에 있지만 생산은 중국에서 해요.
本社は韓国にありますが、生産は国でやります。
부장님은 일상의 기쁨을 모르는 일벌레다.
部長は日々の喜びを知らない仕事毒だ。
계열사에 일감을 집중적으로 발주하다.
系列会社に仕事を集的に発注する。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (140/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.