【無】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<無の韓国語例文>
주식 투자로 1억 원을 날려보냈다.
株式投資で一億ウォンをくした。
아내도 자식도 없는 독신자입니다.
妻も子もい独身者です。
어떤 생물이 무성생식을 하나요?
どんな生物が性生殖をしますか?
그에게 타협할 여유는 없다.
彼に妥協する余裕はい。
아무 일도 아니다.
何の事はい。
너마저 나를 무시하는 거야.
君まで私を視するのか。
핑계 없는 무덤 없다.
言い訳のい墓はない。
끙끙거리는 시간만큼 쓸데없는 시간은 없다.
クヨクヨする時間ほど. 駄な時間はない。
끙끙거리는 성격은 무리하게 고칠 필요는 없어요.
くよくよする性格は理に直す必要ありません。
말을 돌리는 것은 상대의 기분을 무시하는 것이다.
話をそらすのは相手の気持ちを視していることだ。
고속도로 무료화를 문제시하는 목소리도 있다.
高速道路の料化を問題視する声もある。
그들의 주장은 황당무계하다.
彼らの主張は荒唐稽だ。
그는 무조건 자기가 옳다고 우겨댔다.
彼は条件に自分が正しいと言い張り続けた。
그는 사자에게 쫓겨 정신없이 달렸다.
彼はライオンに追いかけられ我夢中で走った。
나는 정신없이 방을 뛰쳐나갔다.
私は我夢中で部屋を飛び出した。
헌혈이란, 병이나 부상으로 수혈을 필요로 하는 환자를 위해, 자신의 혈핵을 무상으로 제공하는 것입니다.
献血とは、病気やけがで輸血を必要とする患者さんのために、自分の血液を償で提供することです。
한 번도 남편을 원망하지 않았다.
一度も夫を恨んだことはかった。
돈이 최고라는 생각으로 더 소중한 것들을 무시해 왔다.
お金が一番だという考えで、更に大事な物達を視してきた。
그다지 사용하지 않는 영어를 전원이 배우는 것은 엄청난 낭비라고 말할 수 있다.
大して使わない英語を全員が学ぶことは、大きな駄だと言えます。
성공하는 것은 그리 어려운 일이 아니었다.
成功するのは、それ程難しい事ではかった。
피고는 자신이 무죄라고 단언했다.
被告は自分が罪だと断言した。
잘 도착했어요?
事に到着しましたか?
일을 무사히 끝내서 어깨가 한결 가벼워졌다.
仕事を事に終えたので、肩の荷がはるかに軽い。
그건 하늘의 별 따기예요.
それは理ですよ。
어제는 잡생각에 잠을 잘 수가 없었다.
昨日は駄な考えで眠れなかった。
무리한 수목 벌채로 민둥산이 되었다.
理な樹木の伐採ではげ山になった。
무정란을 따뜻하게 해도 병아리가 되지 않습니다.
精卵をあたためても、ヒヨコにはなりません。
일반적으로 슈퍼 등의 매장에 진열되어 있는 계란은 무정란입니다.
一般にスーパーなどの売場に並んでいる卵は、精卵です。
무정란은 아무리 따뜻하게 해도 병아리는 태어나지 않습니다.
精卵はどんなに温めてもヒヨコは生まれません。
수정 없이 태어난 알이 무정란입니다.
受精のないまま産まれた卵が精卵です。
암탉만으로 낳은 알을 무정란이라 부른다.
雌鶏だけで産んだ卵は精卵と呼ぶ。
무정란은 수정하지 않는 알입니다.
精卵は受精していない卵の事です。
계란에는 유정란과 무정란의 2종류가 있다.
たまごには有精卵と精卵の2種類がある。
해고가 무효가 되어 회사에 복직했다.
解雇が効になって会社に復職した。
박물관 상설 전시회는 무료로 관람할 수 있습니다
博物館の常設展は料で見学できます。
상설 전시 입장료는 무료입니다.
常設展示の入場料は料です
시는 프로그램 교육을 무상으로 협력해 줄 사업자를 모집하고 있다.
市はプログラミング教育に償で協力する事業者を募集している。
이 회사의 자금 위기는 무리한 부동산 투자와 사업 확장에서 비롯되었다.
この会社の資金危機は、理な不動産投資と事業拡張で始まった。
그 회사는 사업이 잘되자 무리하게 확장을 한 나머지 부채가 크게 늘었다.
あの会社は事業が上手くいくやいなや理な拡張を行ったあげく、負債が大きく増えた。
행사가 진행되는 동안에는 지하철을 무료로 이용할 수 있습니다.
イベントが行われる期間には地下鉄を料で利用することができます。
인생은 무의미하다고 느끼는 사람도 있다.
人生は意味と感じる人もいる。
무의미한 회의가 겨우 끝났다.
意味な会議がやっと終わった。
살아왔던 모든 게 무의미해졌다.
生きて来た全てが意味なものになった。
회의란 무의미하며 시간 낭비라고 생각하는 사람도 많다.
会議とは意味なもので、時間のムダであると考える人は多い。
간소화는 낭비를 줄여 간단히 하는 것을 말한다.
簡素化は駄を省き簡単にすることをいう。
지역의 실정을 무시하다.
地域の実情を視する。
가급적 쓸데없는 표현을 피하고 간결히 쓰는 것이 필요합니다.
できるだけ駄な表現を避けて簡潔に書くことが必要です。
색은 크게 나누어서, 색채를 갖는 유채색과 색채가 없는 무채색 두 종류로 나눌 수 있다.
色は大きく分けて、色味のある有彩色と色味のない彩色の2種類に分けることができる。
많은 분들의 협력에 의해 무사히 대회를 마칠 수 있었습니다.
多くの皆様のご協力により、事大会を終えることができました。
나는 과묵한 사람보다 수다쟁이가 좋다.
僕は口な人より、おしゃべりタイプが好きです。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/66)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.