【私たちは】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
우리들은 사회의 일원으로서 커다란 책임을 맡고 있는 존재이다.
私たちは、社会の一員として大きな責任を担った存在である。
우리는 법을 위반할 생각이 없습니다.
私たちは法律に違反するつもりはありません。
우리는 그 이해할 수 없는 행동에 속수무책이었다.
私たちはその理解不能な行動にお手上げだった。
우리는 그 예측 불가능한 사건에 속수무책이었다.
私たちはその予測不可能な出来事にお手上げだった。
그 상황에 대해 우리는 속수무책이었다.
その状況に対して私たちはお手上げだった。
우리는 그의 출발을 배웅하기 위해 그에게 마지막 포옹을 했습니다.
私たちは彼の出発を見送るために彼に最後のハグをしました。
タイムを早める必要があります。
私たちは会議の開始時間を早めました。
어찌 됐든 간에 우리는 계획을 실행할 준비가 되어 있습니다.
いずれにせよ、私たちは計画を実行する準備ができています。
어찌 됐든 간에 우리는 이 기회를 활용할 것입니다.
いずれにせよ、私たちはこのチャンスを活かします。
어찌 됐든 간에 우리는 어려움을 이겨냅니다.
いずれにせよ、私たちは困難に打ち勝ちます。
어쨌든 간에 우리는 필요한 수단을 강구할 것입니다.
いずれにせよ、私たちは必要な手段を講じるでしょう。
어쨌든 간에 우리는 이 상황을 극복할 것입니다.
いずれにせよ、私たちはこの状況を克服します。
어쨌든 간에 우리는 그의 안전을 확보해야 합니다.
いずれにせよ、私たちは彼の安全を確保しなければなりません。
어쨌든 간에 우리는 이 문제를 해결해야 합니다.
いずれにせよ、私たちはこの問題を解決しなければなりません。
어쨌든 우리는 함께 협력하여 목표를 달성합니다.
いずれにせよ、私たちは一緒に協力して目標を達成します。
어쨌거나 우리는 이 어려움을 극복할 방법을 찾을 것입니다.
いずれにせよ、私たちはこの困難を乗り越える方法を見つけるでしょう。
어쨌거나 우리는 일치단결해서 행동할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、私たちは一致団結して行動する必要があります。
하여간 우리는 그 문제를 해결할 방법을 찾을 것입니다.
いずれにせよ、私たちはその問題を解決する方法を見つけるでしょう。
하여간 우리는 냉정한 판단을 내려야 합니다.
いずれにせよ、私たちは冷静な判断を下さなければなりません。
하여간 우리는 긍정적으로 생각할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、私たちは前向きに考える必要があります。
하여간 우리는 가야 할 길을 찾아야 합니다.
いずれにせよ、私たちは進むべき道を見つけなければなりません。
어떻든지 우리는 팀과 협력하여 목표를 달성합니다.
いずれにせよ、私たちはチームと協力して目標を達成します。
어떻든지 우리는 현실을 직시해야 합니다.
いずれにせよ、私たちは現実を直視しなければなりません。
좌우지간 우리는 최선의 해결책을 찾아야 합니다.
いずれにせよ、私たちは最善の解決策を見つける必要があります。
좌우지간 우리는 전진할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、私たちは前進する必要があります。
매년 우리는 가족끼리 연말연시를 보냅니다.
毎年、私たちは家族で年末年始を過ごします。
매년 우리는 지역 축제에 참가합니다.
毎年、私たちは地域の祭りに参加します。
매년 우리는 가족끼리 연하장을 보냅니다.
毎年、私たちは家族で年賀状を送ります。
매년 우리는 새로운 것을 배우고 경험합니다.
毎年、私たちは自己成長と向上を目指します。
뇌우 속에서 우리는 기적적으로 집에 도착했다.
雷雨の中で、私たちは奇跡的に家にたどり着いた。
우리는 친구의 집을 민박으로 이용했어요.
私たちは友人の家を民宿として利用しました。
우리는 지역 민박집에서 숙박했어요.
私たちは地元の民宿で宿泊しました。
우리는 민박집 주인으로부터 지역의 역사에 대해 배웠습니다.
私たちは民宿のオーナーから地元の歴史について学びました。
우리는 평화와 조화를 지키기 위해 투쟁해야 합니다.
私たちは平和と調和を守るために闘わなければなりません。
우리는 평화와 정의를 위해 투쟁해야 합니다.
私たちは平和と正義のために闘わなければなりません。
우리는 야생마 무리를 볼 수 있었습니다.
私たちは野生馬の群れを見ることができました。
그의 공과를 넘어 우리는 그의 잠재 능력을 봐야 합니다.
彼の功罪を超えて、私たちは彼の潜在能力を見るべきです。
하여튼 우리는 자신의 신념에 충실해야 합니다.
ともあれ、私たちは自分の信念に忠実であるべきです。
하여튼 우리는 성실한 것이 중요합니다.
ともあれ、私たちは誠実であることが重要です。
하여튼 우리는 싸움과 갈등을 넘어 평화를 구축해야 합니다.
ともあれ、私たちは争いや葛藤を超えて、平和を築くべきです。
하여튼 우리는 과거를 되돌아보면서 미래를 바라봐야 합니다.
ともあれ、私たちは過去を振り返りながら未来を見据えるべきです。
하여튼 우리는 과거의 실수로부터 배우고 성장해야 합니다.
ともあれ、私たちは過去の過ちから学び、成長するべきです。
하여튼 우리는 공통의 목표를 향해 협력해야 합니다.
ともあれ、私たちは共通の目標に向かって協力しなければなりません。
하여튼 우리는 서로를 존중해야 합니다.
ともあれ、私たちは互いを尊重し合うべきです。
우리는 어쨌든 도움을 청합시다.
私たちはとにかく助けを呼びましょう。
어쨌든 우리는 과거를 후회하지 말고 미래를 향해 나아가야 합니다.
ともあれ、私たちは過去を後悔せず、未来に向かって進むべきです。
어찌되었든 우리는 용기를 가지고 어려움에 맞서야 합니다.
ともあれ、私たちは勇気を持って困難に立ち向かうべきです。
어찌되었든 우리는 실패에서 배우는 것이 중요합니다.
ともあれ、私たちは失敗から学ぶことが重要です。
어찌되었든 우리는 도전에 맞설 준비가 되어 있습니다.
ともあれ、私たちは挑戦に立ち向かう準備ができています。
어찌되었든 우리는 희망을 가지고 미래를 맞이해야 합니다.
ともあれ、私たちは希望を持って未来を迎えるべきです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.