<人の韓国語例文>
| ・ | 포토샵으로 인물의 피부를 깨끗하게 보정하다. |
| photoshopで人物の肌をキレイに補正する。 | |
| ・ | 망원 렌즈를 사용하면 멀리 있는 사람들도 뚜렷하게 보인다. |
| 望遠レンズを使うと、遠くの人々もはっきり見える。 | |
| ・ | 1608년 네덜란드의 리페르스헤이라는 사람이 망원경을 발명했습니다. |
| 1608年、オランダのリッペルスハイという人が望遠鏡を発明しました。 | |
| ・ | 성좌는 인간이 밤하늘에 그린 꿈이다. |
| 星座は、人間が夜空に描いた夢だ。 | |
| ・ | 별자리를 보면 고대 사람들의 지혜와 관찰력을 느낍니다. |
| 星座を見ると、古代の人々の知恵や観察力を感じます。 | |
| ・ | 단팥을 사용한 파르페가 인기다. |
| あんこを使ったパフェが人気だ。 | |
| ・ | 사골을 이용한 라면이 인기다. |
| 牛骨を使ったラーメンが人気だ。 | |
| ・ | 냉동식품은 이 나라에서 인기가 있습니다. |
| 冷凍食品が、この国では人気があります。 | |
| ・ | 새우젓을 싫어하는 사람도 있다. |
| アミの塩辛が苦手な人もいる。 | |
| ・ | 귀금속 거래는 투자자들에게 인기가 있습니다. |
| 貴金属の取引は投資家に人気があります。 | |
| ・ | 가공육을 사용한 샌드위치가 인기입니다. |
| 加工肉を使ったサンドイッチが人気です。 | |
| ・ | 대사관은 외국인에 대한 비자나 여권을 발급합니다. |
| 大使館は外国人に対するビザやパスポートの発行を行います。 | |
| ・ | 사람은 음식을 먹은 후 소화, 흡수,대사에 시간이 걸립니다. |
| 人は食べ物を食べたあと、消化・吸収・代謝に時間がかかります。 | |
| ・ | 아들 둘을 모두 젖을 먹여 키웠다. |
| 息子二人に乳を与えて育てた。 | |
| ・ | 부족함을 함께 나누고 채울 수 있는 사람이 꼭 필요합니다. |
| 不足感をともに分けて満たすことができる人が必ず必要です。 | |
| ・ | 사랑으로 인생을 메우다. |
| 愛で人生を埋める。 | |
| ・ | 지진으로 건물 벽이 무너지면서 많은 사람이 희생됐다. |
| 地震で建物の壁がつぶれ、多くの人が犠牲になった。 | |
| ・ | 재작년에 친구와 함께 회사를 차렸습니다. |
| 一昨年、友人と一緒に会社を立ち上げました。 | |
| ・ | 재작년에 친구가 결혼했어요. |
| 一昨年、友人が結婚しました。 | |
| ・ | 월초에 친구를 집으로 초대해서 홈파티를 열어요. |
| 月初めに友人を家に招いてホームパーティーを開きます。 | |
| ・ | 월초에 친구와 점심 먹으러 갈 예정입니다. |
| 月初めに友人とランチに行く予定です。 | |
| ・ | 월말에 친구와 쇼핑을 갈 예정입니다. |
| 月末に友人とショッピングに行く予定です。 | |
| ・ | 월말에 친구와 카페에서 차를 마실 거예요. |
| 月末に友人とカフェでお茶をするつもりです。 | |
| ・ | 월말에 친구를 집으로 초대해서 식사 모임을 합니다. |
| 月末に友人を家に招いて食事会をします。 | |
| ・ | 월말에 친구와 술을 마시러 갈 예정입니다. |
| 月末に友人と飲みに行く予定です。 | |
| ・ | 월말에 친구 생일 파티가 있어요. |
| 月末に友人の誕生日パーティーがあります。 | |
| ・ | 월말에 친구와 만나기로 약속했어요. |
| 月末に友人と会う約束をしました。 | |
| ・ | 코로나19 백신은 많은 사람들에게 접종되고 있다. |
| COVID-19のワクチンは多くの人々に接種されている。 | |
| ・ | 천연두는 과거에 많은 인명을 앗아갔던 병입니다. |
| 天然痘は過去に多くの人命を奪った病気です。 | |
| ・ | 자폐증이 있는 사람들이 사회에서 활약할 수 있도록 돕고 있다. |
| 自閉症の人々が社会で活躍できるようにサポートしている。 | |
| ・ | 자폐증이 있는 사람들을 이해하기 위해 의사소통이 중요하다. |
| 自閉症の人々を理解するためにコミュニケーションが大切だ。 | |
| ・ | 자폐증 환자들을 돕기 위한 모금 활동을 하고 있다. |
| 自閉症の人々を支援するための募金活動をしている。 | |
| ・ | 자폐증이 있는 사람은 루틴을 좋아하는 경우가 많다. |
| 自閉症の人はルーチンを好むことが多い。 | |
| ・ | 자폐증 스펙트럼 특성을 가진 사람이 늘고 있다. |
| 自閉症スペクトラムの特性を持つ人が増えている。 | |
| ・ | 소리를 지르는 바람에 목이 쉬었어. |
| 声がかすれて、友人に何度も聞き返された。 | |
| ・ | 무증상이라도 타인에게 감염시킬 수 있다. |
| 無症状でも他人に感染させる可能性がある。 | |
| ・ | 무증상인 사람도 마스크를 착용해야 한다. |
| 無症状の人もマスクを着用するべきだ。 | |
| ・ | 인간의 근육은 체중의 약 4할을 차지한다고 한다. |
| 人間の筋肉は、体重の約4割を占めるとされます。 | |
| ・ | 인간의 몸에는 크고 작은 것을 포함해 600을 넘는 근육이 있다. |
| 人間の体には大小含めて600を超える筋肉がある。 | |
| ・ | 사람들 뇌리에 각인되어 있다. |
| 人の脳裏に焼きついている。 | |
| ・ | 핏물을 이용한 할로윈 코스튬이 인기다. |
| 血糊を使ったハロウィンのコスチュームが人気だ。 | |
| ・ | 애완동물은 사람들의 재활 치료에도 크게 도움이 되고 있다. |
| ペットは、人々のリハビリ治療にも大いに役に立っている。 | |
| ・ | 그녀는 디딤 발 소리에 사람이 가까이 있는 것을 느꼈다. |
| 彼女は踏み足の音で人が近くにいるのを感じた。 | |
| ・ | 사람은 땀을 흘려 체온을 조절합니다. |
| 人は汗をかくことで体温を調整します。 | |
| ・ | 땀샘의 수는 사람마다 개인차가 있다. |
| 汗腺の数は人それぞれで、個人差がある。 | |
| ・ | 신체에 있는 땀샘 수는 어른도 어린이도 거의 같습니다. |
| 身体にある汗腺の数は大人も子供もほぼ同じです。 | |
| ・ | 도벽이 있는 사람은 때때로 죄책감을 느낀다. |
| 盗み癖がある人は時に罪悪感を抱く。 | |
| ・ | 도벽이 있는 사람은 신용을 잃기 쉽다. |
| 盗み癖のある人は信用を失いやすい。 | |
| ・ | 기르는 개 때문에 이웃과 말다툼했다. |
| 飼い犬のことで隣人と口喧嘩した。 | |
| ・ | 소음 때문에 이웃과 말다툼하다. |
| 騒音のことで隣人と口喧嘩する。 |
