【回】の例文_36
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<回の韓国語例文>
잘못된 정보가 나돌아 계획이 엉망이 되었다.
誤った情報が出り、計画が台無しになった。
위중한 환자의 상태가 회복되기를 기원하고 있습니다.
危篤の患者の状態が復に向かうことを祈っています。
누구든 일생에 잊을 수 없는 몇 번의 만남을 갖는다.
誰でも人生に忘れることができないなんの出会いを持つ。
비행기가 공중에서 선회하고 있습니다.
飛行機が空中で旋しています。
항공기가 공중에서 급선회를 했다.
航空機が空中で急旋を行った。
항공기가 공중에서 회전하면서 급강하했다.
航空機が空中で転しながら急降下した。
전차가 적의 매복을 회피했다.
戦車が敵の待ち伏せを避した。
갑옷을 갖춘 전사들이 성의 벽을 순회하고 있다.
鎧を装備した戦士たちが城の壁を巡している。
시냇물이 물레방아를 돌리고 있습니다.
小川の水が水車をしています。
강아지가 기쁜 듯이 깡충깡충 뛰어다니고 있다.
子犬が嬉しそうにぴょんぴょんと走りっている。
강아지는 설레서 씰룩씰룩 꼬리를 휘둘렀다.
子犬はわくわくして、ぴくぴくと尾を振りした。
하류에는 큰 물레방아가 돌고 있다.
下流には大きな水車がっている。
이번에는 기업의 생산성 향상에 초점을 맞춥니다.
は企業の生産性向上に焦点を当てます。
아이들은 즐겁게 숲속을 뛰어놀고 있습니다.
子供たちは楽しそうに森の中を遊びっています。
아이들이 공원에서 뛰어놀고 있다.
子供たちが公園で遊びっている。
고양이가 집안을 뛰놀고 있어요.
猫が家の中を飛びって遊んでいます。
아이들은 방과 후에 정원에서 뛰놀고 있다.
子供たちは放課後に庭で飛びって遊んでいる。
개가 마당에서 공을 쫓아 뛰놀고 있다.
犬が庭でボールを追いかけて飛びって遊んでいる。
아이들은 공원에서 뛰놀고 있다.
子供たちは公園で飛びって遊んでいる。
고향에는 같이 뛰놀던 친구들과의 추억이 있어.
故郷には、共に飛びって遊んだ友人達との思い出があるんだ。
새끼 고양이가 온 방을 뛰어다니고 있었다.
子猫は部屋中を跳ねっていた。
스폰서를 찾으러 여기저기 뛰어다니다.
スポンサー捜しにあちこち飛びる。
장님은 항상 바쁘게 뛰어다닌다.
社長はいつも忙しく飛びっている。
혼자서 해변을 뛰어다녔다.
一人で、海辺を飛びった。
애견이 마당을 뛰어다니며 짖어댔다.
愛犬が庭を飛びりながら吠えた。
그들은 기부금을 모으러 이리저리 뛰어다녔습니다.
彼らは寄付金集めに駆けりました。
고양이가 눈 위를 뛰어다니고 있습니다.
猫が雪の上を走りっています。
TV 프로그램의 끝에는 다음 번 예고가 나옵니다.
テレビ番組の終わりには、次予告が流れます。
장바구니를 들고 상품을 찾아다녔어요.
買い物かごを持ちながら、商品を探してりました。
증상이 워낙 나빠 회복은 불가능한 상태였다.
症状が重く復は不可能な状態だった。
일반적으로 약은 하루에 세 번 식후 삼십 분 내에 먹는다.
一般的に、薬は一日に3、食後30分以内に飲む。
그 부동산은 시장에 나와 있는 최신 물건 중 하나입니다.
その不動産は市場に出っている最新の物件の1つです。
인공위성은 지구 주위를 안정적인 궤도로 회전하고 있습니다.
人工衛星は地球の周りを安定した軌道で転しています。
위성은 지구 주위를 타원 궤도로 돌고 있습니다.
衛星は地球の周りを楕円軌道でっています。
궤도를 돌다.
軌道をる。
혜성의 궤도가 예상을 뛰어넘는 속도로 변화하고 있습니다.
彗星の軌道が予想を上る速さで変化しています。
그는 홀로 거리를 돌아다녔다.
彼はぽつんと一人で街を歩きった。
그는 딱 한 번의 도전으로 목표를 달성했다.
彼はたった1の挑戦で目標を達成しました。
단 한 번의 실패로 삶이 나락으로 떨어지는 경우는 잘 없습니다.
たった一の失敗で人生の奈落に落ちるのはよくないです。
죽은 몸에 좋은 음식이기 때문에 병후 회복식으로도 최고예요.
お粥は体に優しい食べ物なので、病後の復食にも最適です。
이번 대책은 어디까지나 단기적인 것으로, 보다 근본적인 대응이 요구되고 있습니다.
の対策はあくまでも短期的なもので、より根本的な対応が求められています。
기다리고 기다리던 기회가 겨우 찾아왔다.
待ちに待ったチャンスがようやくってきた。
그 선수는 종료 직전에 기사회생의 동점 3점 슛을 넣는 등 활약했다.
その選手は、終了間際に、起死生の同点3ポイントシュートを決めるなど活躍した。
충분한 휴식과 영양은 피로를 회복하는데 필요하다.
十分な休みと栄養は疲労を復するのに必要だ。
여름부터 초가을에 걸쳐 출하되는 가지는 대표적인 여름 야채입니다.
夏から初秋にかけて出る茄子は、代表的な夏野菜です。
그의 건강 상태는 회복되고 있습니다.
彼の健康状態は復しています。
하루에 3번 식사 후에 복용해 주세요.
1日3食後に服用してください。
1일 3회 반드시 약을 복용한다.
1日3必ず薬を服用する。
24절기 중 스무 번째 절기인 소설에 날씨가 추워야 보리 농사가 잘 된다고 한다.
24節気の20目の節気である小雪に天気が寒くならないと、麦農事がうまくいかないと言われている。
나사를 거꾸로 돌리다.
ねじを逆にす。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (36/53)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.