【店】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<店の韓国語例文>
대리점은 새로운 시장 진출을 계획하고 있습니다.
代理は新しい市場への展開を計画しています。
그들은 지역 대리점과의 협력을 강화하고 있습니다.
彼らは地域の代理との協力を強化しています。
대리점의 온라인 상점에서 구매할 수도 있습니다.
代理のオンラインストアから購入することもできます。
대리점은 고객의 요구에 맞는 서비스를 제공합니다.
代理は顧客のニーズに合ったサービスを提供しています。
대리점의 보고에 따르면 수요가 증가하고 있습니다.
代理からの報告によると、需要が増加しています。
대리점은 제품 디스플레이를 개선했습니다.
代理は商品のディスプレイを改善しました。
우리 제품은 많은 대리점에서 판매되고 있습니다.
私たちの製品は多くの代理で販売されています。
대리점 담당자가 제품 시연을 했습니다.
代理の担当者が製品のデモンストレーションを行いました。
그들은 대리점과의 제휴를 강화하고 있습니다.
彼らは代理との提携を強化しています。
대리점은 전 세계에 제품을 판매합니다.
代理は世界中で商品を販売しています。
대리점에서 연락을 기다리고 있습니다.
代理からの連絡を待っています。
대리점에 문의했지만 재고가 없었습니다.
代理に問い合わせましたが、在庫がありませんでした。
그녀는 대리점을 통해 새 휴대전화를 구입했습니다.
彼女は代理を通じて新しい携帯電話を購入しました。
대리점은 우리 제품을 널리 판매합니다.
代理は私たちの商品を広く販売しています。
대리점에서 상품을 주문했습니다.
代理から商品を注文しました。
그는 그 제품의 판매를 대리점에 맡겼습니다.
彼はその製品の販売を代理に委託しました。
그 제품은 우리 대리점을 통해 구입할 수 있습니다.
その商品は私たちの代理を通じて購入できます。
대리점을 차리고 열심히 일했습니다.
代理を構え、懸命に仕事をしました。
그 가게는 폐점 시간에 가까워지고 있습니다.
そのは閉時間に接近しています。
해외 레스토랑에서는 한국 음식점처럼 먼저 물이 제공되는 않는 경우도 있다.
海外のレストランでは、韓国の飲食のようにまずお水が提供されるとは限りません。
이 가게는 이색적인 상품을 취급하고 있습니다.
このは異色の商品を扱っています。
이 가게는 밀가루나 샴푸 등을 큰 용기에 담아서 판매하고 있다.
このでは小麦粉やシャンプーなどを大きな容器に詰めて販売している。
선글라스를 사기 위해 가게에 갔는데 재고가 없었어.
サングラスを買うためにに行きましたが、在庫がなかった。
제 여동생은 의류 판매점에서 일합니다.
私の妹は衣類販売で働いています。
하의를 사기 위해 가게에 갔다.
下衣を買うためにに行った。
그 소매점은 고객 만족도를 높이기 위해 다양한 서비스를 전개하고 있다.
その小売は、顧客満足度を高めるために様々なサービスを展開している。
이 소매점은 지역 행사에 적극적으로 참여하여 지역 공헌을 하고 있다.
この小売は、地域のイベントに積極的に参加して地域貢献をしている。
그 소매점은 독특한 점포 디자인으로 주목을 받고 있다.
その小売は、ユニークな舗デザインで注目を集めている。
그 소매점은 친환경 상품을 적극적으로 취급하고 있다.
その小売は、エコフレンドリーな商品を積極的に取り扱っている。
그 소매점은 저렴한 가격에 양질의 상품을 제공하고 있다.
その小売は、お手頃な価格で良質な商品を提供している。
그녀는 소매점에서 일하고 있으며 매일 많은 고객에게 서비스를 제공하고 있다.
彼女は小売で働いており、毎日多くのお客様にサービスを提供している。
이 소매점은 지역 밀착형으로, 현지 고객에게 사랑받고 있다.
この小売は地域密着型で、地元のお客様に愛されている。
그 소매점에서는 온라인 쇼핑도 가능하고 편리하다.
その小売では、オンラインショッピングも可能で便利だ。
그 소매점은 최신 패션 아이템을 풍부하게 갖추고 있다.
その小売は、最新のファッションアイテムを豊富に取り揃えている。
식료품점은 양식의 공급원으로서 중요한 역할을 하고 있습니다.
食料品は糧の供給源として重要な役割を果たしています。
이 가게에서는 직접 만든 조미김이 인기입니다.
このでは自家製の味付け海苔が人気です。
이 가게의 정식은 현지에서 평판이 좋아요.
このの定食は地元で評判が良いです。
이 가게의 정식은 푸짐합니다.
このの定食はボリュームたっぷりです。
이 가게의 정식은 합리적인 가격입니다.
このの定食はリーズナブルな価格です。
가게를 헐값에 팔게 되었고 결국 빚더미에 앉게 되었다.
を安値で売ることになり、結局借金まみれになった。
그 점원은 충실히 고객의 요망에 응하고 있다.
その員は忠実に顧客の要望に応えている。
이 식당은 음식도 맛있고 종업원도 친절합니다.
この食堂は味もおいしくて、員さんも親切です。
그 거리의 잡화점에는 이국적인 잡화들이 즐비하다.
その街の雑貨には異国的な雑貨が並んでいる。
그 가게의 분위기는 이국적이고 매력적이었어.
そのの雰囲気は異国的で魅力的だった。
가게 안은 이국적인 분위기였다.
内は、エキゾチックな雰囲気だった。
새 책이 출시되면 서점에는 긴 줄이 생깁니다.
新しい本が発売されると、書には長い行列ができます。
가게의 출입문 바깥쪽에는 재떨이가 놓여 있습니다.
の出入り口の外側には灰皿が置かれています。
상품은 매장 내 진열장에 배치되어 있습니다.
商品は内の陳列棚に配置されています。
상품을 매장 진열대에 배치하고 판매를 시작합니다.
商品を舗の陳列棚に配置して、販売を始めます。
꽃집 주인은 그녀의 결혼식을 위해 멋진 부케를 만들었습니다.
花屋の主は、彼女の結婚式のために素晴らしいブーケを作りました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29  (22/29)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.