<私たちはの韓国語例文>
| ・ | 창조주의 계획에 따라 우리는 살고 있습니다. |
| 創造主の計画に従って私たちは生きています。 | |
| ・ | 우리는 창조주에게 감사를 드립니다. |
| 私たちは創造主に感謝しています。 | |
| ・ | 우리는 창조주에 의해 만들어진 존재입니다. |
| 私たちは創造主によって作られた存在です。 | |
| ・ | 우리는 지역 합창단과 협연할 예정입니다. |
| 私たちは地元の合唱団と協演する予定です。 | |
| ・ | 우리는 TV 드라마의 속편을 기대하고 있어요. |
| 私たちはテレビドラマの続編を楽しみにしています。 | |
| ・ | 우리는 동포로서 서로 도와야 합니다. |
| 私たちは同胞として助け合うべきです。 | |
| ・ | 그의 지략 덕분에 우리는 승리를 거둘 수 있었다. |
| 彼の知略のおかげで、私たちは勝利を収めることができた。 | |
| ・ | 우리는 등급에 따라 승진할 수 있다. |
| 私たちは等級に基づいて昇進することができる。 | |
| ・ | 우리들은 일치단결해서 범죄와 싸워야 한다. |
| 私たちは一致団結して犯罪と戦わなければならない。 | |
| ・ | 우리는 웹 마케팅 캠페인을 시작했습니다. |
| 私たちはウェブマーケティングキャンペーンを開始しました。 | |
| ・ | 우리는 올해 금혼식을 맞이합니다. |
| 私たちは今年、金婚式を迎えます。 | |
| ・ | 우리는 연애결혼을 하고 행복한 가정을 만들었어요. |
| 私たちは恋愛結婚をして、幸せな家庭を築きました。 | |
| ・ | 저흰 이만 가볼테니 푹 쉬세요. |
| 私たちはもう帰るので、グッスリ休んでください。 | |
| ・ | 저희는 지난주에 결혼했습니다. |
| 私たちは先週結婚しました。 | |
| ・ | 농민들의 노력 덕분에 우리는 매일 신선한 채소를 먹을 수 있습니다. |
| 農民の努力によって、私たちは毎日新鮮な野菜を食べられます。 | |
| ・ | 우리는 배다르지만 사이가 좋아요. |
| 私たちは腹違いですが、仲が良いです。 | |
| ・ | 우리는 함께 예능 프로그램을 보며 즐겼습니다. |
| 私たちは一緒にバラエティ番組を見て楽しみました。 | |
| ・ | 우리는 함께 예능 프로그램을 보며 즐겼어요. |
| 私たちは一緒にバラエティ番組を見て楽しみました。 | |
| ・ | 비가 이렇게 오는데도 열광적으로 응원하는 모습을 보니 저들은 정말 골수팬인 모양이다. |
| 雨がこんなに降っても熱狂的で応援する姿をみたところ、私たちは本当の熱狂的なファンのようだ。 | |
| ・ | BTS의 아미로서 우리는 그들을 항상 지지합니다. |
| BTSのアーミーとして私たちは彼らをいつも支援しています。 | |
| ・ | 우리는 슈퍼갑의 횡포를 막기 위해 단결해야 해요. |
| 私たちはスーパー甲の横暴を防ぐために団結しなければなりません。 | |
| ・ | 우리는 커플통장에 돈을 넣을 날짜를 정했어요. |
| 私たちはカップル通帳にお金を入れる日を決めました。 | |
| ・ | 우리는 커플통장을 만들어서 데이트 비용을 나눠요. |
| 私たちはカップル通帳を作ってデート費用を分けています。 | |
| ・ | 우리 둘은 생각하는 방식이 비슷해서 싱크로율이 좋은 편이야. |
| 私たちは考え方が似ていて、シンクロ率が高い方だ。 | |
| ・ | 우리는 롤즈를 하면서 스트레스를 풉니다. |
| 私たちはロルズをしながらストレスを解消します。 | |
