<の韓国語例文>
・ | 위기 상황에서 우리는 사력을 다해 협력해야 한다. |
危機的な状況下で、私たちは死力を尽くして協力しなければならない。 | |
・ | 우리는 새로운 프로젝트에 착수하고 있습니다. |
私たちは新しいプロジェクトに取り組んでいます。 | |
・ | 우리는 모두 그 제안에 찬성했습니다. |
私たちはその提案を全員賛成しました。 | |
・ | 우리는 그 제안을 찬성했습니다. |
私たちはその提案を賛成しました。 | |
・ | 모두가 그 계획에 찬성했어요. |
私たちはその提案を賛成しました。 | |
・ | 우리는 이 계획에 대해 일치된 합의에 도달했다. |
私たちはこの計画について一致した合意に達した。 | |
・ | 우리는 목표에 대해 일치된 견해를 가지고 있다. |
私たちは目標について一致した見解を持っている。 | |
・ | 우리는 그 문제에 대한 그들의 입장을 존중해야 한다. |
私たちはその問題に対する彼らの立場を尊重すべきだ。 | |
・ | 우리는 그 입장을 강력히 지지한다. |
私たちはその立場を強く支持する。 | |
・ | 우리는 그의 입장을 고려할 필요가 있다. |
私たちは彼の立場を考慮に入れる必要がある。 | |
・ | 우리는 그의 입장을 존중해야 한다. |
私たちは彼の立場を尊重しなければならない。 | |
・ | 우리는 두 가지 목표를 동시에 병행하여 달성하기 위해 노력하고 있습니다. |
私たちは二つの目標を同時に並行して達成するために取り組んでいます。 | |
・ | 우리는 두 가지 목표를 동시에 병행해서 추구하고 있습니다. |
私たちは二つの目標を同時に並行して追求しています。 | |
・ | 우리는 두 가지 계획을 동시에 병행해서 검토하고 있습니다. |
私たちは二つの計画を同時に並行して検討しています。 | |
・ | 우리는 두 가지 계획을 동시에 병행하여 실행하고 있습니다. |
私たちは二つの計画を同時に並行して実行しています。 | |
・ | 우리는 바로 다음 버스에 탑승합니다. |
私たちはすぐに次のバスに搭乗します。 | |
・ | 우리는 몇 시간 후에 비행기에 탑승합니다. |
私たちは数時間後にフライトに搭乗します。 | |
・ | 우리는 다음 비행기에 탑승할 생각입니다. |
私たちは次の便に搭乗するつもりです。 | |
・ | 우리는 바로 비행기에 탑승합니다. |
私たちはすぐに飛行機に搭乗します。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 열차에 탑승했습니다. |
私たちは偶然、同じ列車に乗り合わせました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다. |
私たちは偶然に同じ列車に乗りました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 이벤트에서 재회했어요. |
私たちは偶然に同じイベントで再会しました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 이벤트에 초대받았습니다. |
私たちは偶然に同じイベントに招待されました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 레스토랑에서 식사를 했어요. |
私たちは偶然に同じレストランで食事をしました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다. |
私たちは偶然に同じ列車に乗りました。 | |
・ | 우리는 우연히 같은 이벤트에 참여했어요. |
私たちは偶然に同じイベントに参加しました。 | |
・ | 우리는 장애인들의 목소리에 좀 더 귀를 기울여야 합니다. |
私たちは障害者の声にもう少し耳を傾けなければならない。 | |
・ | 우리는 공원 연못 주위를 산책했다. |
私たちは、公園の池の周りを散歩した。 | |
・ | 설명은 애매해서 우리는 어떻게 해야 할지 모르겠어요. |
その説明はあいまいで、私たちはどうすればいいのかわかりません。 | |
・ | 자연계 속에서 우리는 자연의 일부로서 겸손함을 배웁니다. |
自然界の中で、私たちは自然の一部として謙虚さを学びます。 | |
・ | 자연계 속에서 우리는 다른 생물과 공존하고 있습니다. |
自然界の中で、私たちは他の生物と共存しています。 | |
・ | 우리는 역사의 중요한 장을 살고 있다. |
私たちは歴史の重要な章を生きている。 | |
・ | 심리학 수업에서 우리는 인간의 심리에 대해 배우고 있습니다. |
心理学の授業で、私たちは人間の心理について学んでいます。 | |
・ | 우리들은 평소에 미생물을 이용한 식품을 자주 먹고 있다. |
私たちは普段、微生物を利用した食品をよく食べている。 | |
・ | 우리는 곤충의 생태계에 대한 연구를 했습니다. |
私たちは昆虫の生態系についての研究を行いました。 | |
・ | 우리는 새로운 의약품의 개발을 위해 연구를 진행하고 있습니다. |
私たちは新しい医薬品の開発に向けて研究を進めています。 | |
・ | 우리는 음주량을 줄일 필요가 있습니다. |
私たちは飲酒の量を減らす必要があります。 | |
・ | 우리는 누구나 실수나 실패를 한다. |
私たちは誰でもミスや失敗をする。 | |
・ | 우리는 오후에 정원에서 바비큐를 합니다. |
私たちは午後に庭でバーベキューをします。 | |
・ | 우리는 오후에 여행을 떠납니다. |
私たちは午後に旅行に出発します。 | |
・ | 우리는 오전 중에 출발할 예정입니다. |
私たちは午前中に出発する予定です。 | |
・ | 우리들은 이번 일요일에 영화 보러 갈 예정입니다. |
私たちは今度の日曜日に映画に行くつもりです。 | |
・ | 우리는 시계열 데이터를 사용하여 예측 모델을 구축합니다. |
私たちは時系列データを用いて予測モデルを構築します。 | |
・ | 우리는 시계열 데이터의 패턴을 분석하여 경향을 발견합니다. |
私たちは時系列データのパターンを分析して傾向を発見します。 | |
・ | 우리는 시계열의 흐름을 이해하기 위해 연표를 사용합니다. |
私たちは時系列の流れを理解するために年表を使用します。 | |
・ | 우리는 시계열 그래프를 사용하여 데이터를 가시화합니다. |
私たちは時系列グラフを使用してデータを可視化します。 | |
・ | 우리는 시계열 데이터를 분석하여 추세를 이해합니다. |
私たちは時系列データを分析して傾向を理解します。 | |
・ | 우리는 시계열로 역사의 사건을 배웁니다. |
私たちは時系列で歴史の出来事を学びます。 | |
・ | 우리들은 야생동물 애호가입니다. |
私たちは野生動物の愛好家です。 | |
・ | 우리는 주말에 국립공원에 캠핑을 갑니다. |
私たちは週末に国立公園にキャンプに行きます。 |