【仲】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<仲の韓国語例文>
이들은 앙숙 관계지만 때때로 의견이 일치하기도 한다.
彼らは犬猿のだが、時々意見が一致することもある。
그들은 앙숙 관계로 항상 말다툼을 한다.
彼らは犬猿ので、いつも口論している。
그들은 앙숙으로, 무언가를 협력해서 하는 일은 드물다.
彼らは犬猿ので、何かを協力して行うことはまれだ。
그 팀의 주장과 코치는 원수지간이다.
そのチームのキャプテンとコーチは犬猿のだ。
특별한 인연으로 맺어진 동료들이다.
特別な絆で結ばれた間たちだ。
시누이는 저와는 매우 사이가 좋습니다.
義妹は私とはとてもが良いです。
대립하는 입장을 조정하기 위해 중재가 이루어졌습니다.
対立する立場を調整するために、裁が行われました。
중재 위원에 분쟁 해결을 맡기고, 그 판단에 따른다.
裁委員に紛争の解決を委ね、その判断に従う。
법원의 중재로 이번 소송을 원만히 마무리했다.
裁判所の裁で今回の訴訟を円満に終えた。
원앙 짝이 사이좋게 헤엄치고 있다.
オシドリのペアが良く泳いでいる。
집들이에서 새로운 이웃과 친해집니다.
引っ越しパーティーで新しい隣人と良くなります。
동료들과 막걸리 한 잔을 시원하게 들이켰다.
間たちと一緒にマッコリ一杯を一気に飲み干した。
그녀는 동료와의 불화가 원인이 되어 팀에서 쫓겨났다.
彼女は間との不和が原因で、チームから追い出された。
동료가 비밀을 누설해서 저를 배신했어요.
間が秘密を漏らして私を裏切りました。
동지를 배반하다.
間を裏切る。
동료가 나의 신뢰를 배반했다.
間が私の信頼を裏切った。
동료가 팀의 신뢰를 저버렸어요.
間がチームの信頼を裏切りました。
직장 동료와의 유대는 프로젝트의 성공에 필수적입니다.
仕事間との絆は、プロジェクトの成功に欠かせません。
작은애는 형 누나들과 사이좋게 놀고 있습니다.
下の子は兄姉たちと良く遊んでいます。
그들은 그를 놀이에서 따돌렸다.
彼らは彼を遊びから間はずれにした。
그들은 그를 그룹에서 따돌렸다.
彼らは彼をグループから間はずれにした。
그들은 그를 대화에서 따돌렸다.
彼らは彼を会話から間はずれにした。
그들은 그를 팀에서 따돌렸다.
彼らは彼をチームから間はずれにした。
그들은 그를 그룹의 대화에서 따돌렸다.
彼らは彼をグループの会話から間はずれにした。
그는 직장 동료들로부터 왕따를 당하고 있습니다.
彼は仕事間からいびられています。
정이 많은 그는 동료를 버리지 않을 것이다.
情が深い彼は、間を見捨てないだろう。
그의 인품은 직장 동료들에게 감명을 주었습니다.
彼の人柄は仕事間に感銘を与えました。
그녀는 또래들과 사이좋게 놀고 있어요.
彼女は同じ年頃の人と良く遊んでいます。
그렇게 싸우지 말고 사이좋게 지내. 둘이 친구잖아.
そんなに喧嘩しないで良くしなさい。二人は友達じゃない。
프로젝트 매니저가 팀의 의견 차이를 중재했습니다.
プロジェクトマネージャーがチームの意見の相違を裁しました。
국제재판소가 국가 간 분쟁을 중재합니다.
国際裁判所が国家間の紛争を裁します。
시민단체가 지역 분쟁을 중재합니다.
市民団体が地元の紛争を裁します。
관계자 회의가 예산의 배분을 중재합니다.
関係者会議が予算の配分を裁します。
컨설턴트가 고객과 기업 사이의 문제를 중재했습니다.
コンサルタントが顧客と企業の間の問題を裁しました。
가족 회의가 유산 문제를 중재했어요.
家族会議が遺産問題を裁しました。
법원이 상속 재산의 분배를 중재합니다.
裁判所が相続財産の分配を裁します。
회사 임원이 이사회의 분쟁을 중재합니다.
会社の役員が取締役会の紛争を裁します。
유엔이 국제적인 분쟁을 중재하려고 하고 있습니다.
国連が国際的な紛争を裁しようとしています。
장로들이 마을 문제를 중재했어요.
長老たちが村の問題を裁しました。
조정자가 노동자와 고용주 사이의 문제를 중재했습니다.
調停者が労働者と雇用主の間の問題を裁しました。
위원회가 의견 차이를 중재했습니다.
委員会が意見の相違を裁しました。
법원이 계약 위반 소송을 중재합니다.
裁判所が契約違反の訴訟を裁します。
시장이 지역의 대립을 중재합니다.
市長が地域の対立を裁します。
변호사가 이혼 절차를 중재합니다.
弁護士が離婚手続きを裁します。
컨설턴트가 기업 간의 대립을 중재했습니다.
コンサルタントが企業間の対立を裁しました。
이웃 간의 소음 문제를 중재해야 합니다.
隣人同士の騒音問題を裁する必要があります。
사장이 종업원 간의 분쟁을 중재했어요.
社長が従業員間の紛争を裁しました。
형제자매 간의 다툼을 어머니가 중재했어요.
兄弟姉妹の間の争いを母親が裁しました。
판사가 분쟁을 중재합니다.
裁判官が紛争を裁します。
심의회는 의견 차이를 해결하기 위해 중재역을 임명했습니다.
審議会は意見の相違を解決するために裁役を任命しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.