| ・ | 우리는 직관적으로 그 선택이 최선이라고 느꼈다. |
| 私たちは直観でその選択肢が最善だと感じた。 | |
| ・ | 우리는 기울어진 운동장을 평평하게 만들기 위해 싸우고 있습니다. |
| 私たちは傾いた運動場を平らにするために戦っています。 | |
| ・ | 우리는 녹색 관광을 통해 자연을 보호하고 지역 경제를 활성화할 수 있습니다. |
| 私たちは緑色観光を通じて自然を保護し、地域経済を活性化することができます。 | |
| ・ | 우리는 새로운 목표를 선언할 준비가 되었습니다. |
| 私たちは新たな目標を宣言する準備が整いました。 | |
| ・ | 우리는 선언할 내용을 신중하게 다시 다듬었습니다. |
| 私たちは宣言する内容を慎重に練り直しました。 | |
| ・ | 우리는 전원 앞에서 선언하기로 결정했습니다. |
| 私たちは全員の前で宣言することを決定しました。 | |
| ・ | 우리는 목표를 선언할 예정입니다. |
| 私たちは目標を宣言する予定です。 | |
| ・ | 저항의 결과로 우리는 새로운 기회를 얻었습니다. |
| 抵抗の結果、私たちは新しいチャンスを得ました。 | |
| ・ | 부당한 규제에 대해 우리는 한마음으로 저항할 필요가 있습니다. |
| 不当な規制に対して、私たちは一丸となって抵抗する必要があります。 | |
| ・ | 우리는 자신들의 권리를 지키기 위해 저항해야 합니다. |
| 私たちは自分たちの権利を守るために抵抗しなければなりません。 | |
| ・ | 우리는 최적의 솔루션을 모색하고 있다. |
| 私たちは最適なソリューションを模索している。 | |
| ・ | 우리는 혁신적인 솔루션을 모색하고 있다. |
| 私たちは革新的なソリューションを模索している。 | |
| ・ | 우리는 지속 가능한 해결책을 모색하고 있다. |
| 私たちは持続可能な解決策を模索している。 | |
| ・ | 우리는 새로운 시장으로의 진출을 모색하고 있다. |
| 私たちは新しい市場への進出を模索している。 | |
| ・ | 우리는 해결책을 모색하기 위한 회의를 열었다. |
| 私たちは解決策を模索するための会議を開いた。 | |
| ・ | 우리는 상대방의 가치를 인정할 필요가 있습니다. |
| 私たちは相手の価値を認める必要があります。 | |
| ・ | 우리는 서로의 의견을 인정해야 합니다. |
| 私たちはお互いの意見を認めるべきです。 | |
| ・ | 우리들은 아시아를 거점으로 활동하고 있다. |
| 私たちはアジアを拠点に活動している。 | |
| ・ | 우리는 가족의 안전을 확보하고 보호합니다. |
| 私たちは家族の安全を確保し、保護します。 | |
| ・ | 우리들은 한 지붕 밑에 사는 가족입니다. |
| 私たちは一つ屋根の下で暮らしている家族です。 | |
| ・ | 우리는 프로젝트를 끝내기 위해 열심히 노력하고 있습니다. |
| 私たちはプロジェクトを終えるために一生懸命取り組んでいます。 | |
| ・ | 우리는 사회 문제에 관한 새로운 조사를 실시하고 있습니다. |
| 私たちは社会問題に関する新しい調査を実施しています。 | |
| ・ | 우리는 경제적인 어려움을 극복했다. |
| 私たちは経済的な苦労を乗り越えた。 | |
| ・ | 우리는 산장에서 하이킹을 즐겼어요. |
| 私たちは山小屋でハイキングを楽しみました。 | |
| ・ | 우리는 성과에 만족하고 있습니다. |
| 私たちは成果に満足しています。 |
