【解】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<解の韓国語例文>
수면이야말로 최강의 해결책이다.
睡眠こそ最強の決策である。
양국이 받아들일 수 있는 해결책을 찾아내다.
両国で受け入れ可能な決策を見いだす。
문제를 발견했지만 해결책을 모른다.
問題を発見したものの決策がわからない。
빈곤 문제를 해결하다.
貧困問題を決する。
해결책을 찾아내다.
決策を見つける。
해결책을 강구하다.
決策を講じる。
이런 질문 이상하게 들릴 거 아는데 오해 말고 들어 줘.
こんな質問おかしく思うかもしれないけど、誤しないで聞いてね。
오해를 피하기 위해 혹시 몰라서 메일로 확인했습니다.
を避けるために、念の為メールで確認しました。
과제를 지적할 뿐만 아니라 해결책도 제시하다.
課題を指摘するだけではなく決策も提示する。
일시적인 해결책이 제안되었지만, 다른 선택지도 검토합니다.
一時的な決策が提案されましたが、他の選択肢も検討します。
일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다.
一時的な混乱がありましたが、すぐに決しました。
일시적인 수단으로는 문제를 해결할 수 없습니다.
一時的な手段では問題を決できません。
비가 그치면 일시적인 정전은 해소될 것입니다.
雨がやんだら、一時的な停電は消されるでしょう。
일시적인 혼란이 있었지만 바로 해결되었습니다.
一時的な混乱がありましたが、すぐに決しました。
일시적인 해결책을 찾아야 합니다.
一時的な決策を見つける必要があります。
진원을 특정하기 위해 지진파의 데이터가 분석됩니다.
震源を特定するために、地震波のデータが析されます。
지진의 진앙은 전문 기관에 의해 해석됩니다.
地震の震央は、専門機関によって析されます。
인공호흡의 방법을 제대로 이해하는 것이 중요합니다.
人工呼吸の方法を正しく理することが重要です。
쓰나미 경보가 해제될 때까지 계속 대피하도록 합시다.
津波警報が除されるまで、避難を続けましょう。
발화점에 대한 이해가 사고를 막는 열쇠입니다.
発火点についての理が、事故を防ぐ鍵です。
의심이 해소되기를 바랍니다.
疑いが消されることを願っています。
의심을 해소하기 위해 대화를 나누었습니다.
疑いを消するために、話し合いをしました。
조율사의 지도를 받아 음악에 대한 이해가 깊어졌습니다.
調律師の指導を受けて、音楽の理が深まりました。
방송 작가는 시청자의 요구를 이해하고 있습니다.
放送作家は視聴者のニーズを理しています。
안무가는 작품의 컨셉을 이해하고 있습니다.
振付師は、作品のコンセプトを理しています。
여자의 마음은 갈대라고 하니까 이해해 주셔야 돼요.
女心は葦って言うから、理してあげないといけませんよ。
진범이 체포될 때까지 사건의 수수께끼는 해결되지 않았습니다.
真犯人が逮捕されるまで、事件の謎は決されませんでした。
적조 문제에 대한 해결책을 모색하고 있습니다.
赤潮の問題に対する決策を模索しています。
적조의 원인을 이해하기 위해 과학적인 접근이 필요합니다.
赤潮の原因を理するために、科学的なアプローチが必要です。
그 문제는 복잡해서 단순한 표면적인 시야로는 해결할 수 없어요.
その問題は複雑で、単なる表面的な視野では決できません。
환자의 병력을 잘 이해하기 위해 의사는 넓은 시야로 진단합니다.
患者の病歴をよく理するために、医師は広い視野で診断します。
서서히 해결책이 보이기 시작했습니다.
徐々に決策が見えてきました。
서서히 그의 말을 이해할 수 있게 되었어요.
徐々に彼の言葉が理できるようになりました。
차츰차츰 문제가 해결되고 있습니다.
次第に問題が決に向かっています。
점차 이해할 수 있게 되었습니다.
次第に理できるようになってきました。
점차 이해가 깊어졌어요.
次第に理が深まってきました。
화해의 첫걸음이 되길 바란다.
の第一歩になることを願う。
꼬시는 듯한 행동은 오해를 불러옵니다.
誘惑するような行動は誤を招きます。
신혼 생활에서는 서로를 더 깊이 이해하는 것이 중요합니다.
新婚生活では、お互いをより深く理することが大切です。
소똥이 풀숲에 저절로 분해되어 갔어요.
牛の糞が草むらに自然と分されていきました。
소금쟁이의 생태를 알면 환경에 대한 이해가 깊어집니다.
アメンボの生態を知ることで、環境への理が深まります。
똥파리 역할을 이해하는 것은 환경을 아는 데 도움이 됩니다.
フンバエの役割を理することは、環境を知る手助けになります。
똥파리는 부패한 유기물을 분해하는 역할을 합니다.
フンバエは、腐敗した有機物を分する役割を果たします。
나방의 생태를 배움으로써 곤충의 이해가 깊어집니다.
蛾の生態を学ぶことで、昆虫の理が深まります。
일개미를 관찰함으로써 곤충의 세계를 이해할 수 있습니다.
働きアリを観察することで、昆虫の世界を理できます。
해충의 서식 환경을 이해하는 것이 구제의 첫걸음입니다.
害虫の生息環境を理することが、駆除の第一歩です。
구더기는 자연계에서 분해자의 일종입니다.
ウジムシは自然界での分者の一種です。
법률의 해석에 근거하여 판결합니다.
法律の釈に基づいて判決します。
서두는 이 책을 이해하는 데 도움이 됩니다.
前書きが、この本を理する助けになります。
불법 해고를 고발하는 소송을 제기했어요.
違法な雇を告発する訴えを起こしました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.