【場】の例文_58
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<場の韓国語例文>
목장갑은 공사 현장에서도 많이 사용됩니다.
軍手は、工事現でもよく使われます。
검지로 지시받은 위치를 확인했습니다.
人差し指で指示された所を確認しました。
공갈 협박에 휘말린 경우 냉정하게 대응해 주십시오.
強請たかりに巻き込まれた合、冷静に対応してください。
공갈 협박을 받은 경우 신속하게 경찰에 상담해 주시기 바랍니다.
強請たかりを受けた合、速やかに警察に相談してください。
탈주범 제보자에게는 포상금이 지급될 수 있습니다.
脱走犯の情報提供者には、報奨金が支給される合があります。
탈주범의 소재가 확인될 경우 즉시 경찰에 신고해 주시기 바랍니다.
脱走犯の所在が確認された合、すぐに警察に通報してください。
구급차가 현장에 도착했을 때 의료진에게 상황을 설명했습니다.
救急車が現に到着した際、医療スタッフに状況を説明しました。
구급차가 사이렌을 울려 사고 현장에서 부상자를 후송했다.
救急車がサイレンを鳴らして事故現から負傷者を搬送した。
구급차가 사이렌을 울리며 교통사고 현장으로 향했다.
救急車がサイレンを鳴らして交通事故現に向かった。
위장병 증상이 지속되는 경우에는 다시 진찰을 받아야 합니다.
胃腸病の症状が続く合は、再度受診が必要です。
중요한 서류는 안전한 곳에 보관하십시오.
重要な書類は、安全な所に保管してください。
오늘은 빨래를 통풍이 잘되는 곳에서 말렸어요.
今日は洗濯物を風通しの良い所で干しました。
빨은 옷을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
洗った服を風通しの良い所で干しました。
신발을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
靴を風通しの良い所で干しました。
통통하게 살찐 고양이가 따뜻한 곳에서 졸고 있다.
ぷくぷくと太った猫が、暖かい所でまどろんでいる。
긴소매 드레스는 특별한 자리에 어울립니다.
長袖のドレスは、特別なにふさわしいです。
그녀는 회장에서 한층 더 눈에 띄도록 화려하게 차려입었어요.
彼女は会で一際目立つように、華やかに着飾りました。
면도날은 습기가 적은 곳에 보관하고 있습니다.
カミソリの刃は、湿気の少ない所で保管しています。
희토류 수출 규제가 국제적인 마찰을 일으킬 수 있습니다.
レアアースの輸出規制が、国際的な摩擦を引き起こす合があります。
희토류 가격은 시장의 수요와 공급에 따라 크게 변동합니다.
レアアースの価格は、市の需要と供給によって大きく変動します。
희토류 수출 제한이 국제 시장에 혼란을 초래할 수 있습니다.
レアアースの輸出制限が、国際市に混乱をもたらすことがあります。
전력난으로 인해 공장 가동이 제한될 수 있습니다.
電力難が原因で、工の稼働が制限されることがあります。
공장이고 가정이고 전력난에 직면하고 있다.
・家庭にかかわらず電力難に直面している。
희귀 금속 생산에는 채굴이나 정련에 의해 지구 환경을 파괴하는 경우도 많다.
レアメタルの生産には、採掘や製錬によって地球環境を破壊する合も多い。
노상 방뇨는 공공장소에서의 매너에 반합니다.
路上で小便をすることは、公共のでのマナーに反します。
방뇨가 필요한 경우에는 주위 사람들을 배려하여 행동하도록 합니다.
放尿が必要な合は、周囲の人々に配慮して行動するようにしましょう。
야외활동 중 꼭 방뇨가 필요한 경우에는 지정된 장소를 이용하시기 바랍니다.
野外活動中に、どうしても放尿が必要な合は、指定された所を利用してください。
입 냄새가 신경 쓰이는 경우 전문의의 조언을 받는 것이 좋습니다.
口臭が気になる合、専門医によるアドバイスを受けると良いです。
입 냄새가 신경 쓰이는 경우 구강 내 청소를 철저히 하세요.
口臭が気になる合は、口腔内の清掃を徹底してください。
구취가 신경이 쓰이는 경우는 칫솔뿐만 아니라 치실도 사용하세요.
口臭が気になる合は、歯ブラシだけでなく、フロスも使用してください。
구취는 타인에게 불쾌한 기분을 주는 경우가 있습니다.
口臭は他人に不快な気持を与える合があります。
구강 내에 통증이 있는 경우는 빨리 치료를 받는 것이 중요합니다.
口腔内に痛みがある合は、早めに治療を受けることが重要です。
직장에 이상이 발견된 경우에는 즉시 치료가 필요합니다.
直腸に異常が見つかった合は、すぐに治療が必要です。
왼손잡이 분들은 특별한 배려가 필요한 경우가 있습니다.
左利きの方は、特別な配慮が必要な合があります。
백골이 발견된 장소는 앞으로도 추가 조사가 이루어질 예정입니다.
白骨が見つかった所は、今後もさらなる調査が行われる予定です。
백골이 발견된 곳에는 삼엄한 경비가 깔려 있습니다.
白骨が発見された所には、厳重な警備が敷かれています。
팔꿈치 통증이 심한 경우에는 즉시 전문의와 상담해 주시기 바랍니다.
ひじの痛みがひどい合は、すぐに専門医に相談してください。
팔꿈치에 통증이 있는 경우는 바로 쉬세요.
ひじに痛みがある合は、すぐに休んでください。
변형으로 인해 일상생활에 지장이 있을 수 있습니다.
変形によって日常生活に支障が出る合があります。
새로운 제품의 개발은 예정대로 진전되어 곧 시장에 투입됩니다.
新しい製品の開発は予定通りに進展し、間もなく市に投入されます。
진전이 없는 경우에는 대응을 재검토합니다.
進展がない合は、対応を再検討します。
혈소판이 부족한 경우 출혈이 잘 멈추지 않습니다.
血小板が不足している合、出血が止まりにくくなります。
해골이 발견된 현장은 엄중히 봉쇄되었습니다.
骸骨が発見された現は厳重に封鎖されました。
살인 현장 근처에 살던 사람이 진범으로 부상했다.
殺人現の近くに住んでいた男が真犯人として浮上した。
식장 안내 직원이 친절했어요.
の案内スタッフが親切でした。
식장 예약 날짜를 변경했습니다.
の予約日を変更いたしました。
식장 앞에서 사진을 찍었어요.
の前で写真を撮りました。
식장 답사를 원하시나요?
の下見をご希望ですか?
식장 예약 취소 도와드리겠습니다.
のご予約をキャンセルいたします。
식장 분위기가 너무 마음에 들었어요.
の雰囲気がとても気に入りました。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (58/124)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.