【化】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<化の韓国語例文>
수소는 실험실에서 다양한 화학 실험에 사용됩니다.
水素は実験室でさまざまな学実験に使用されます。
수소는 물과 산소로 이루어진 화합물의 일부입니다.
水素は水と酸素からなる合物の一部です。
그는 실험실에서 화학 실험을 했습니다.
彼は実験室で学の実験を行いました。
화학 실험에서 위험한 물질을 취급했습니다.
学の実験で危険な物質を取り扱いました。
우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다.
私たちはこの急速に変する世の中にとてもついていけない。
세상은 계속 변화해 갑니다.
世の中は変し続けています。
야시장은 지역 문화를 체험할 수 있는 좋은 기회입니다.
ナイトマーケットは地元の文を体験する良い機会です。
낙타는 건조 지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다.
ラクダは乾燥地帯での生活に適応するために進してきました。
국제적인 협력이 지구 온난화 문제 해결에 필요합니다.
国際的な協力が地球温暖問題の解決に必要です。
재생 가능 에너지의 이용은 지구 온난화 문제에 대처하기 위한 중요한 수단입니다.
再生可能エネルギーの利用は地球温暖問題に対処するための重要な手段です。
재생 가능 에너지 기술은 급속히 진화하고 있습니다.
再生可能エネルギーの技術は急速に進しています。
그의 노력으로 오래된 영화가 디지털화되어 재생되었습니다.
彼の努力により、古い映画がデジタルされ、再生されました。
우리나라의 병력은 증강되고 국방력이 강화되었다.
我が国の兵力は増強され、国防力が強された。
장기화되는 전투에서 양쪽의 병력과 장비 손실이 크게 불어나고 있다.
長期する戦闘で双方の兵力と装備の損失が大きく増えている。
꼭꼭 씹어서 먹으면 음식물이 잘게 분쇄되어 소화가 잘 됩니다.
しっかりと噛んで食べることで、食べ物が細かく砕け消されやすくなります。
식생활의 변화에 의해 예전보다 음식물을 씹는 횟수가 줄고 있습니다.
食生活の変により、昔より食べ物を噛む回数が減っています。
실화를 바탕으로 한 소설이 영화화되었다.
実話を元にした小説が映画された。
늦잠이 습관화되면 일상생활에 지장을 줄 수 있다.
寝坊が習慣してしまうと、日常生活に支障をきたすことがある。
그림에 관심이 있어 문화센터에서 동양화 강의를 듣게 되었다.
絵に興味があり、文センターで東洋画の講義を受けることになった。
인물화는 시대와 문화를 반영한다.
人物画は時代や文を反映している。
어리숙한 행동으로 사태를 악화시킬 수 있다.
愚かな行動によって事態を悪させることがある。
전쟁으로 도시는 폐허가 됐다.
戦争で都市は廃墟とした。
공업 지역은 화학 물질을 지하수에 방출했다.
工業地域は学物質を地下水に放出した。
발전소는 이산화탄소를 대기로 방출한다.
発電所は二酸炭素を大気に放出する。
치안이 악화되었기 때문에 외국 기업은 그 나라에서 철수했다.
治安が悪したため、外国企業はその国から撤退した。
날씨가 악화되어 행사는 철수되었다.
天候が悪したため、イベントは撤退された。
심호흡에 의해 신진대사가 활성화하여 지방이 탄다.
深呼吸によって新陳代謝が活性し、脂肪が燃える。
역사적인 변화는 시대의 변화로서 필연적으로 일어납니다.
歴史的な変は、時代の移り変わりとして必然的に起こります。
사회의 발전에는 문화적 다양성이 필연입니다.
社会の発展には、文的な多様性が必然です。
항공기가 날씨 악화로 인해 지연되었다.
航空機が天候の悪により遅延した。
전차가 장갑을 강화했다.
戦車が装甲を強した。
적의 기습으로 전선은 불안정해졌다.
敵の奇襲によって戦線は不安定した。
적의 기습을 막기 위해 경계를 강화할 필요가 있다.
敵の奇襲を防ぐために警戒を強する必要がある。
기습을 피하기 위해 경계를 강화하다.
奇襲をかわすために警戒を強する。
인류와 기후 변화에 따라 몸집 크기가 달라졌다.
人類は気候変動によって体の大きさが変してきた。
돌이 풍화되어 있다.
石が風している。
상류 지역은 지역의 문화와 전통을 중요하게 생각합니다.
上流の地域は、地元の文や伝統を大切にしています。
그 소설의 모티브는 시간의 경과와 변화입니다.
その小説のモチーフは時間の経過と変です。
기모노는 일본의 문화와 역사를 상징하고 있습니다.
着物は日本の文と歴史を象徴しています。
아무리 의학이 발달하도 사람은 노화와 그에 따른 죽음을 피할 수 없다.
いくら医学が発達しても、人は老とそれによる死を避けられない。
그 지역의 문화는 인류학자들에 의해 연구되었습니다.
その地域の文は、人類学者によって研究されました。
우리는 지역의 문화유산을 연구했습니다.
私たちは地域の文遺産を研究しました。
전교생들이 문화제 준비를 도왔다.
全校の生徒たちが文祭の準備を手伝った。
그의 알코올 중독이 악화되면서 그는 바닥으로 떨어졌다.
彼のアルコール依存症が悪し、彼はどん底に落ちた。
건강 상태가 악화되어 그는 급속히 쇠약해지고 있다.
健康状態が悪し、彼は急速に衰弱している。
경제 상황 악화로 그의 건강은 쇠약해지고 있다.
経済状況の悪により、彼の健康は衰弱している。
기업의 임원 보수는 근래 고액화되고 있는 경향이 있다.
企業の役員報酬は近年、高額している傾向がある。
계절의 끝에는 변화가 찾아옵니다.
季節の終わりには、変が訪れます。
그는 부동산 자산 포트폴리오를 다양화하고 있습니다.
彼は不動産の資産ポートフォリオを多様しています。
부동산 시장은 급속히 변화하고 있습니다.
不動産市場は急速に変しています。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/85)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.