【体】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<体の韓国語例文>
몸이 가벼운 덕분에 산책이 즐겁습니다.
が軽いおかげで、散歩が楽しいです。
어젯밤은 잘 잤기에 몸이 가벼워요.
昨夜はよく眠れたので、が軽いです。
이 치킨은 조금 짜지만 전체적으로는 맛있어.
このチキンは少ししょっぱいが、全的には美味しい。
다습한 날이 계속되면 몸 상태에 영향을 줄 수 있습니다.
多湿な日が続くと、調に影響が出ることがあります。
몸이 무거운 상태에서는 무리하지 않고 쉬는 것이 최우선입니다.
が重い状態では、無理せずに休むことが最優先です。
몸이 무거워서 적당한 휴식을 취했습니다.
が重くて、適度な休息を取りました。
몸이 무거울 때는 균형 잡힌 식사가 효과적입니다.
が重いときには、バランスの取れた食事が効果的です。
몸이 무거운 상태가 계속되는 경우, 스트레스가 원인일지도 모릅니다.
が重い状態が続く場合、ストレスが原因かもしれません。
몸이 무거울 때는 충분한 수면을 취하도록 합시다.
が重いときは、充分な睡眠を取るようにしましょう。
몸이 무겁다고 느끼는 것은 피로가 쌓여 있기 때문일지도 모릅니다.
が重いと感じるのは、疲れが溜まっているからかもしれません。
몸이 무거운 날은 무리하지 말고 휴식을 취하는 것이 중요합니다.
が重い日は、無理せずに休息を取ることが大切です。
몸이 무거운 날에는 가벼운 운동이 컨디션 개선에 도움이 됩니다.
が重い日には、軽めの運動が調改善に役立ちます。
몸이 무거운 상태가 계속될 경우 의사와 상담하는 것이 좋습니다.
が重い状態が続く場合、医師に相談することをお勧めします。
몸이 무거울 때는 가벼운 스트레칭이 효과적입니다.
が重い時は、軽いストレッチが効果的です。
몸이 무거워서 오늘은 푹 쉬기로 했어요.
が重くて、今日はゆっくり休むことにしました。
체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다.
力を使い果たして、山登り中に友人が失神してしまいました。
실신을 막기 위해서는 컨디션 관리가 중요합니다.
失神を防ぐためには、調管理が重要です。
화장수를 얼굴 전체에 고르게 발라주세요.
化粧水を顔全に均等に塗布してください。
도둑이 들지 않도록 집 전체를 내다볼 수 있는 카메라를 설치했습니다.
泥棒が入らないように、家全を見渡せるカメラを設置しました。
실제 그가 겪은 일이다.
実際彼が験したことだ。
몸은 세균이나 바이러스 등 이물질에 의해 자극을 받았을 때 방어적 반응으로서 염증을 일으킨다.
は、細菌やウィルスなどの異物によって刺激を受けた際、防御的反応として炎症を引き起こす。
그녀의 설명은 장황해서 도대체 무슨 말을 하고 있는지 모르겠습니다.
彼女の説明は長たらしく、一何を言っているのか分からない。
대각의 위치에서 전체를 바라봤어요.
対角の位置から全を見渡しました。
구태의연한 체제를 쇄신하기 위해 구체적인 액션을 취합니다.
旧態依然の制を刷新するために、具的なアクションを取ります。
구태의연한 체제로는 전진이 어렵습니다.
旧態依然の制では前進が難しいです。
구태의연한 업계의 체질에 메스를 대다.
旧態依然とした業界の質にメスが入る。
구태의연한 체제를 타파해야 합니다.
旧態依然とした制を打破する必要があります。
어려움을 타파하기 위해 팀 전체가 노력하고 있습니다.
困難を打破するために、チーム全で取り組んでいます。
물구나무서기를 하기 위해서 기초 체력을 길러 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、基礎力をつけておくことが大切です。
물구나무서기를 하면 몸의 중심이 좋아집니다.
逆立ちをすることで、の重心が良くなります。
물구나무서기를 하는 것은 신체 능력을 높이는 좋은 방법입니다.
逆立ちをするのは、身能力を高める良い方法です。
물구나무서기를 하기 위해서 몸을 부드럽게 해 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、を柔らかくしておくことが重要です。
물구나무서기를 하려면 먼저 기본적인 체력이 필요합니다.
逆立ちをするには、まず基本的な力が必要です。
양분을 함유한 액체 비료를 사용하기도 합니다.
養分を含んだ液肥料を使うこともあります。
수분을 충분히 섭취하는 것은 몸의 상태를 유지하는 데 도움이 됩니다.
水分を十分に摂取することはの調子を保つのに役立ちます。
평소 몸에서 원하는 만큼 충분히 음식을 섭취하고 있다.
普段が望むだけ十分に食べ物を摂取している。
그는 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다.
彼はリズムを感じるためにを揺らした。
그들은 리듬을 느끼기 위해 몸을 흔들었다.
彼らはリズムを感じるためにを揺らした。
흐지부지하지 말고 구체적인 계획을 세웁시다.
うやむやにせず、具的な計画を立てましょう。
혹한기에는 체온이 떨어지지 않도록 자주 움직입니다.
厳寒期には、温が下がらないようにこまめに動きます。
혹서기에는 체력을 온존하기 위해 무리를 하지 않도록 하고 있습니다.
酷暑期には、力を温存するために無理をしないようにしています。
지난가을에 처음으로 밤 줍기를 체험했어요.
昨年の秋に初めて栗拾いを験しました。
증자 진행에 대한 구체적인 일정을 안내해드리겠습니다.
増資の実施についての具的なスケジュールをご案内いたします。
면접을 통과하는 학생은 질문에 대해 구체적인 대답을 하는 경우가 많다.
面接に通過する学生は、質問に対して具的な回答が返ってくることが多い。
그의 이타주의가 회사 전체의 이익에 기여하고 있습니다.
彼の利他主義が、会社全の利益に貢献しています。
과락 원인을 명확히 하고 구체적인 개선책을 생각해 봅시다.
科落の原因を明確にし、具的な改善策を考えましょう。
동맹국과 협력 체제를 갖추고 있습니다.
同盟国との協力制を整えています。
지휘를 함으로써 연주가 일체가 됩니다.
指揮を執ることによって、演奏が一となります。
선곡이 전체 분위기에 맞았어요.
選曲が全の雰囲気に合っていました。
교가 연습이 체육관에서 진행되었습니다.
校歌の練習が育館で行われました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/89)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.