<得の韓国語例文>
| ・ | 기장은 안전 확인을 마치고 이륙 허가를 받았습니다. |
| 機長が安全確認を終えて、離陸許可を得ました。 | |
| ・ | 은행 창구에서 잔고 증명서를 받았다. |
| 銀行の窓口で残高証明書を取得した。 | |
| ・ | 그는 풍경화를 잘 그린다. |
| 彼は風景画を描くのが得意だ。 | |
| ・ | 각도를 바꿈으로써 시각적인 효과를 얻을 수 있다. |
| 角度を変えることで、視覚的な効果が得られる。 | |
| ・ | 앵글을 바꾸어 촬영하는 것으로, 새로운 시점을 얻을 수 있다. |
| アングルを変えて撮影することで、新しい視点が得られる。 | |
| ・ | 원료를 수입해 가공하는 것에 의해 이익을 얻는 가공무역이 성행하고 있다. |
| 原料を輸入して加工することによって利益を得る加工貿易が盛んでいる。 | |
| ・ | 근대 5종 선수는 수영도 잘합니다. |
| 近代五種の選手は水泳も得意です。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 기술을 습득하고 싶습니다. |
| 来年度には新しいスキルを習得したいです。 | |
| ・ | 정보원이 얻은 정보는 극비다. |
| 情報員が得た情報は極秘だ。 | |
| ・ | 투표수의 과반수를 얻어 당선되었다. |
| 投票数の過半数を得て当選した。 | |
| ・ | 관중은 실시간으로 경기와 관련된 정보를 얻게 되어 경기에 좀 더 몰입할 수 있다. |
| 観客はリアルタイムで競技に関する情報を得ることになり、競技により集中することになる。 | |
| ・ | 저희 할머니는 훈제한 햄을 이용한 레시피를 잘하십니다. |
| 私の祖母は薫製したハムを使ったレシピが得意です。 | |
| ・ | 현미를 먹으면 포만감을 얻을 수 있습니다. |
| 玄米を食べると満腹感が得られます。 | |
| ・ | 허브를 이용한 요리를 잘합니다. |
| ハーブを使った料理が得意です。 | |
| ・ | 연유를 자세히 듣고 납득하였다. |
| 緣由を詳しく聞いて、納得した。 | |
| ・ | 연유가 밝혀져 모두 수긍했다. |
| 緣由が明らかになり、みんな納得した。 | |
| ・ | 연유를 듣고 납득했습니다. |
| 緣由を聞いて納得しました。 | |
| ・ | 생화 꽃다발을 만드는 것이 특기입니다. |
| 生花の花束を作るのが得意です。 | |
| ・ | 안내소에서 지역 이벤트 정보를 얻었습니다. |
| 案内所で地元のイベント情報を得ました。 | |
| ・ | 학습으로 얻은 지식을 활용한다. |
| 学習で得た知識を活用する。 | |
| ・ | 한 사람의 소비는 다른 사람의 소득이다. |
| 1人の消費は他の誰かの所得だ。 | |
| ・ | 민간요법을 이용함으로써 정신적 안정감을 얻을 수 있다. |
| 民間療法を利用することで、精神的な安定感が得られることがある。 | |
| ・ | 실패에서 교훈을 얻다. |
| 失敗から教訓を得る。 | |
| ・ | 인류학 조사에서 얻은 데이터를 바탕으로 논문을 썼다. |
| 人類学の調査で得たデータをもとに論文を書いた。 | |
| ・ | 인류학 조사에서 얻은 데이터는 사회 정책에 영향을 준다. |
| 人類学の調査で得られたデータは、社会政策に影響を与える。 | |
| ・ | 불과 일주일 만에 습득했다. |
| わずか1週間で習得した。 | |
| ・ | 건축학 학생으로서 도면 읽는 법을 습득했다. |
| 建築学の学生として図面の読み方を習得した。 | |
| ・ | 그녀는 건축학 석사 학위를 취득했다. |
| 彼女は建築学の修士号を取得した。 | |
| ・ | 취득세 세율은 지역에 따라 다를 수 있다. |
| 取得税の税率が地域によって異なることがある。 | |
| ・ | 취득세 납부기한을 넘기면 연체금이 발생한다. |
| 取得税の納付期限を過ぎると延滞金が発生する。 | |
| ・ | 취득세 공제를 받을 수 있는 경우가 있다. |
| 取得税の控除が受けられる場合がある。 | |
| ・ | 취득세 감면 신청을 했다. |
| 取得税の減免申請を行った。 | |
| ・ | 취득세 납세증명서가 필요하다. |
| 取得税の納税証明書が必要である。 | |
| ・ | 취득세 납부는 부동산 등기와 동시에 한다. |
| 取得税の納付は不動産登記と同時に行う。 | |
| ・ | 새 집을 살 때는 취득세가 붙는다. |
| 新築の家を購入する際には取得税がかかる。 | |
| ・ | 취득세를 공제하기 위한 조건을 확인했다. |
| 取得税を控除するための条件を確認した。 | |
| ・ | 취득세 경감 조치가 적용되는 경우가 있다. |
| 取得税の軽減措置が適用される場合がある。 | |
| ・ | 부동산 취득세의 세율이 인상되었다. |
| 不動産取得税の税率が引き上げられた。 | |
| ・ | 취득세 신고서를 세무서에 제출하다. |
| 取得税の申告書を税務署に提出する。 | |
| ・ | 취득세 면세 제도를 이용해 비용을 줄였다. |
| 取得税の免税制度を利用して費用を抑えた。 | |
| ・ | 취득세를 납부하지 않으면 부동산 등기를 할 수 없다. |
| 取得税を納付しないと不動産登記ができない。 | |
| ・ | 취득세는 구입 가격의 일정 비율로 계산된다. |
| 取得税は購入価格の一定割合で計算される。 | |
| ・ | 차량을 새로 구입할 때 취득세가 발생한다. |
| 車を新たに購入する際、取得税が発生する。 | |
| ・ | 토지를 취득할 때 취득세가 붙는다. |
| 土地を取得するときに取得税がかかる。 | |
| ・ | 취득세 액수는 물건 가격에 따라 달라진다. |
| 取得税の額は物件の価格に応じて変わる。 | |
| ・ | 주택 구입 시 취득세를 내야 한다. |
| 住宅購入時に取得税を支払う必要がある。 | |
| ・ | 자동차 취득세를 납부해야한다 |
| 自動車取得税を納付しなければならない。 | |
| ・ | 자동차가 2대 이상일 경우 취득세가 중과세됩니다. |
| 自動車が2台以上ある場合、取得税が重課税されます。 | |
| ・ | 상대를 설득하려면 우선 상대의 이야기를 잘 들어야 한다. |
| 相手を説得するには、まず相手の話をよく聞かなければいけない。 | |
| ・ | 지금 상대를 어떻게 설득할지 생각 중입니다. |
| 今相手をどうやって説得するか考え中です。 |
