【分】の例文_104
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
가처분은 어디까지나 임시적 처분이며 잠정적인 조치입니다.
仮処はあくまでも仮の処であり、暫定的な措置です。
기독교의 가르침은 막부의 신분제도에 위배되기 때문에 막부는 외국과의 교류를 제한했다.
キリスト教の教えは幕府の身制度に反するため,幕府は外国との交流を制限した。
자신의 재산을 수탁자에게 기탁하다.
の財産を受託者に寄託する。
이 일은 당분간 비밀이니까, 입 가벼운 애들한테 말하지 않도록!
この仕事は当秘密だから、口が軽い子どもたちに言わないように。
아침에 눈 뜰 때 기분이 하루를 좌우합니다.
朝、目を覚ますときの気が、一日を左右します。
아침에는 오전 5시 30분이면 눈을 떠야 한다.
朝は午前5時30に起きなければならない。
사람은 본능적으로 자신보다 좋은 환경에 있는 사람을 시샘하는 경향이 있다.
人は本能的に自よりも恵まれた環境にある人を妬む傾向にある。
그는 자신의 라이벌을 심하게 깎아내렸다.
彼は自のライバルをひどくこきおろした。
10분 전까지 시험장에 들어오지 않을 경우, 시험을 볼 수 없습니다.
10前までに会場にお越しでない場合、受験できません。
일부만 보고 전체를 미루어 안다.
一部を見て、すべてを推測して理解する。
그 선택은 심사숙고해야 합니다.
その選択は、十考えるべきです。
여자친구한테 헤어지자는 말을 들었을 때 별생각을 다 했어요.
彼女からかれよと言われた時、いろいろな考えが頭をよぎりました。
자신의 소유물을 도난당하면 도난 신고서를 경찰에 제출합니다.
の所有物が盗難に遭ったら盗難届を警察に届出ます。
손실분 백억 원을 정부가 보전했다.
損失の100億ウォンを政府が補填した。
나는 회의에서 과감히 내 의견을 말했다.
私は会議で思い切って自の意見を述べた。 ·
알량한 자존심이 자신을 난처한 상황으로 몰아넣을 수도 있습니다.
つまらないプライドが自自身を苦しい状況に追い込んでしまうことがあります。
알량한 자존심을 지키기 위해 자신의 인생을 희생하지 않는다.
ちっぽけなプライドを守るために、自の人生を犠牲にしない。
알량한 자존심이 자신을 망치고 있다는 것을 깨달았다
くだらないちっぽけなプライドが自をダメにしていることに気づいた。
국가의 권력을 입법권·행정권·사법권의 세 가지로 나누는 것을 삼권분립이라고 합니다.
国の権力を立法権・行政権・司法権の三つにけることを三権立といいます。
견제와 균형은 삼권분립의 기본원리이다.
抑制と均衡は、三権立の基本原理だ。
헌법에 삼권분립이 명시되어 있다.
憲法に三権立が明示されている。
귀족과 노예로 나뉘어 살다.
貴族と奴隷にかれて暮らす
비겨서 재시합이다.
引きけ再試合となった。
수분이 골고루 스며들게 반죽한다.
が均等にしみこむように練る。
약자가 이기려면 국지전으로 끌고가 상대 병력을 분산시켜야 한다.
弱者が勝つためには、局地戦に持ち込んで相手の兵力を散させなければならない。
일기는 자기가 경험하고 느낀 바를 솔직히 쓰는 것입니다.
日記は自が経験して、感じたことを素直に書くことです。
어찌할 바를 모르겠어요.
どうしたらいいかからない。
그 사고의 책임을 지고 근신 처분을 받았습니다.
その事故の責任を取らされ、謹慎処になりました。
범죄 집단의 연회에 출석해 돈을 받은 연예인들이 근신 처분을 받았다.
犯罪集団の宴会に出席し金を受け取った芸人たちが謹慎処を受けた
논란을 일으켰던 그 배우는 당분간 자숙할 것이다.
議論を起こしたその俳優は、当は自粛するだろう。
나에게 남아있는 시간은 없었습니다.
に残された時間はありませんでした。
폭넓은 분야에서 사용되고 있습니다.
幅広い野で使われれています。
막차는 몇 시 몇 분이에요?
終電は何時何ですか。
그 사무실까지 가는 길을 아십니까?
その事務所までの道順がかりますか?
허영심이란 자신을 실제 이상으로 보이게 하려고 허세를 부리는 마음을 말합니다.
虚栄心とは、自を実質以上に見せようと、見えを張りたがる心のことです。
인생은 하루하루 쌓이는 것이다. 요컨대 인생은 자신에게 달려 있다.
人生は1日1日の積み重ねだ。要は人生は自次第だ。
수탉은 '꼬끼오' 하고 우는 것으로 자신의 세력권을 주장한다.
雄鶏はコケコッコーと鳴くことで、自の縄張りを主張する。
공부를 안 해서 전혀 몰랐어요.
勉強しなかったので全然かりませんでした。
다른 반찬 필요없어. 김찌만 있으면 그만이야.
他のおかずは要らないよ。キムチさえあれば十だよ。
많은 자동차가 일시정지 하지 않고 충분한 안전 확인을 하지 않은 채 교차로를 통과하고 있었습니다.
多くの自転車が一時停止せず、十な安全確認を行わないまま交差点を通過していました。
양쪽이 내세우는 명분은 현실과 다르다.
両側が掲げる名は現実とは違う。
개혁을 추진하기에는 명분이 부족하다.
改革を進めるには名に欠ける。
명분을 내걸다.
を掲げる。
명분을 얻다.
を得る。
명분이 서다.
が立つ。
명분을 세우다.
を立てる。
위선자는 자신을 위해 선행을 행합니다.
偽善者は自のために善行を行います。
그는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 주장했다.
彼は自が正しいと独善的な態度で主張した。
독선적인 사람은 자신의 생각이 반드시 옳다고 믿는다.
独善的な人は、自の考えが必ず正しいと信じる。
독선적인 사람은 무슨 일이 있어도 자신이 옳다고 생각한다.
独善的な人「何があっても自は正しい」と思う。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (104/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.