【学】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<学の韓国語例文>
가정에 사정이 있어 어쩔 수 없이 대학 진학을 포기했어요.
家庭の事情があって、やむを得ず大への進を諦めました。
그는 가정 형편으로 진학을 포기할 수밖에 없었다.
彼は家庭の状況で進を放棄するしかない。
엄마 몰래 학교 땡땡이 쳤어.
お母さんに内緒で校サボった。
요즘 대학 나와도 별거 없어요.
最近大出ても大したことありません。
학교에 들어가다.
校に入する。
선착순으로 어린이 100명에게 공짜로 학용품을 나눠준다.
先着順で100名の子供に無料で用品をプレゼントする。
국적은 달랐지만 한글 사랑이 뜨거운 학생들이었다.
国籍は異なっていたが、ハングル愛の熱い生たちだった。
그게 학생이 할 소리야?
それが生がいうことか?
학교를 중퇴하고 취직하려고 합니다.
校を中退して就職しようとします。
학교를 졸업하고 바로 취직했어요.
校を卒業してすぐ就職しました。
그는 자신의 민족의 우수성을 강조하며 우생학을 인종청소의 빌미로 써먹었다.
彼はは、自分の民族の優秀性を強調して、「優生」を民族浄化の口実に使った。
어려운 수학 문제는 잘 풀면서 이 쉬운 건 못 푼단 말이야?
難しい数の問題を解いておきながら、こんな簡単なことができないってこと?
그는 수학 문제를 풀지 못했다.
彼は数問題を解くことができなかった。
그가 명문 대학교에 다니는 줄 몰랐어요.
彼が名門大に通っているとは知りませんでした。
의대나 치대, 한의대에 입학할 수만 있다면 재수나 삼수는 기꺼이 감수하겠다.
部や歯部、韓医部に入さえできれば、一浪、二浪も辞さない。
수학 공식을 암기했다.
の公式を暗記した。
대학을 때려치우고 바로 취직했다.
をやめて、すぐ就職した。
사회학은 의심하는 것으로부터 시작된다.
社会は疑心することから始まる。
상식을 의심하는 것은 사회과학의 상식이다.
常識を疑うことは、社会科の常識である。
본교 2학년생이 수학여행 장소에서 집단 식중독과 같은 증상을 보이고 있다.
本校2年生が修旅行先で、集団食中毒のような症状をみせている。
초등학교 때 수업에서 누에를 길렀었다.
生のときの授業で蚕を飼っていた。
아름다운 여자아이가 학생복을 입고 있다.
麗な女の子が生服を着ている。
학생복을 세탁기나 손빨래로 빨다.
生服を洗濯機や手洗いで洗う。
매일 입는 학생복은 얼룩이나 땀 등이 신경 쓰인다.
毎日着る生服は、汚れや汗などが気になる。
군 복무를 마치고 학교로 돌아온 복학생입니다.
兵役を終えて校に戻ってきた復生です。
대학원생은 전문 분야를 연구하여, 최종적으로는 논문으로 정리해 발표한다.
院生は専門分野の研究に取り組み、最終的には論文としてまとめ、発表する
대학원생과 대학생의 차이점은 무엇입니까?
院生と大生の違いは何ですか?
대학원생이라고 하면 연구에 몰두하고 있는 사람이라는 이미지가 강하다.
院生ときくと、研究に没頭している人というイメージが強い。
대학원생은 생활의 대부분을 연구실 중심으로 보내고 있습니다.
院生は、生活の大半を研究室中心で過ごしております。
저는 고등학생이 아니라 대학생입니다.
私は高校生ではなく大生です。
중학생의 대부분은 아침 6시경에 기상하여 밤 11시 이후에 잠을 잡니다.
生の多くは朝の6頃に起床し、夜の11時以降に寝ています。
일 년 후에 중학생이 됩니다.
一年後には中生になります。
딸은 중학생이에요.
娘は中生です。
졸업하시는 선배님들께 재학생을 대표하여 축하의 말씀을 드립니다.
卒業される先輩たちへ、在生を代表しお祝いの言葉を申し上げます。
본교 재학생은 약 500명이다.
生は約 500 名である。
우리 재학생 일동은 여러분의 입학을 진심으로 환영합니다.
私たち在生一同、皆さんのご入を心より歓迎いたします。
현재 취업 활동 중인 대학생입니다.
現在就活中の大生です。
대학에 다니는 학생을 대학생이라고 부릅니다.
に通う生を大生と呼びます。
저의 형은 대학생이에요.
私の兄は大生です。
대학생들은 정말로 돈이 없다.
生たちは、本当にお金がない。
현재 아들과 딸은 대학생입니다.
現在、息子と娘は大生です。
저는 대학생이에요.
私は大生です。
아들은 지금 대학교에 재학 중이에요.
息子は今大に在中です。
그는 고등학교에 재학 중입니다.
彼は高校に在中です。
재학 중에 사회학을 공부했어요.
中に社会を勉強しました。
재학 중인 학생에게는 다양한 지원 제도가 있습니다.
中の生にはさまざまな支援制度があります
저는 대학원에 재학하고 있어요.
私は大院に在しています。
지금 대학교에 재학 중입니다.
今、大に在しています。
그는 그 대학에 재학하고 있습니다.
彼はその大に在しています。
딸은 초등학생이지만, 꾀를 부린다.
娘は小生ですが、悪知恵が働く。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/105)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.