【会議】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<会議の韓国語例文>
미공개 회의록은 외부에 제공되지 않는다.
未公開の会議録は外部に提供されない。
회의에서 누차 제안된 아이디어가 채택되었다.
会議で何度も提案されたアイデアが採用された。
회의 일정은 전 직원에게 주지되었다.
会議日程は全社員に周知された。
회의 일정 변경 알려드리겠습니다.
会議の日程変更をご周知いたします。
회의 일정과 장소를 주지하겠습니다.
会議の日程と場所を周知させていただきます。
회의 중에 뚱딴지같은 소리를 했다.
会議中にとんちんかんな発言をした。
회의에서 솔직하게 의견을 토로했다.
会議で率直に意見を吐露した。
회의가 취소되지 않아서 다행이다.
会議がキャンセルされなくてよかった。
회의 일정이 과밀하게 잡혀 있다.
会議のスケジュールが過密に組まれている。
볼품없는 차림으로 회의에 나갔다.
みすぼらしい格好で会議に出た。
은행 본점에서 회의가 열렸다.
銀行の本店で会議が開かれた。
회의에서는 예산 문제, 인력 부족 등등이 논의되었다.
会議では、予算問題や人手不足などが議論された。
회의를 간단한 인사로 끝맺었다.
会議を簡単な挨拶で締めくくった。
그날 회의는 마치 얼음판 위를 걷는 긴장감이었다.
あの日の会議はまるで危うい氷上を歩く緊張感だった。
그 회의는 얼음판 위를 걷는 기분이었다.
その会議は危うい状況を歩いているような気分だった。
회의 중에 질문을 끊는 것은 무례한 행동이다.
会議中に質問を遮るのは失礼な行為だ。
회의에서 그렇게 큰 소리를 내다니, 그래도 그렇지.
会議でそんな大声を出すなんて、それでも、それはちょっと…
회의 분위기가 살얼음처럼 냉랭했다.
会議の雰囲気は薄氷のように冷たかった。
옛날에는 사랑방에서 회의나 담소가 이루어졌다.
昔は客間で会議やおしゃべりが行われた。
이 회의에는 참전국 대표들이 참석했다.
この会議には参戦国の代表が出席した。
국제 회의에 참여한 것은 지도자 반열에 오른 것이다.
国際会議に参加したのは、指導者の列に入ったことだ。
국제 회의에 참여한 것은 지도자 반열에 오른 것이다.
国際会議に参加したのは、指導者の列に入ったことだ。
회의 중에 키득키득 웃으면 안 된다.
会議中にくすくす笑ってはいけない。
회의에는 몇 사람만 참석했다.
会議には数人しか出席しなかった。
그 쓸모없는 회의에는 정말 싫증이 난다.
あの無駄な会議には本当に嫌気がさしている。
긴 시간 동안 회의에는 싫증이 나는 경우가 많다.
長時間の会議には嫌気がさすことが多い。
그는 사사로운 문제로 회의를 방해했다.
彼は私的な問題で会議を妨げた。
승전국의 입장이 국제 회의에서 반영되었다.
戦勝国の立場が国際会議で反映された。
중요한 회의에서 경박한 태도를 보였다.
重要な会議で軽薄な態度を見せた。
회의가 결론 없이 끝나지 않도록 종결지었다.
会議が結論なしで終わらないようにまとめた。
회의 도중에 갑작스러운 발표로 분위기가 산란해졌다.
会議中に突然の発表で雰囲気が乱れた。
회의가 취소되어서 외근 갈 필요가 없어졌다. 땡잡았다.
会議がキャンセルされて外勤に行かなくてよくなった。ラッキーだった。
팀원들이 회의실로 집합하였다.
チームメンバーが会議室に集合した。
회의 참가자들은 회의실에 집합한다.
会議の参加者は会議室に集合する。
중요한 증언이 회의에서 녹음되었다.
重要な証言が会議で録音された。
회의 내용이 모두 녹음되었다.
会議の内容がすべて録音された。
회의에서 의견을 내자 상사가 끄떡했다.
会議で意見を言うと、上司がうなずいた。
회의에서 그 안건이 이야기되었다.
会議でその案件が話題にされた。
회의는 한 시간 전후로 끝날 거예요.
会議は1時間前後で終わるでしょう。
회의 취소가 갑작스럽게 통보되었다.
会議の中止が突然通知された。
갈등을 미연에 방지하기 위해 사전 회의를 진행했다.
対立を未然に防ぐために事前に会議を行った。
회의에서 의견을 통일했다.
会議で意見を統一した。
그의 프레젠테이션은 이번 회의의 백미였다.
彼のプレゼンテーションは今回の会議の白眉だった。
급박한 사정으로 회의가 취소되었다.
差し迫った事情により会議が中止になった。
회의 중에는 무음 모드로 해 주세요.
会議中はマナーモード(無音)にしてください。
회의에서 사소한 실수 때문에 책잡혔어요.
会議で些細なミスであら探しされました。
마을 회의에서 주민들이 스스로 자치했어요.
村の会議で住民たちが自ら自治しました。
회의에서 몇 가지 해결책이 도출되었어요.
会議でいくつかの解決策が導き出されました。
별건 없으면 회의는 여기까지 하죠.
別件がなければ会議はここまでにしましょう。
회의실이 내일 오후에 예약되었다.
会議室は明日の午後に予約された。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.