【人】の例文_170
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
양로원에서 안전하게 살고 있습니다.
ホームで安全に暮らしています。
양로원 동료들과 매일 즐겁게 보내고 있어요.
ホームの仲間と毎日楽しく過ごしています。
양로원 생활에 만족하고 있어요.
ホームでの生活に満足しています。
양로원 환경이 아주 좋아요.
ホームの環境がとても良いです。
양로원 직원이 항상 상냥하게 대해줍니다.
ホームの職員がいつも優しく接してくれます。
양로원 직원은 고령자의 요구에 맞춘 서비스를 제공하고 있습니다.
ホームのスタッフは、高齢者のニーズに合わせたサービスを提供しています。
부모의 건강이 악화되어서 가족은 양로원 입주를 검토하고 있습니다.
親の健康が悪化したため、家族は老ホームへの入居を検討しています。
최근에 새로운 양로원이 지역에 문을 열었습니다.
最近、新しい老ホームが地域にオープンしました。
양로원에서는 정기적인 레크리에이션 프로그램이 제공되고 있습니다.
ホームでは、定期的なレクリエーションプログラムが提供されています。
양로원에서는 전문 직원이 고령자를 케어하고 있습니다.
ホームでは、専門のスタッフが高齢者のケアを行っています。
양로원에서는 노인들이 안전하고 쾌적한 환경에서 생활하고 있습니다.
ホームでは、高齢者たちが安全で快適な環境で生活しています。
그녀의 할머니는 최근 양로원에 들어갔어요.
彼女の祖母は最近老ホームに入所しました。
그 양로원에서는 어르신들이 즐거운 시간을 보내고 있습니다.
その老ホームでは、年配の方々が楽しい時間を過ごしています。
겨울이 되면 양로원에 위문공연을 간다.
冬になったら、老ホームに慰問公演に行く。
요양원 프로그램에 적극적으로 참여하고 있습니다.
ホームのプログラムに積極的に参加しています。
요양원 직원이 친절합니다.
ホームの職員が親切です。
요양원에서 영화 감상회가 있었어요.
ホームで映画鑑賞会がありました。
매일 요양원 마당을 산책합니다.
毎日、老ホームの庭を散歩します。
할머니는 요양원에 입주했어요.
祖母は老ホームに入居しました。
어머니를 내 손으로 요양원으로 보내야만 했다.
母を私の手で老ホームに送らないといけなかった。
집에서 간병을 받는 것보다 양로원이 편하다.
家で介護を受けるよりも、老ホームが気楽だ。
보행을 싫어하는 사람도 있다.
歩行が苦手なもいる。
긍정적인 사람은 사람을 많이 만난다.
前向きなにたくさん会う。
사람들에게 긍정적 에너지를 주는 좋은 배우가 되고 싶어요.
に前向きなエナジーを与える良い俳優になりたいです。
그는 누구보다 밝고 긍정적이며 행복한 사람입니다.
彼は誰より明るく、肯定的で幸せなです。
사장님의 이야기를 다 듣고, 한 사원이 심각하게 물었습니다.
社長の話を全て聞くと、一の社員が深刻そうに尋ねました。
대란 후유증에 시달리는 사람도 많았다.
大乱の後遺症に苦しむも多かった。
대란을 피하기 위해 많은 사람들이 도망쳤다.
大乱を避けるために多くのが逃げた。
대란의 영향으로 사람들은 피난했다.
大乱の影響で々は避難した。
그 대란으로 많은 사람이 목숨을 잃었다.
その大乱で多くのが命を落とした。
꿈껼에 유명인을 만났다.
夢見で有名に会った。
꿈자리에서 유명인을 만났다.
夢見で有名に会った。
창세기에는 인간의 자유의지에 대해서도 기록되어 있습니다.
創世記には間の自由意志についても記されています。
창세기에는 신의 계획과 인간의 역할이 그려져 있습니다.
創世記には神の計画と間の役割が描かれています。
창세기는 인류의 기원을 설명하고 있습니다.
創世記は類の起源を説明しています。
아담이 창세기 3장에서 죄를 지었을 때 인류에게 죽음이 찾아왔습니다.
アダムが創世記3章で罪を犯した際、類に死が入り込みました。
옛날 옛적에 사람들은 달에 관한 다양한 신화와 전설을 가지고 있었습니다.
昔々、々は月に関するさまざまな神話や伝説を持っていました。
그의 인기는 순식간에 올라갔다.
彼の気はまたたく間に上がった。
눈 깜짝할 사이에 사람이 모였다.
瞬く間にが集まった。
금세기의 문학 작품이 많은 사람들에게 읽히고 있다.
今世紀の文学作品が多くのに読まれている。
금세기 세계 인구가 크게 증가했다.
今世紀、世界口が大幅に増加した。
금세기 안에 화성에 인류가 도달할 것이다.
今世紀中に火星に類が到達するだろう。
소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다.
小説家としては今世紀で一番輝く天才の一です。
도움을 청하자 금세 사람이 모였다.
助けを呼ぶと、たちまちが集まった。
가마는 일반적으로 하나인 사람이 대부분이지만 쌍가마인 사람도 있다.
つむじは、一般的には1つのがほとんどですが、つむじが2つあるもいる。
이 마을에서는 아직 가마를 쓰고 있는 사람이 있다.
この町では、まだ駕籠を使っているがいる。
저 사람은 쌀 한가마니를 거뜬히 든다.
あのは米一俵を軽々と持ち上げてしまう。
수확한 채소를 친구에게 나누어 주었다.
収穫した野菜を友に分けてあげた。
걷거나 운전하면서 전화나 메일을 확인하는 사람들이 있다.
歩いたり運転したりしながら、電話やメールを確認するがいる。
어제는 친구들과 늦게까지 술을 마셨다.
昨日、友達と遅くまで酒を飲んだ。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (170/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.