【分】の例文_114
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<分の韓国語例文>
밀린 잠을 실컷 자다.
たまった睡眠を十とる。
당분간 강추위가 계속되오니, 따뜻한 옷차림을 하시기 바랍니다.
、寒波が続きますので、暖かい格好をしてください。
친구랑 집세를 반반씩 내고 있어요.
友達と家賃を半ずつ出してます。
호평 일색인 도시와 달리 지방에선 호불호가 갈리고 있다.
好評一色の都市とは違い、地方では好き嫌いがかれている。
사람들의 반응은 호불호가 확 갈린다.
人々の反応ははっきりとかれる。
호불호가 갈리다.
好き嫌いがかれる。
그는 야심가로 독선적인 생각을 다분히 가지고 있다.
彼は野心家で、独善的な考えを多に持っている。
자신의 맘을 몰라주는 그녀 땜에 마음이 심란하다.
の気持ちをかってくれない彼女の所為で知が気が散っている。
그는 미소를 지으며 “충분히 했다고 생각한다”고 힘주어 말했다.
彼は笑みを浮かべながら、「十やってきたと思う」と力説した。
자기 자식을 버리다니 언어도단이다
の子供を捨てるなんて言語道断だ。
잘못된 부분을 고치다.
間違った部を直す。
그런 부분에 대해선 걱정하지 않아도 돼요.
そんな部に対しては心配しないでください。
그 아이는 전에 만났을 때보다 크게 성장해 있었다.
その子は前に会った時より随大きくなっている。
국민이 일제히 1분간 묵념을 올리도록 하고 있습니다.
国民が一斉に1間の黙祷を捧げることとしております。
오직 자기 하기 나름입니다.
ひたすら自次第です。
기분이 안 좋을 땐 친구랑 노래방에 가곤 했어요.
が晴れないときには、よく友達とカラオケに行ったりしました。
대부분의 대학생은 자신의 외모를 못생겼다고 생각하고 있다.
大学生のほとんどは自の外見が不細工だと思っている。
알고 보니까 그는 의사였다.
後からかったけど、彼は医者だった。
끊임없는 노력으로 정말로 자신이 하고 싶은 것을 하다.
絶え間ない努力で、本当に自がやりたいことをやる。
전 세계 인구의 3분의 2가 물 부족 상황에서 자유롭지 못하다.
全世界の人口の3の2が水不足の状況と無関係ではない。
해수로부터 염분을 제거하고 담수를 얻다.
海水から塩を取り除いて淡水を得る。
충분히 조율하고 차분히 대응해야 한다.
に調整して冷静に対応しなければならない。
절반을 지난 시점부터 폭발적인 질주로 타 선수들을 압도했다.
を過ぎた時点から爆発的な疾走で他の選手たちを圧倒した。
현실의 자신과 이상의 자화상을 비교하다.
現実の自を理想の自画像と比較する。
첨단기술 분야 제품이 수출돼 군사용으로 전용되지 못하도록 규제하고 있다.
先端技術野の製品が輸出されて軍事用に転用されないよう規制している。
2만원어치 충전해 주세요.
2万ウォン、補充して下さい。
과학적 분석에 입각한 체계적인 훈련이 우승의 원동력이라는 평가가 나온다.
科学的析に基づく体系的な訓練が優勝の原動力と評価されている。
남편은 매일 부실한 아침을 먹고 집을 나선다.
旦那は毎日不十な朝ご飯を食べ、家を出る。
세상의 조롱에도 묵묵히 자신의 길을 걸었다.
世の中の嘲弄にも黙々と自の道を進んだ。
나는 결국 내가 맞았다고 생각한다.
私は結局、自が正しかったと思う。
인종이나 계급, 배경에 상관없이 누구나 자신의 선택에 따라 무엇이든 될 수 있다.
人種や階級、背景に関係なく、誰もが自の選択によって何でもなれる。
가진 자와 못 가진 자로 나뉘는 계급 사회로 고착되고 있다.
持つ者と持たざる者にけられる階級社会に固着されつつある。
국민연금은 노후의 위험을 함께 나눠서 지자는 취지가 있다.
国民年金は老後のリスクを共にかち合おうという趣旨がある。
그러한 생각들은 불순분자들의 위험한 책략으로 간주되어 배척되었다.
そのような考え方は不純子の危険な策略とみなされて排斥された。
더 많은 화폐를 소유할수록 이 모든 풍요는 더욱더 많이 나의 것이 된다.
より多くの貨幣を所有するほど、このあらゆる豊かさのさらに多くが自のものになる。
암은 자신의 몸 세포가 돌연변이를 일으켜 발생합니다.
癌は自の体の細胞が突然変異を起こして生じます。
오전 10시30분께 마지막 교신을 끝으로 실종됐다.
午前10時30ごろの交信を最後に行方不明になった。
터널 안에서 바퀴 부분이 철로를 이탈했다.
トンネル内で車輪部が線路を離脱した。
대의명분을 갖지 않는 싸움은 승리하고 거리가 멀다.
大義名を持たない戦いは勝利には程遠い。
대의명분이 없는 자가 최종적으로 승리를 거둔 예는 없다.
大義名を持たない者が最終的な勝利をおさめた例はない。
구조조정을 할 대의명분이 필요합니다.
リストラをする大義名が必要です。
대의명분을 잃다.
大義名を失う。
대의명문을 세우다.
大義名を立てる。
대의명분이 서다.
大義名が立つ。
대의명분을 내세우다.
大義名を掲げる。
선례가 없기에 충분한 검토와 논의가 필요하다.
先例がないので十な検討と論議が必要だ。
대통령 탄핵을 위해서는 국회 재적의원 3분의 2 이상의 찬성이 필요하다.
大統領弾劾のためには国会在籍議員の3の2以上の賛成が必要だ。
책임감이 없은 사람은 자신의 당면한 문제를 외면한다.
責任感のない人は自の当面の問題から目をそらす。
부유층 증세를 통해 성장과 분배에서 성과를 거두었다.
富裕層増税を通じて、成長と配において成果を収めた。
최근 여론조사에서 후보 지지도가 조금 하락한 것으로 나타났다.
最近の世論調査で、候補の支持率が少し下がったことがかった。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (114/129)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.